杭州宝妈给双胞胎想了对名字,结果用杭州话一读,尴尬了…网友:读音错了
方言、家乡话在大家生活里的使用频率有多高?
给孩子取名字的时候
还会考虑方言发音的因素吗?
最近19楼有网友在起名这件事上犯了难
想了个寓意不错的名字
结果用杭州话一读……
▽
怀了对双胞胎,预估是两个男孩。我自己是新杭州人,猪队友是杭州本地人,姓纪。
我给两个男孩想了对名字:纪乐山、纪乐水。出自孔子的话:仁者乐山 智者乐水。
我自己认为这两个名字不管是从寓意(仁者、智者)、好写程度(笔画不多)、适用双胞胎(对称)、好念(还算顺口)、字面意思(乐山水都还不错)、没有谐音各个方面来看,都算上佳。
没想到猪队友提出:乐这个字在杭州话里念出来和“撸”同音,而且他本人因为姓纪(音同“妓”)在上学期间被很多同学嘲笑过。
他认为如果起名纪乐山、纪乐水,孩子以后在学校肯定会被同学各种揶揄、笑话、拿来开涮,而他本人已经吃够了这个苦。
想问问杭州话里乐真的是这么念吗?你们会不会这么联想?
我个人认为方言现在在各地都是越来越式微,等到我的孩子的同学懂这些的时候怎么也得十年后了吧……那时候一个班里还有几个孩子会说杭州话啊?顺便请各位吴彦祖和美少女们集思广益,帮忙贡献姓纪的双胞胎名字~
楼主的这个问题在19楼论坛里得到了很多回应,关于发音,大多数人都说“乐”在杭州话里发音不是“撸”,至于怎么读,有两派意见。
一部分杭州人说同“落”,所以楼主想的名字用方言读出来很可能会变成“落水”,而落水在杭州话里有“中招搞砸”的意思:
还有一部分网友说读起来更像“6”,但是6在杭州话的寓意也不是很好:
针对读音的问题,志玲特意请教了杭州方言研究专家曹晓波老师,曹老师撰写出版的《杭州话》一书是迄今为止国内唯一全面介绍杭州方言的书籍。曹老师说,“乐”在杭州话里的发音同“落”,至于“撸”,如果有人故意要这样发音也是没办法的。
有网友也说,小顽童们想要搞花样出来,怎么读的都有。
同时大家也集思广益,开始帮楼主的双胞胎想名字,说来“纪”这个姓氏应该不难取名,而且用在男孩子身上,怎么取都有种偶像剧男主的感觉!
曹老师也顺着楼主的思路给出了自己的建议:仁山、智水,做名字也不错。
不过志玲也在楼里注意到了一个关键知识点:楼主引用的孔圣人这句话里,“乐”的读音应该是yào……
这么看来,楼主恐怕要从头再想了~
关于孩子的名字,你有什么好建议吗?
可以点击“阅读原文”查看原帖
和大家一起讨论分享~
来源:19楼(my19lou)综合整理自19楼论坛
在主页微信公众号对话框
回复【棒冰】,获取杭州棒冰批发地图;
回复【探店】,随机得杭州特色小店攻略;
回复【夜跑】,获取杭州夜跑地图;
回复【淘衣服】,获取杭州宝藏淘衣地点;
回复【菜场】,获得杭州菜场攻略;
回复【减肥】,获取无糖饮料测评;
回复【面店】,查询杭州网红面店攻略;
回复【5号线】,获取5号线周边美食攻略;
花9块钱从东站到南站上班,只要9分钟?网友第一时间体验高铁通勤,实际用时超出想象…
01