查看原文
其他

阵容豪华!国庆档电影你想pick哪一部?

CGTN CGTN 2021-03-27
得益于国内对疫情的良好控制,在过去的一个月里,越来越多的电影院开始重启,上海国际电影节也成功举办。人们终于又可以拥抱像魔法世界一样精彩的电影世界了。

2020年的春节,疫情给我们的生活带来了巨大的冲击,春节档电影也不得不纷纷撤档。然而,美好的事物也许会迟到,但是一定不会缺席。

The Chinese film industry has been on a roll with more movie theaters opening their doors and festivals starting in succession over the past month. As the COVID-19 has largely been brought under control in the country, people are ready to embrace the world of magic they were used to before the pandemic.

图源:猫眼电影

昨天(8月17日),由导演陈可辛执导,巩俐、黄渤、吴刚、彭昱畅、白浪、中国女子排球队领衔主演的电影《夺冠》(原名《中国女排》)宣布定档国庆,将于9月30日全国上映。从春节到国庆,经过大半年的等待,它终于来了。

陈可辛导演在微博平台发文表示,这七个月的等待异常“煎熬”,和这比起来,三十年职业生涯中经历的酸甜苦辣都“不算什么”。

“能熬到今天,就靠中国女排四个字。中国女排是精神,是信仰。”他在微博中写道。


On Monday, much to moviegoers' delight, it was announced that "Leap" will have its official release on September 30, one day before the start of China's National Day holiday. The movie, based on stories from the Chinese women's national volleyball team, was initially scheduled for January 24, the eve of the Chinese New Year, but was postponed as cinemas closed because of the pandemic.

"I never thought that we would wait for seven months after we held our film's premiere. I've been shooting films for three decades. I have to say these seven months were the most insufferable moments of my career. It's the spirit of Chinese women's national volleyball team that has helped me to persist till today," director Peter Ho-sun Chan wrote on his Weibo, a Chinese microblogging site, on Monday.

1981年,第三届女排世界杯在日本举行。中国女排经过7轮28场激烈的比赛获得冠军,成为中国三大球(足球、篮球、排球)中的首个世界冠军。从那时候起,中国女排的拼搏精神就成为了人们心中的骄傲和榜样。

在电影《夺冠》中,中国女排总教练郎平由著名影星巩俐扮演。另外,由于影片中一些画面的拍摄需要很强的专业技能,朱婷、惠若琪、徐云丽、丁霞等中国女排队员将真人上阵,这也是该电影的一大看点。

The team has been the pride of Chinese people since it first claimed the championship in 1981. A-list actress Gong Li plays the role of Lang Ping, the current head coach of the team. Many volleyball players took part in the film as some scenes require professional knowledge of the game and physical fitness.

国庆档另一部备受瞩目的电影就是《姜子牙》,它将在10月1日国庆节当天上映。这也是一部原本定档于春节,却不得不推迟上映的重磅电影。


在新发布的《太公归来》预告片中,姜子牙一句“大弟子姜子牙,现重归众神之长”尽显霸气。片中字幕“一起把这个年‘补’上”更是直击观众内心。

《姜子牙》由程腾、李炜执导,是“神话三部曲”之一,电影制作历时四年, 将封神故事中的姜子牙进行创新改编“去神化”,讲述他在“初心”与“天命”之间的艰难抉择。它的姊妹篇《哪吒之魔童降世》去年在国内取得了巨大的成功,口碑甚好,因此观众对《姜子牙》的期待也颇高。

Another highly-anticipated film, the animation film "Legend of Deification," will also hit theaters on October 1. It was also first scheduled to premiere during the Spring Festival back in January. "Let's catch up on the Spring Festival that we've missed," says a promotional poster for the film released on Sunday.

The movie is made by the same studio behind the 2019 blockbuster "Ne Zha." "Legend of Deification" tells the story of Jiang Ziya, a mythological figure who shares the same god universe with Ne Zha, through his self-rediscovery journey following the collapse of the Shang Dynasty (1600-1100 B.C.).

“十一黄金周”是中国票房的旺季之一,除了这两部春节撤档电影之外,还有不少值得期待的影片将会在国庆首映,包括由黄渤、沈腾等主演的《我和我的家乡》、由刘昊然、彭昱畅等主演的《一点就到家》和国漫《木兰:横空出世》。

一大波电影正在向你靠近,你想pick哪一部呢?

The weeklong holiday, from October 1 to 7, is one of the peak seasons for box office sales in China. Besides the two big-ticket titles, several other movies are also expected to premiere during the holiday, including animation film "Wonderful kingdom: Enchanted," and the two features "My hometown and I" and "Coffee or Tea?”



推荐阅读:
电影节闭幕,但幕后的电影梦想继续
“后疫情时代”的电影院:在重启中努力重生

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存