查看原文
其他

Papi酱居然都火到国外去了!“2016第一网红”为啥这么火?

2016-03-31 21世纪英文报

人称“2016第一网红”的Papi酱,虽然没有网红脸标配,还给自己贴上了“贫穷+平胸”的标签,但看看伦家犀利吐槽,笑料不断的小视频,网友们也要为这枚“集美貌与才华于一身的女子”深深地献上膝盖。


如果哪位小伙伴还不太了解这个又萌又搞笑的girl,可以先看一段视频来感受一下↓↓↓

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=f0190ofuhvq&width=500&height=375&auto=0
Papi酱——没有钱怎么追星嘛!ToT


Papi酱这位2016年第一个横空出世的boss级别网红,微博900万粉丝,平均转发超10万,比起当红小鲜肉们也毫不逊色,微信每篇10万+阅读,近2万点赞。连英国媒体都关注到了Papi酱,《泰晤士报》网站在3月28日刊登了一篇介绍Papi酱获得1200万投资的报道↓↓↓


 

这篇文章中英果仁是这样介绍Papi酱的: 最关键的是有趣!她的声音听起来像卡通人物,刻意加快的语速给短片增添了笑点,而这些获得百万点击备受追捧的小视频拍摄地点只是她位于北京的公寓里而已。

Above all she is having fun, in the cartoon-like, speeded-up voice that characterises her short, simple and now viral videos, shot in her Beijing apartment.



她的视频,通常只有两到三分钟,视频中Papi酱经常扮演一位高要求而又缺乏安全感的女朋友。《泰晤士报》小编还遗憾地表示:很可惜Papi酱的很多幽默都是只有中国人才能懂哒,翻译过来就不是那个味儿了。

The videos, each lasting two or three minutes, feature fast-paced dialogue with herself as a demanding and insecure girlfriend, although she is married. Most of the jokes are lost in translation but amuse millions of Chinese. 


← ←其实虽然经常在视频中化身声嘶力竭的绝望少女,现实生活中29岁的Papi酱已经结婚两年了。这位幸运又不幸的男士和Papi酱的结婚照被ps成了福山雅治发在微博上↓↓↓怜爱Papi老公一秒~


 《泰晤士报》还引用了一位粉丝的话来概括Papi酱如此受欢迎的原因:她总是一语中的啊有木有。她的评论又犀利又有逻辑,让你觉得她说的太有道理了,完全无法反驳!


Zhang Xinyi, 25, a civil servant and female fan of the internet queen, said: “Papi Jiang is always to the point. Her remarks are so sharp and logical, which makes you feel what she said is so reasonable you have no way to refute it.”



这次Papi酱吸引到英国媒体的目光是因为她获得了超过千万人民币的投资。而有人对Papi酱的身价进行了估算,得出的结论是3亿。


Her millions of viewers have earned her a small fortune. The internet giant Alibaba confirmed that companies planning to bid at next month’s inaugural advertising auction for Chinese social media must deposit £100,000 for a commercial on her videos. This month Chinese venture capitalists paid more than £1 million for a 12 per cent stake in her “brand”. Some estimate that it is now worth more than £30 million. Not bad work for a graduate student at the Central Academy of Drama in Beijing.

那么理性讨论:为什么Papi酱这么红?原因或许可以从她在每段原创视频中的自我介绍概括出来:“我是papi酱,一个集美貌与才华于一身的女子”(“I’m Papi Jiang, a woman who combines beauty and talent.”) 接下来,世纪君就带你360度无死角地来了解一下她吧~
1网红


Papi酱从2015年10月开始在网络上活跃,短短几个月就成为2016年第一位网红(the first Internet celebrity of 2016)。根据3月初《互联网周刊》发布的中国网红排行榜,Papi酱仅次于“国民老公”王思聪排在第二位。 


网红除了internet celebrity,还可以说online celebrity/star, web celebrity, cyber celebrity等。

2颜值


作为一枚美貌与智慧并存的女子,Papi酱颜值还是相当不错的,不少网友称她撞脸法国女神苏菲·玛索。


形容颜值高的词儿太多啦,比如养眼的eye-appealing,绝色美人stunner,火辣美女hottie等。撞脸可以说dead ringer,形容酷似某人;还有spitting image意为“非常像、好像一个模子刻出来的”;或者说两人be as alike as two peas in a pod


虽然对脸很有自信,Papi酱却经常自嘲平胸。平胸可以说flat-chest或者flat-boob,此外还有个很经典形象的表达:a pair of pancakes.

3敬业+浮夸


虽然自称美貌(也确实颜值很高!不止有图,那是有视频有真相),Papi酱却完全没有美女包袱,表演起来相当敬业,动作表情相当浮夸。套用一句俗话:明明可以靠脸吃饭,却偏偏要靠才华(A pretty face can feed you, yet you choose to make a living off your talent.)。美女走谐星路线这种反差萌也是相当吸引人。


形容一个人敬业可以用dedicated, committed, devoted。例:The national soccer team is looking for talented and committed players.(国家足球队正在招募一些既有天赋又勤奋敬业的球员。)


Papi酱夸张的表演,极具戏剧效果。形容很夸张可以说exaggerated,这里要注意浮夸英文中经常说flamboyant ,但这个词通常形容人的生活作风浮夸,爱炫耀,比如flamboyant  lifestyle。每次录制视频的Papi酱都是激情四射,形容一个人有激情的可以用enthusiasticpassionate

4幽默+毒舌


《中国日报》评价说让Papi酱从一众网红中脱颖而出的就是她的喜剧张力(What distinguishes her from other Internet starlets-who, by the way, are mushrooming all over cyberspace-is her comedic thrust.)


形容一个人非常有幽默感可以说have a great sense of humor,而毒舌则可以用sharp tongue来表达。例:Mandy has an innocent heart, but a fierce temper and sharp tongue. (曼蒂内心很纯真,但脾气暴躁,言辞犀利。)Papi酱的视频充满着有意思的玩笑(tongue-in-cheek),这些幽默小视频我们可以称skits


Papi酱语速相当快,这个方面她的近义词大约是12分钟帮你解说完《太子妃升职记》的谷阿莫,而反义词就是《疯狂动物城》里的树懒闪电先生了~形容一个人伶牙俐齿,能言善辩可以用glib, eloquent等。例:They thought a public speaker needs to be aggressive and eloquent.(他们认为公共演说者需要具有攻击性且能言善辩。)

5多才多艺


除了嘴皮子利索,Papi酱还点亮了n种技能点,绝对的多才多艺。经历过戏剧课、表演课专业熏陶的她,从台词创作到视频剪辑,全部都由自己完成,自编自导自演,就问你服不服?


形容一个人多才多艺经常用versatile,这个词还可以表示“多功能的”,如a versatile tool。多才多艺的还可以说all-around, miscellaneous



Papi酱还很有语言天赋。比如某个视频中,她扮演劝闺蜜与渣男分手的角色,上海话、英语、日语随意切换,毫无违和感,一句“侬到底有没有understand现在这个situation是什么样啊?”笑果满点。


形容Papi酱这样三种语言加方言自如切换的,有语言天赋可以说linguistically talented,Papi酱的中英日三语视频可以说trilingual video,双语是bilingual。例:Many linguists suggest that the future facing us is bilingual or even trilingual. (许多语言学家预言,未来世界我们会使用双语甚至三语。)


在这个崇尚自由的个性化时代,Papi酱的出现给锥子脸淘宝爆款占据半壁江山的网红届带来了一缕清风(戳这里回顾网红脸相关英文表达),也是希望看到更多这样“集美貌与才华于一身”的网红们哒,宝宝们怎么看?


你喜欢Papi酱这种机智幽默的网红girl吗?来留言聊聊吧~



【福利】微信订电子报5折起!回复“订报”查看详情。点击阅读原文”,开启英语读行侠,世纪君带你刷题带你飞~

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存