查看原文
其他

趣谈 | 英语姓名知多少

2015-09-16 译·世界

英语姓名是英语文化宝库中的一件瑰宝,也是英语民族间打交道时的一张名片。它具有深厚的历史渊源和鲜明的民族特征。其中一些英语姓名会给人带来乐趣、奇趣或理趣,很值得玩味。


英语姓名的一般结构为:教名(Given Name)+中间名/自取名(Middle Name)+姓氏(Family Name)。例如,美国第42任总统 William Jefferson Clinton(威廉•杰斐逊•克林顿)。按照英语民族的习俗,教名一般在婴儿接受洗礼时由牧师或父母亲朋为其所取,通常要用一辈子。美国人更乐于用昵称/小名取代教名,如Bill Clinton(比尔•克林顿)。


中间名/自取名,即本人在以后自取的一个名字,有些人拥有两个以上的自取名,如美国第41任总统George Herbert Walker Bush(乔治•赫伯特•沃克•布什)和英国作家Oscar Fingal O'Flahertie Wills Wilde(奥斯卡•芬葛•欧佛雷泰•威尔斯•王尔德)。在很多场合中,自取名通常略去不写。


英国人习惯上将教名和中间名全缩写,如有“铁娘子”之称的英国前首相M. H. Thatcher(撒切尔夫人),而美国人则习惯于只缩写中间名,如美国第40任总统 Ronald W. Reagan(罗纳德•里根)。


英语民族取名没有避讳,与父亲或祖父辈同名的大有人在,他们认为这样可以光宗耀祖。若父子同名,常在儿子姓名的后面加注Jr.(意思是“小……”),以示区别,如美国第39 任总统James Earl Carter, Jr.(小詹姆斯•厄尔•卡特)。还有人将其父的中间名去掉一个,如美国第43任总统George Walker Bush(乔治•沃克•布什);小布什有一对双胞胎女儿,双胞胎姐姐的姓名与祖母的姓名完全一样,都是Barbara Pierce Bush(芭芭拉•皮尔斯•布什),据说这与祖母在布什家族中的崇高地位有关。若多代同名,就加注罗马数字,如美国参议院情报委员会前主席John Davison Rockefeller IV(约翰•戴维森•络克菲勒四世),其曾祖父就是大名鼎鼎的实业家和慈善家John Davison Rockefeller 。


由于英语民族是一个既开放且自由的民族,他们的姓名极具包容性、随意性和奇特性。因此,英语姓名,尤其是姓氏,有的好听,有的不好听,甚至很难听,如常见的Butcher(屠夫)、Coffin(棺材)、Dole(悲哀)、Fox(狐狸/狡猾者)、Grave(坟墓)、Lynch(私刑)、Pain(痛苦)、Wolf(狼/色鬼)等。这类姓氏在英语里都含有不佳意蕴,能够传承下来,堪称奇迹。顺带一提,用汉语翻译英语姓名时,一般采用音译法将其译出,如加拿大女歌手Mercy Fox(怜悯狐狸)的汉译是“默西•福克斯”,新西兰棒球运动员Earl Coffin(伯爵棺材)的汉译是 “厄尔•科芬”。


英语姓氏中,有不少是双姓。双姓是由两个不同的姓氏组成,中间常用连字号隔开,比较重要或有名的姓氏放在后面。例如,英国画家Edward Coley Burne-Jones中的双姓就是由其母系的姓氏Burne加上其父亲的姓氏Jones构成的。在美国,由于女权运动的影响和作用, 现今有不少年青人喜欢把两个人的单姓合起来作为自己的双姓,如John Williams和Mary Brown结婚, 男女双方的姓名就分别为John Brown-Williams和Mary Brown-Williams。使用这种“ 新式” 双姓的夫妻, 其后代仍只采用男方未婚前的姓氏。无独有偶,汉语民族也有双姓,但多见于已婚妇女,如世界卫生组织现任总干事陈冯富珍博士(夫姓陈,父姓冯)。


英语民族有一种迷信的说法:回文姓名(即以字母为单位顺读倒 读一样的姓名)会带来好运。有人为了取回文姓名,甚至连姓都改了, 如美国影视明星Robert Trebor(罗伯特•特里博),他出道前的姓名是Robert Schenkman(罗伯特•申克曼)。更有趣味的是,还有人喜欢袭用父亲或祖父辈的回文姓名,如美国古典文学家Revilo Oliver(雷维洛•奥利弗),从其高祖父开始就统统采用同一姓名,可谓“回文姓名世家”。已有研究表明,名字偏好与人们的心理健康、行为决策等有着密切联系。


值得一提的是,汉语民族现在大约有12亿人,其姓氏只有1万个左右;而英语民族现在大约有4亿人,其姓氏却多达150万个,这与该民族偏爱标新立异不无关系。中国著名学者周海中教授在1992年发表的经典论文《英语姓名论》中曾指出:常见的英语姓有3000个左右,数量上居前十位的姓依次为Smith(史密斯)、Jones(琼斯)、Williams(威廉斯)、Brown(布朗)、Davis(戴维斯)、Johnson(约翰逊)、Anderson(安德森)、Taylor(泰勒)、Thomas(托马斯)和Evans(埃文斯);其人数大约占英语民族人口的一半。一项最新调查显示,这十大英语姓氏目前仍保持同样的排序。由此可见,英语姓氏的使用频度是十分悬殊的。


来源:腾讯教育

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存