其他

死刑! 白银案一审宣判 | Serial killer in 'Baiyin case' sentenced to death

2018-03-30 CGTNOfficial


3月30日上午,甘肃省白银市中级人民法院对被告人高承勇抢劫、故意杀人、强奸、侮辱尸体附带民事诉讼一案进行一审公开宣判。被告人高承勇犯抢劫罪、故意杀人罪、强奸罪、及侮辱尸体罪,被判处死刑,剥夺政治权利终身。

 

法院另判决被告人高承勇赔偿附带民事诉讼原告人物质损失。

 

被告人高承勇当庭表示服判,不提起上诉。

A 54-year-old man who raped and murdered 11 women and girls in northern China over 14 years was sentenced to death on Friday.


Gao Chengyong, dubbed the Chinese “Jack the Ripper,” was tried in the Baiyin Intermediate People's Court on multiple counts of homicide, rape, robbery and mutilation of corpses.


He was detained in August 2016 at a grocery store he ran as a consequence of a DNA test carried out on one of his relatives who had committed a crime the year before. When the result turned out to be similar to the DNA of the murder suspect, Gao was also tested and a match was confirmed.


Gao admitted killing the 11 people, the youngest of whom was just eight years old, between 1988 and 2002.


His arrest ended a 28-year hunt for the killer.


The murders took place in northwest China’s Baiyin city in Gansu Province and Baotou city in the Inner Mongolia Autonomous Region. 



案件回顾


1988年至2002年 

高承勇在甘肃省白银市及内蒙古包头市两地共杀害女性11人,受害人中年龄最小的仅8岁。


2016年8月26日 

白银市公安局侦查员在一家小卖部找到高承勇。高承勇被警方抓获后对自己在白银、包头两地作案杀死11人的犯罪事实供认不讳。至此,这起笼罩了白银市28年之久的命案终于宣告侦破。


2017年7月18日

白银连环杀人案于7月18日不公开开庭审理,被告人高承勇涉嫌故意杀人罪、强奸罪、抢劫罪、侮辱尸体罪四项罪名。



(中文综合自央视新闻)


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存