查看原文
其他

头条 | 金正恩访华,半岛问题上涉华的一些质疑可以歇菜了!

2018-03-30 上外鸣慧 俄语编辑部

👆

【3月31开课】2018年大学俄语56册


阿老师(俄)


30

03

Си Цзиньпин предложил четыре принципа развития отношений между Китаем и КНДР

习近平指出中朝关系发展的四大原则


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=j0616dvphai&width=500&height=375&auto=0


28 марта, Пекин /БЕЛТА - Синьхуа/. Председатель КНР Си Цзиньпин предложил четыре основополагающих принципа дальнейшего развития отношений между Китаем и Северной Кореей на переговорах с лидером КНДР Ким Чен Ыном.

白俄罗斯通讯社北京3月28日电 据新华社报道,中华人民共和国主席习近平在同朝鲜领导人金正恩举行会谈时,提出了中朝关系进一步发展的四项基本原则。



Так, китайский лидер подчеркнул ключевую роль развития двусторонних отношений на высшем уровне. "Обмены на высоком уровне всегда иг 36 41104 36 14940 0 0 1482 0 0:00:27 0:00:10 0:00:17 2862рали важнейшую направляющую и стимулирующую роль в истории развития отношений между двумя странами", - сказал Си Цзиньпин.

习近平强调了高层交往的关键作用。习近平表示,“高层交往在中朝关系发展中历来发挥着最重要的引领和推动作用”。


习近平和夫人彭丽媛在人民大会堂同金正恩和夫人李雪主合影


"Во-вторых, необходимо полностью задействовать потенциал стратегического сотрудничества в различных областях и укреплять связь и взаимное доверие", - отметил председатель КНР.

习近平指出:“要充分促进两国各领域的交流合作加强沟通与互信。”



Третьим важным пунктом в дальнейшем развитии отношений между двумя странами китайский лидер называет мирное развитие. "Социализм с китайской спецификой вошел в новую эру, также как и социализм образца КНДР провозгласил новый период в своем развитии. Китай готов совместными усилиями с КНДР соответствовать тенденциям времени, высоко нести знамя мира, развития, сотрудничества и взаимной выгоды, постоянно улучшать благосостояние двух народов⑨  и вносить позитивный вклад в стабильность, развитие и мирное сосуществование в регионе", - подчеркнул Си Цзиньпин.

习近平指出,两国关系进一步发展,三要积极促进和平发展。他强调:“中国特色社会主义已经进入新时代,朝鲜社会主义建设也进入了新的历史时期。我们愿同朝方共同努力,顺应时代潮流高举和平、发展、合作、共赢旗帜不断增进两国人民福祉为本地区和平、稳定、发展作出积极贡献。”



Также китайский лидер подчеркнул важность укрепления дружеских двусторонних отношений между странами. Председатель КНР отметил, что "именно активная политика в сфере молодежных обменов и межличностные, дружественные отношения помогут сохранить наследие традиций дружбы и содействовать их дальнейшему обогащению".

习近平还强调了增强两国友好关系的重要性。他指出:“只有加强青年一代交流、加强人民往来、巩固友好关系,才能继承和发扬中朝友好的优良传统*。”



Ким Чен Ын находился с визитом в Китае с 25 по 28 марта. Визит лидера КНДР в Пекин стал его первым зарубежным визитом на посту главы республики.

金正恩于3月25-28日对中国进行了访问。这是他担任朝鲜最高领导人以来的首次出访

(*译者注:原文为“双方应该通过各种形式,加强两国人民交流往来,巩固两国友好关系民意基础,特别是加强两国青年一代交流,继承和发扬中朝友好的优良传统”。)


重点词组

1.играть важне́йшую направля́ющую и стимули́рующую роль 发挥着最重要的引领和推动作用

2.по́лностью заде́йствовать потенциа́л стратеги́ческого сотру́дничества в разли́чных о́бластях 充分促进两国各领域的交流合作

3.укрепля́ть связь и взаи́мное дове́рие 加强沟通与互信

4.мирное развитие 和平发展

5.Социали́зм с китайской специ́фикой 中国特色社会主义

6.новая эра 新时代

7.соотве́тствовать тенде́нциям времени 顺应时代潮流

8.высоко нести зна́мя мира, развития, сотру́дничества и взаи́мной выгоды 高举和平、发展、合作、共赢旗帜

9.постоя́нно улучша́ть благосостоя́ние двух народов 不断增进两国人民福祉

10.вноси́ть позити́вный вклад в развитие, стаби́льность и мирное сосуществование в регионе 为本地区和平、稳定、发展作出积极贡献

11.укрепле́ние дру́жеских двусторо́нних отноше́ний между стра́нами 增强两国友好关系

12.первый зарубе́жный визит 首次出访

*госуда́рственный визит 国事访问


二月新闻TOP3

1.《头条 | 俄一客机坠毁,机上71人全部遇难,最小遇难者仅5岁!》

2.《头条 | 为什么俄罗斯大片总是在中国扑街?》

3.《头条 | 当“蛙儿子”变成了“蛙丈夫”。。。》


补充阅读


金正恩访华,半岛问题上涉华的一些质疑可以歇菜了


一团乱麻的半岛局势在开春突然拨云见日。

 

首先是韩朝双方借助平昌冬奥会的契机大打民族亲情牌,接下来就是韩国代表团访问朝鲜,朝韩双方宣布4月底,两国领导人将在板门店举行会谈,紧接着就突然爆出美朝领导人正在磋商会面,时间可能是5月前。要知道几个月前,朝鲜半岛还阴云密布,美韩军演、朝鲜射导,一副气汹汹开干的架势。

 


转眼间,局势转圜。

 

在这个特殊的时间节点上,金正恩突然对中国展开4天的非正式访问。这是金正恩就任朝鲜最高领导人后的首次外访,中方也给予了隆重的接待。除了习近平外,另外两位政治局常委李克强、王沪宁,国家副主席王岐山,以及5位政治局委员,1位国务委员参加了此次会见或其他活动。

 

习近平和金正恩的会谈内容也异常丰富,集中在中朝传统友谊和半岛局势上。对于中朝传统友谊,双方再次强调了一个共识——

 

把中朝传统友谊不断传承下去,发展得更好,这是双方基于历史和现实,立足于国际地区格局和中朝关系大局,作出的战略选择,也是唯一正确选择,不应也不会因一时一事而变化。

 

可以仔细体会下这些措辞。很明显,这是中朝两国关系的根本大局。在这个共识基础上,双方领导人还同意今后要经常见面、互派特使、致亲笔信等方式保持密切沟通。应该说,这次会晤给中朝关系带来新的发展契机

 


至于半岛问题,习近平重申了中国实现半岛无核化的目标和维护半岛和平稳定、通过对话协商解决问题的立场。这同样得到了金正恩的积极回应。金正恩说,致力于实现半岛无核化,是朝鲜始终不变的立场。同时,金正恩也强调,半岛无核化的达成,关键还是看南朝鲜和美国是否以善意回应朝鲜的努力,为实现和平采取阶段性、同步的措施。这个其实就是对中方“双暂停”倡议的积极呼应。

 

前段时间,当半岛局势紧张的时候,总是有一些论断质疑中方的对朝政策,甚至说在半岛问题上,“中国靠边站”、“中国无用论”等。习近平和金正恩的这次会面,恰好能作为特朗普3月和习近平通话时一句感谢的注脚。

 

特朗普当时说,习主席坚持美国应该同朝鲜开展对话的主张是正确的,对中方在朝鲜半岛问题上的重要作用十分感谢、高度重视

 

现在来看,在半岛问题上,中国从来没有缺席,也注定不会被边缘化



金正恩访华回击半岛问题涉华杂音


应中共中央总书记、国家主席习近平邀请,朝鲜劳动党委员长、国务委员会委员长金正恩于2018年3月25日至28日对中国进行非正式访问。3月28日上午,中朝媒体几乎同时发布相关消息,并对此次访问积极评价。


不少西方媒体对金正恩“突然”访华表示惊讶。确实,中朝高层互动对今年年初以来一度蠢蠢欲动的所谓半岛问题“中国无用论”、“中国靠边站”论调给予有力回击。


事实上,中国在朝核问题上发挥的负责任大国作用有目共睹,并得到多方正面肯定——


2018年3月9日,美总统特朗普在与习近平主席通电话时,承认习主席坚持美国应该同朝鲜开展对话的主张是正确的,对中方在朝鲜半岛问题上的重要作用十分感谢、高度重视,并表示将继续与中国保持密切沟通协调。3月12日,到访的韩国总统特使肯定中方在当前半岛局势积极变化中所发挥的“重要引领作用”,表达韩方的衷心感谢,期待中国继续发挥重要作用。金正恩也明确表示,希望同中方加强战略沟通,共同维护协商对话势头和半岛和平稳定



当前朝鲜半岛和平初曙光初现,确与中国的努力密不可分。


中国秉持基本原则。中国是联合国安理会五大常任理事国之一,也是地区安全问题上举足轻重的大国。中国一直全面、严格执行联合国安理会通过的各项涉朝决议,即使付出巨大代价也不折不扣地履行应尽的国际义务。中国坚决维护国际核不扩散体系,坚持实现朝鲜半岛无核化目标。金正恩访华期间,正面回应了中方的无核化表态。


中国强调公平正义中国提出“双暂停”倡议,要求各方保持冷静克制,为南北改善关系营造了最基本的条件。“双轨并进”思路既坚持半岛无核化目标,又积极构建半岛和平机制,照顾各方利益关切。因此,金正恩提出愿同中方加强战略沟通,体现出对中国方案公正性和可行性的认可。


中国维护地区稳定。近年来,朝鲜半岛多次面临紧张累积、局势即将失控的紧要关头。中国多次重申不允许半岛生乱生战,坚守以和平方式解决半岛问题的底线,有效牵制了军事冒险行为,保卫了半岛和平和地区国家的共同利益。此次访问期间,维护半岛和平稳定是中朝共识。


中国支持对话谈判中国坚信,制裁只是手段不是目的,仅靠制裁不可能实现半岛无核化,应及时把制裁产生的压力转化为谈判动力。今年年初以来,中国多次力挺朝韩接触,并推动美朝开展对话。金正恩也表示将与中方共同维护协商对话势头。


中国加强大国协作。中俄已多次就朝鲜半岛问题进行战略协作。近期,中国提议联合国安理会就朝鲜半岛问题发表主席新闻谈话,并同俄罗斯一道在安理会散发了主席新闻谈话的草案。草案得到安理会绝大多数成员的支持。


习主席颇有深意地指出,金正恩此次来华恰逢“春回大地、万物复苏的美好时节”。金正恩则提出,他是“在充满欢欣和希望的新春”同习总书记进行首次会晤。在春回朝鲜半岛的期盼中,针对中国的恶意和杂音可休矣。


(补充阅读来源于:侠客岛)


幕后党

翻译/上外鸣慧   |    审稿/高斯佳

主播/阿老师 (俄)   |    词组整理/小花

图片均来自网络资料图   |  平台转载需授权,违者申诉

商业合作联系主编微信/电话:17326970979


热/卖/推/荐

2019年名校考研讲座(直播)

MTI翻译硕士:

北外、黑大、北二外、天外

俄语语言文学:

北外、北大、上外、黑大、

北二外、北师、首师、对外经贸、南开

(前100名9.90元占座)

售价:9.90元起

 详情请戳>> 


也许你想看

专四专八大学俄语56册对外二级

口译笔译国考各名校考研

想咨询课程?扫我!

《每日新闻解读》·一月刊小课堂

CATTI一级笔译讲师倾情打造!

买二送一 598元60期 优惠中

戳卡片立即试听

👇





与众不同的背后,是无比寂寞的勤奋。


长按关注

俄语编辑部


戳“阅读原文”购买2019年考研讲座·全场通票

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存