热点 | 英国女王庆祝90岁生日:一场比奥运开幕式还盛大的英国春晚
【编者按】当地时间5月15日,英国女国伊丽莎白二世的生日庆典在温莎城堡盛大召开,皇室成员悉数登场,娱乐界的大牌明星也纷纷到场助阵,更有近千匹马呈现的马术表演!
Members of the royal family came out in force to honour the Queen at a special gala to mark her 90th birthday with a colourful display of military pomp and animals galore at Windsor Castle.
为了庆祝女王的90大寿,王室成员纷纷出席了专门为其举办的庆生大典,在温莎城堡观看了缤纷多彩的仪仗队表演和动物大狂欢。
The Queen arrived at the Windsor Caslte performance ring in a horse-drawn carriage, accompanied by Prince Philip.
女王陛下在她的丈夫爱丁堡公爵的陪伴下乘坐一辆马车来到现场。
As the Queen stepped off the Scottish State Coach, she was met by her son, Prince Charles.Prince Charles wrote a tribute to his mother the Queen in the event's official programme.
女王下车后,查尔斯王储(女王长子)亲自前来接驾。为了迎接女王到来,查尔斯王子还为她写了份致辞。
Prince Charles' wife, the Duchess of Cornwall, was also on hand to greet The Queen at the performance arena.
查尔斯王子的妻子卡米拉·罗斯玛丽·尚德,即女王的儿媳妇,也到场迎接女王。
Prince Philip jokingly covered his ears as the birthday extravaganza got underway.
当生日礼炮鸣响的时候,菲利普亲王调皮地捂住了耳朵。
The Duchess of Cambridge wore a white dress and kept warm from the chilly night by layering a red cape coat over the top.
当晚凯特王妃身着白色连衣裙,为了御寒,她上身着红色外套。
外媒再次贴心的放出了王妃同款的购买链接...并非大牌,王妃的穿衣风格一向都是很接地气!
The Queen's granddaughter Lady Louise Windsor took part in the parade of horses alongside her father, Prince Edward.
女王的孙女路易丝温莎女爵以及她的父亲爱德华王子都出现在马术队伍里。
Also riding in the show to celebrate the Queen's birthday were Princess Anne, and her daughter, Zara Tindall.
参加马术表演的还有女王的妹妹安妮公主和她的女儿萨拉公主。
Ant and Dec hosted the gala celebration and kicked off the performances by showing a film about the Queen's life.
英伦偶像组合Ant & Dec主持当晚的庆典活动,庆典以一部展现女王生活的电影开场。
Gary Barlow performed 'Something About This Night' from the musical Finding Neverland.
英国歌星盖瑞·巴洛演唱了音乐剧《寻找梦幻岛》(Finding Neverland)的主题曲Something About This Night'。
At the end of his performance, Gary Barlow jumped into a Union flag decorated sports car and sped away from the arena.
盖瑞巴洛的演出结束后,他跳进一辆由英国国旗装饰的车子离开现场。
Actress Imelda Staunton paid tribute to the Queen with a musical performance.
伴随着音乐,女演员艾美达·斯丹顿(Imelda Staunton)向女王致辞。
Dame Helen Mirren, who won an Oscar for her lead role in The Queen, narrated the story of the Her Majesty's teenage years.
奥斯卡影后海伦·米伦(Helen Mirren,凭借电影《女王》获得第79届奥斯卡金像奖最佳女主角奖)演讲,重现了女王的豆蔻年华。
Singer Katherine Jenkins sung 'I Vow To Thee My Country'.
凯瑟琳·詹金斯献唱了英国爱国主义歌曲《我宣誓向祖国效忠》(I Vow To Thee My Country)。
其他现场的歌手还有:
詹姆斯·布朗特(James Blunt),原英军上尉(a former captain in the British army),献上曲目《我心炽热》(Bonfire Heart).
歌手凯利·米洛(Kylie Minogue)献上曲目《我相信你》(I Believe In You)
……
The 90th gala celebration also featured over 900 horses, who trained for many weeks for the equestrian performances.
会场还组织了900匹骏马进行现场表演,据说为了这场表演训练了好几周。
即使群星闪耀,女王最喜欢的还是马术表演,看看她的表情就知道啦~
Plenty for everyone!At the end of the show, a giant birthday cake was brought into the middle of the arena to honour the Queen.
演出最后一个巨型生日蛋糕被推到会场中央,据说人人有份。
报道称,女王6月11日庆祝官方生日时,将举办更多活动,包括白金汉宫附近的万人街头派对,译世界将带来更多报道哦!
英文来源:每日邮报
中文来源:译世界
您对翻译行业的见地,欢迎与我们分享交流。来稿请致:media@yeeworld.com