在华为当翻译是一种什么样的体验?
在华为,口译官现场要面对什么内容?
“洞中方一日,世上已千年”
古文俗语只是小场面
“基于逻辑状态转移的有限状态机计算模式”
第一次看到都不会断句
口译官们的坚持与积累,激情与绽放
架起沟通的桥梁,拓宽认知的边界
译路同行,连接世界。
注意啦,在公众号对话框回复“号内搜”,获取链接,可以快捷搜索“译·世界”号内任意信息~
推荐阅读
一周热词|江泽民同志逝世、神舟十五号发射、“中国茶”申遗成功、猴痘改名、劳荣枝案二审判决
一周简报 | 全国MTI教育2022年年会举行、广外设立首届“梁宗岱翻译奖”…