扎哈罗娃嘲讽英国:俄外交官吊唁女王后,英方联系俄方说“笔丢了”
“扎哈罗娃向准备前往英国机构的人提了个建议”,俄新社当地时间19日报道称,俄外交部发言人扎哈罗娃当天在社交平台Telegram上发文说,近日俄罗斯驻老挝外交官前往英国驻当地使馆吊唁已故英国女王伊丽莎白二世。俄外交官离开后不久,英方一名工作人员联系俄方,说吊唁簿中的笔丢了。而实际上,俄外交官前往英国使馆时自带了书写用具。扎哈罗娃对英方此举嘲讽了一番,她还建议前往英国官方机构的人随身带支笔。
俄新社:扎哈罗娃向想前往英国机构的人提了个建议
扎哈罗娃19日在Telegram上先是写道,“英国的笔不好用,这已经是一种趋势”。她提到,英国国王查尔斯三世不久前在北爱尔兰贝尔法斯特的希尔斯伯勒城堡出席相关活动,当他在访客留言簿上签字时签字笔漏水。对此,查尔斯三世当场没有控制住情绪,抱怨了一番。
扎哈罗娃,资料图。图自塔斯社
扎哈罗娃接着写道,“近日俄罗斯驻老挝外交官前往英国驻老挝使馆,吊唁已故英国女王伊丽莎白二世。已经有一些关于英国蛮横无理的传说,我就不赘述英国驻老挝使馆在礼节方面令人不快的细节了。还有更有意思的事情。俄外交官访问英国使馆一小时后,英方一名工作人员联系我们的使馆,说吊唁簿中的笔丢了”。
对此,扎哈罗娃表示,“难说这名工作人员当时想干什么:不知是想让俄外交机构的办公处提供人道主义援助,还是只是想对该问题和英方礼宾人员进行抱怨”。她还表示,“我们的同事提前预测到可能会发生不好的事情(这是在看到查尔斯三世的经历之后),他们前往英国使馆时随身带了书写用具。看来没有白带”。
“大家在前往英国官方机构时,请随身携带自己的笔:书写质量不会受影响,同时也不会发生丢笔的情况。”扎哈罗娃最后总结道。
扎哈罗娃嘲讽英国:俄外交官吊唁女王后,英方联系俄方说“笔丢了”
扎哈罗娃嘲讽英国:俄外交官吊唁女王后,英方联系俄方说“笔丢了”
扎哈罗娃嘲讽英国:俄外交官吊唁女王后,英方联系俄方说“笔丢了”
“扎哈罗娃向准备前往英国机构的人提了个建议”,俄新社当地时间19日报道称,俄外交部发言人扎哈罗娃当天在社交平台Telegram上发文说,近日俄罗斯驻老挝外交官前往英国驻当地使馆吊唁已故英国女王伊丽莎白二世。俄外交官离开后不久,英方一名工作人员联系俄方,说吊唁簿中的笔丢了。而实际上,俄外交官前往英国使馆时自带了书写用具。扎哈罗娃对英方此举嘲讽了一番,她还建议前往英国官方机构的人随身带支笔。
俄新社:扎哈罗娃向想前往英国机构的人提了个建议
扎哈罗娃19日在Telegram上先是写道,“英国的笔不好用,这已经是一种趋势”。她提到,英国国王查尔斯三世不久前在北爱尔兰贝尔法斯特的希尔斯伯勒城堡出席相关活动,当他在访客留言簿上签字时签字笔漏水。对此,查尔斯三世当场没有控制住情绪,抱怨了一番。
扎哈罗娃,资料图。图自塔斯社
扎哈罗娃接着写道,“近日俄罗斯驻老挝外交官前往英国驻老挝使馆,吊唁已故英国女王伊丽莎白二世。已经有一些关于英国蛮横无理的传说,我就不赘述英国驻老挝使馆在礼节方面令人不快的细节了。还有更有意思的事情。俄外交官访问英国使馆一小时后,英方一名工作人员联系我们的使馆,说吊唁簿中的笔丢了”。
对此,扎哈罗娃表示,“难说这名工作人员当时想干什么:不知是想让俄外交机构的办公处提供人道主义援助,还是只是想对该问题和英方礼宾人员进行抱怨”。她还表示,“我们的同事提前预测到可能会发生不好的事情(这是在看到查尔斯三世的经历之后),他们前往英国使馆时随身带了书写用具。看来没有白带”。
“大家在前往英国官方机构时,请随身携带自己的笔:书写质量不会受影响,同时也不会发生丢笔的情况。”扎哈罗娃最后总结道。