查看原文
其他

王安石是VANS、苏东坡是Stop?假如古人有英文名,比四六级翻译还精彩!

海南共青团海南青年聚集地


生活在全球化的当代

有个英文名字并不稀奇

但是,你有没有想过

如果古人也起了一个英文名字

会是怎样的画风呢?


最近,热衷于翻译的网友们

在忙完“四六级翻译”

又贡献了一波“王安石英文名”


这波话题

#如果王安石有英文名#

甚至爬上了热搜…

↓↓


所以

如果王安石有英文名

会是什么呢?

 


网友的答案是 

↓↓

VANS



品出来了吗?

按照“五阿哥=蛙哥”的发音逻辑

王安石 = VANS似乎非常合理


但,这并不是终点……



继王安石之后

许多古人都有了“洋气”的英文名

有些人甚至还有不止一个…


李 白



苏东坡


 白居易



朱 棣


朱 熹


杜 甫


 张九龄


施耐庵


米 芾


颜真卿



蔡文姬


郑成功


褒 姒


西门庆


董 卓


和 坤


夏侯惇


。。。。。。

不知道说什么好

先给各位网友鼓个掌吧


这些英文名的精彩程度

丝毫不亚于

刚过去的四六级翻译!




所以……真相是不是

那些因为四六级翻译魔怔的人们

还没完全清醒?



你还能想到哪些

有趣的古人英文名?

一起在下方留言区交流吧~

话说你们打算给团团

起一个什么样的英文名呢?



来源丨中国新闻网、南方都市报、新浪微博

编辑丨房程

校审丨邹妍妍

精彩推荐


红红火火,恍恍惚惚~

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存