CGTN刘欣香港街采英国大叔全程互动无剪辑版,一个字,牛!
It's ridiculous I think…Because I believe the Americans are behind the protests and they are funding the protests. I think he has created a problem.
法案很荒唐……因为我觉得美国人在暗地里助推(“修例”)风波,他们是金主。我觉得他(美国总统)制造了一个问题。
First I see this is part of the trade war. I think that the protesters have got their concerns, but I think that has been fuelled and paid for by American money and so I think this is part of the trade war in a certain sense. I really believe Americans must have some role in funding this.
“首先我认为这个法案是贸易战的一部分。示威者有他们的关切,但是美国在火上浇油,也是背后金主,所以我认为这个法案肯定是贸易战的一部分。我真的相信美国在资金上一定在这场风波里发挥了作用。
I think this has been a problem of perception and bias in Hong Kong in that the protesters don't understand what the people who disagree with them feel and people who disagree with them don't understand where the protesters are coming from and why they feel so strongly about the things they are protesting about. So I think there's been a big disconnect in Hong Kong and both sides need to listen to the other side otherwise we are never going to heal…(and with this bill), I don't think this helps one little bit.
我认为这次风波由认知问题和偏见导致。示威者不理解为什么有人不同意他们的观点,人们也不理解示威者的出发点以及他们的强烈情绪从何而来。我想香港社会有一个巨大的割裂,两边都需要倾听另一边,否则我们永远不能治愈……而这个法案(对促使双方互相倾听)没有任何帮助。
So in Hong Kong, under the British, there was no democracy. They only introduced it very late in the day before the handover. I think Hong Kong has got more democracy today than it's ever had in the past…so when people look back to the British rule as some sort of "glory period," I think that's wrong. I think that Hong Kong is still the freest economy in the world…You have to look at Hong Kong as a big success story. And I think after the Chinese takeover, personally I think Beijing has been very good in letting Hong Kong get on with doing what it does…I think that all the problems have been because of mismanagement in Hong Kong. I don't think it's a problem of across the border.
港英时期的香港没有民主。他们(英国人)只是在交接之前的最后一刻才开始推行。我觉得香港现在享有的民主比以前多得多……所以当有些人怀念英国统治,认为那是什么“荣光时代”,我觉得是错误的。我觉得香港仍然是世界上最自由的经济体……你得承认香港是一个精彩的“成功故事”。香港回归之后,我个人认为中央政府在让香港保留自己的制度方面做得很好……我认为香港的问题是治理不善,不是内地造成的。
Absolutely, I think Hong Kong has got a lot of freedoms. We do have the freedom to speak up, we do have the freedom to disagree, we do have the freedom to call out our government when it gets things wrong. And I think these things in Hong Kong should be cherished. And at the moment, they are being trampled on I think.
毫无疑问,我觉得香港有非常多自由。我们可以发表意见,可以不同意别人的观点,当政府做得不对的时候我们也可以指出。我认为这些局面应该得到珍惜,不过现在却遭到有些人的践踏。