查看原文
其他

“卧槽”用日语怎么说?

2016-06-28 明王道教研·王进 明王道日语


学日语的同学都有个体会,日语不能骂架,因为骂起来一点气势都没有。


比如,大夏天的你正光着膀子趴在沙发上看片儿,突然一阵急促的敲门声,你大惊,披个毛巾赶紧开门,一张饼大的脸迎上来:你好,请问办证不?


九眼桥办假证的都追到家里来了。你能忍?立刻扬起食指,怒吼一声:

滚!


这气势,让人想起诸葛丞相骂死王朗。


如果换成日语,你只能说:

出ていけ! 

意思是:给我出去!


如果你是个女孩纸,你可能只能说:

出て行ってください!

请给我出去!


那种痛骂的力道、飙脏话的快感,立刻少了三分。


再比如,你花了两个小时穿戴捯饬,准备去见追了半年的女神。刚出门,一俩比亚迪疾驰而过,泥水四溅,喷了你一身。此时,你肯定会玩命大吼:

卧槽你大爷!!!


长坂坡当阳桥头,张飞就是这么呵死曹将夏侯杰的。

这台词要交给日本朋友说,肯定要羞红了脸:

なに?为什么要和大爷发生性行为……


在中文里,咱们一言不合就问候别人的家人,日语里却没有这样的词儿。


慢着,难道日语里没有“卧槽”的说法?

还真有一个词,大家要学会了:

くそったれ!!


一个人真要怒了,必须要骂街,都会用到这个词。


这个词恶毒在哪里?


首先くそ,汉字写成“糞”,意思是“屎”。这已经是日本人能想象到的最恶毒的词了。くそ这个词也可以单用,比如走着走着手机掉水沟了,一般就会脱口而出:くそ!草!


当对某人某事表达轻蔑之情,日本人就喜欢加一个くそ:

くそ坊主(くそぼうず):JB熊孩子

くそ婆(くそばばあ):JB老太婆

くそまじめ:榆木脑袋


くそったれ的たれ,汉字写成垂れ,垂れ在日语里也是很毒的词,意思有“耷拉”、“滴答”、“排泄”等意思。


普通名词和たれ一组合,骂街威力立增:

悪たれ(あくたれ):坏蛋

馬鹿垂れ(ばかたれ):傻逼

しみったれ:扣逼


所以くそ和たれ一联手,那就是毒上加毒,属于岛国人民骂街的顶配了:

くそったれ!


这就是顶配了?

我大四川的李伯伯挠了挠脑壳:赶紧找个岛国人,我要和他打擂!

于是俩人开火。


你个瓜娃儿!

くそったれ!

你龟儿脑壳进水嗦!

くそったれ!

你个胎神,老子给你一耳屎!

くそったれ……

锤子哦,我日你仙人板板!

くそっ……

你个日本人!

……あれ、ぼく、確かに日本人だけど(咦,我确实是日本人呀)……


次日,李伯伯获赠锦旗一面:

 

音乐为《李伯伯要当红军》,演唱者山新。

今日课程推荐1

今晚7点-8点,百度传课大型日语直播公开课:边聊日本边学习,koki老师带你边吃边学习:你知道中华料理在日本是个逆天的存在吗? 上课地址:http://www.chuanke.com/1020057-76022.html

本周最新热门文章推荐


1、想交个岛国朋友?那就先把佐藤、鈴木、高橋这三大姓氏搞清楚,毕竟搭讪攀谈都是从名字开始

2、千と千尋の神隠し中的“神隐”到底是什么?聊聊日本自古以来的神隐传说3、浮世清欢 不止于花街柳巷・影响一代西方大师的东洋艺术4、21世纪的“昭和”女优——充满文艺气质的黑木华5、睡前一曲♪紅花ノ乙女唄❀堀江由衣/丰崎爱生/花泽香菜


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存