查看原文
其他

双语 | DIY母亲节礼物 把最真诚的爱送给她

2016-05-06 译·世界

【编者按】周日就是母亲节了,有没有什么话想对母亲说呢?有没有准备什么礼物呢?快跟译世界小编一起,行动起来!



母亲节即将到来,你有没有给母亲准备礼物?这份礼物可能并不贵重,却能给妈妈带去暖暖的爱意,如果是亲手制作的,妈妈应该会更喜欢呢。现在,跟小编一起学学如果制作一张母亲节创意贺卡吧,超级简单,但是很讨喜哦!


http://v.qq.com/iframe/player.html?vid=h0198x4enug&auto=0


What you need:


*Construction paper

*Glitter

*Craft glue

*Glue stick

*Scissors

*Sharpie

 

所需材料:


彩色卡纸

闪光粉

工艺胶

胶棒

剪刀

记号笔

Instructions:


1.Cut construction paper into a 6-inch-by-6-inch square.

2.Fold in half, then half again.

3.Fold diagonally into a triangle. Cut a semi-circle on the ‘open’ end.

4.Open the paper up into a “flower” shape. Draw a circle with a sharpie and color it in.

5.Cut a petal out. Glue two of the petals together, using the glue stick.

6.Brush Elmer’s craft glue around the circle.

7.Pour glitter into the flower “cup”. Let dry.

8.Make 7 flowers. Fold the flower flat. Arrange as depicted, then dot the petals as shown.

9.Glue the flowers on top of each other as shown. Be sure to only glue the tips of the petals.

10.Glue leaves onto the edge of the bouquet.

11.Fold another construction paper in half.

12.Glue the “middle” petal on each side onto the inner sides of the card.

 

制作步骤:


1. 将彩色卡纸裁成15×15cm的正方形;

2. 对折两次得到1/4正方形;

3. 沿对角线折成三角形,沿开口方向减成半圆形;

4. 将折纸展开得到“花”形,用记号笔在中心画一个圆形并涂色;

5. 剪下一片花瓣,用胶棒将开口处的两片花瓣粘在一起;

6. 在圆形的周围涂上工艺胶;

7. 将闪光粉撒到“花芯”,静待胶水干燥;

8. 用同样的方法制作7朵纸花,将花展平,在花瓣上点点儿(如视频所示);

9. 按照视频标注的方法将纸花相互粘在一起。注意:只在花瓣顶端涂抹胶水;

10. 在花束的边缘粘贴叶子;

11. 将另一张卡纸对折;

12. 将花束中部的花瓣粘贴在卡纸内侧。


贺卡做好了,可以写上一些暖心的祝福哦!童鞋们可以参考下面的句子……

From when you were an infant…




Thanks for staying up at all hours when I was a tiny human who could't use words.


感谢您,当我还是个不会讲话的小小人儿,您几个小时熬夜不睡....

From your curious exploratory days…




Thanks for taking the time to actually babyproof the house! I tried to get into everything!


感谢您花那么多时间,在我无孔不入的时候,确保房子对我而言绝对安全,而且不会被我搞破坏。

From your terrible toddler years…



Thank you for continuing to love me even when I made the most horrible of messes.


感谢您依然爱我,即使当我把东西搞得一团糟的时候。

From those middle school days…



Thanks for driving a bunch of dirty, sweaty, hyperactive middle schoolers to soccer practice. I know we smelled.


感谢您载着一群又脏又热还极度活跃的学生去参加足球训练。我知道我们臭死了。

From your “high school phases…”



Thanks for letting me use your makeup remover during my emo phase in high school. I used a lot of eyeliner.


感谢您允许我在高中摇滚节目上使用您的卸妆油。我当时抹了太浓的眼线...

And your teenage angst days…




Thank you for not totally disowning me when I went through my rebellious phase.


感谢您在叛逆期没有让我放纵。

From back when you needed to learn some adult responsibilities…




Thank you for walking me through how to wash my clothes on my phone over the phone. I know I should have learned earlier.


感谢您在电话里指导我怎么洗衣服。我知道我应该早点学的。

From when you got to live alone for the first time…



Thank you for not crying too much when I left for college.


在我离开家去上大学的时候,感谢您没有哭的很厉害。

…and when you had to move back in.5




Thank you for letting me live with you after I graduated college. Yes, it was weird for everyone.


感谢您在我大学毕业之后允许我和您住在一起。我知道这对大家来说都比较怪异。

From when you finally became a parent yourself!




Thank you for being the de facto person to look after your grandkids. Sorry I don't pay you like a babysitter. 


感谢您成为了真正照顾您孙子的人。也很抱歉我没有按照保姆的待遇来付给您报酬。




Basically, thanks, Mom. You were right!


总而言之,谢谢,妈妈,你那时候(为我所做的)都是对的!


英文来源:buzzfeed


您对翻译行业的见地,欢迎与我们分享交流。来稿请致:media@yeeworld.com


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存