查看原文
其他

【北京美国中心活动】了解创伤后应激障碍,2月15日,星期三,晚6:30

2017-02-10 美国驻华大使馆

预约详情:


Extract the QRcode to register.

识别二维码预约活动。


此活动将用英文进行。


创伤后应激障碍在伊拉克和阿富汗战争之后已经受到美国公众的关注,然而,长期以来它一直是军事和民用的一个问题。我们对这种状况的理解的起源是什么,以及阻碍其多年来得到承认和治疗的一些争议是什么?


北京美国中心将举办一场讲座, Barry Fisher博士,美国驻北京大使馆的区域医疗官和精神病医生, 将讲述现代精神病学试图了解创伤后应激障碍的历史。他的讲座将从19世纪中期开始,到我们目前对这种情况的了解结束。Fisher博士是前美国退伍军人管理局精神科医生,专门治疗战争相关的创伤后应激障碍,然后加入国务院。


6 岁以下儿童谢绝参加。


注意:本活动对一般公众。音频和视频记录设备不得使用。有关媒体采访细节须直接与美国使馆新闻处取得联系 。


This program will be conducted in English.


Post-traumatic stress disorder has gained the attention of the American Public in the aftermath of the wars in Iraq and Afghanistan; however, it has long been a problem in both the military and civilian setting.  What are the origins of our understanding of this condition and what are some of the controversies that have prevented its recognition and treatment over the years?


The Beijing American Center will host a lecture featuring Barry Fisher MD Regional Medical Officer-Psychiatrist of the US Embassy Beijing in a presentation tracing the history of modern psychiatry’s attempts to understand Post-traumatic stress disorder. His lecture will begin with the mid 1800s and end with our current understanding of this condition.   Dr. Fisher is a former United States Veteran’s Administration Psychiatrist who specialized in the treatment of combat related Post-traumatic stress disorder prior to his joining the Department of State.


This program is not suitable for children under 6 .


NOTE: This event is open to the general public.  Audio or video recording of the program will not be permitted.  Press inquiries should be directed to the U.S. Embassy Press Office.


* 请记住携带有效身份证件进入北京美国中心。请此活动勿携带大包。 
You must bring a valid photo ID in order to get into our Center.  No large bags will be allowed into the Beijing American Center (BAC) for this event. 

出于安全原因,北京美国中心的工作人员保留拒绝任何人进入的权利。 
For security reasons, the BAC staff reserves the right to refuse entry to anyone. 

地点: 北京市朝阳区安家楼路 55 号 (美国大使馆东门)。 
Location: No. 55 An Jia Lou Road, Chaoyang District, Beijing (East Gate of the U.S. Embassy) . 

交通:地铁 10 号,亮马桥站 B 出口,向东北步行至 天泽路和安家楼路交汇处, 签证处北侧。 
Directions: Metro Line 10, Liangmaqiao Station Exit B, walk northeast to the Tian Ze Road intersection of An Jia Lou Road, north side of the Visas Office.


请加使馆微信 USEmbassyChina 关注我们的活动。 
Follow us on the Embassy’s WeChat by searching USEmbassyChina.


如果您想了解更多北京美国中心活动,请关注北京美国中心的豆瓣网站 :  
For more BAC event information, follow us on DOUBAN: 


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存