查看原文
其他

【MV】活在“坏女孩”谣言里是什么体验? | Blank Space - Taylor Swift

wings 后英语时代 2022-12-22
本文提示:本次推荐视频长约4分钟,文字阅读内容大约3分钟,您会收获2个实用短语,以及1个爽....

视频

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=r0196vvcnhb&width=500&height=375&auto=0


这是一个“坏”女孩的独白故事,你可以认为只是两人刚刚相见之时,其实什么都没有发生,但是女孩已经预知到了此后的一切,所有的炽热、甜蜜、梦幻,谎言、伤疤、痛苦,她都已知道,也都已事先警告你了呦。至于为什么她能未卜先知?因为She "got a long list of ex-lovers"。好了,让我们走进这个故事吧。


来自于wings

对Taylor Swift成功路转粉


介绍


《Blank Space》是美国女歌手泰勒•斯威夫特演唱的一首流行歌曲,歌词、简谱均由泰勒•斯威夫特、马克斯•马丁和希尔贝克合作编写,后两位同时负责音乐制作 。《Blank Space》被收录在泰勒•斯威夫特于2014年10月27日发行的第五张录音室专辑《1989》。《2014年12月,《Blank Space》被《滚石》杂志评为“年度五十大最佳歌曲”之一,位列第6名。2015年8月至11月,该歌曲分获MTV音乐录影带奖“最佳女性视频”、“最佳流行视频”以及全美音乐奖“年度最佳单曲”等奖项 。



《Blank Space》的创作灵感来源于媒体对泰勒•斯威夫特所开的一个玩笑。因为有许多媒体整天热衷于讨论她的私生活,同时又为她塑造过一些诸如“情绪化的男人杀手”,以及“极端而又不稳定的噩梦”形象。所以,她觉得把这些玩笑开回去是一件有趣的事,并将这些感想都写在歌曲中。

歌词


oh my god, look that face. you look like my next mistake. love's a game, wanna play?

简单几句描写出一个只追求”高富帅“的肤浅形象,next mistake讽刺自己每次恋爱都无疾而终,用媒体的话说:”霉霉每次都说是男方的错而自己是一朵高贵的白莲花。”

and I know you heard about me. so hey, let's be friends. I'm dying to see how this one ends.

第二部分歌词描写自己对男人很有手段(read you like a magazine),而且对爱情抱着不求结果只求过程的疯狂态度,迫不及待想知道这段感情如何结束。

got a long list of ex-lovers, they'll tell you I'm insane. cause you know I love the players, and you love the game.

这一段直接说自己男友多,自己在感情里是个疯婆子。后半句见到有人翻译为“我爱的是爱情里的 人,而你爱的是爱情的过程”,play game是一个固定搭配,指男女之间的情感游戏,所以用player和game体现了一种命中注定的感觉。

be that girl for a month, wait, the worst is yet to come

这里暗指她每段恋情都很短暂,都是不欢而散(当然这也是在媒体看来)。

cause darling, I'm a nightmare dressed like a daydream.

这句歌词是我听的时候最先吸引我的一句,因为我想不会有哪个女人愿意自己说自己是 nightmare,总之霉霉就是力求“在你黑我之前我先黑自己,我说的话比你还难听”。

but I've got a blank space baby, and I'll write your name.

这一句点题,也是最被津津乐道的一句,我就不多说了,反正就是老娘的前男友名单长长长,还可以更长,老娘就是要写写写,有钱就是任性。

知识点


reckless/'reklɪs/adj. 鲁莽的,不顾后果的;粗心大意的 n. (Reckless)人名;(英)雷克利斯
nasty/'nɑːstɪ/n. 令人不快的事物 adj. 下流的;肮脏的;脾气不好的;险恶的 性的吸引力

分享人


wings / 市场营销 / IT/互联网


Hello, I am Wings. I am working at a vacation rental company. In my spare time, I like running, badminton and playing Go. I like watching movies and some of my friends comment that I live like movies, I agree that. Will you play a role in my life?

话题

你身边有这种“花花公主”吗?你会怎么对待她们?

Is there any ‘play girls’ around you? How will you get along with them?

Welcome to leave your opinion
at comment section.

欢迎在留言区发表您的观点。

我们会定期推荐一段关于【流行时尚】的双语视频,如果您喜欢我们推荐的内容,请关注我们或推荐给您的朋友吧

PET 后英语时代

一个靠谱的英语线下社区,创立于2011年。这里聚集了不同背景,不同国籍的朋友们,主要是来自于互联网、媒体、金融、法律、地产,政府等企事业的从业者,也有充满梦想的创业者和献身NGO的有志青年,以及充满热情的各大高校的学生,因为大家都放不下【英语】这一共同的爱好,就聚在一起,用英语做一些有趣,又有意义的事情。比如读一本好书,分享一段人生故事,组织各种有趣的社交与户外活动。


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存