《流浪地球》全美票房出炉!观众都是华人?导演曾这么说...
► 文 观察者网 高雪滢
《流浪地球》在国内口碑票房双丰收之际,也冲向了国际市场,成为首部登陆美国院线的中国科幻片。然而,在一片赞誉声中,也有人注意到,影院里似乎全是华人。
其实,这也算是导演郭帆“意料之中”的,早在《流浪地球》上映前,他就曾说过,这部电影并没有考虑国际市场,在北美上映也是为了照顾海外华人的观影需求。“管他们(外国观众)能不能接受呢,我先服务中国观众。”
此外,他还表示,目前还没有能力去做全球视角的电影。
而令人惊喜的是,尽管没有刻意针对海外市场,“小破球”在美国表现也可圈可点。
观察者网注意到,郭帆今天上午(12日)发微博称,“小破球全美首周票房位列13名,但要注意,全美只有64家影院在放映!平均单场收入达到26333刀,高于周冠军近4倍。”
外国网友怎么看?
《流浪地球》毫无疑问成为了春节档的爆款,口碑和票房一路走高。许多观众观影后表示,该片的特效完全超出预期,感到十分惊喜。还有网友甚至加入了二刷三刷的队伍。
12日上午,《流浪地球》的票房已经达到24亿,成为当之无愧的春节档逆袭黑马。
《流浪地球》票房一枝独秀(猫眼电影数据)
2月5日,《流浪地球》陆续登陆国外院线,在美国22个城市、加拿大3个城市以及澳大利亚和新西兰上映。
电影上映后,IMDb上共有2900余人为电影打分,评分达到8.0。
曾执导《阿凡达》《泰坦尼克号》等大片的导演卡梅隆也对《流浪地球》表示祝贺,他在微博上祝电影上映顺利,也祝福中国科幻电影事业。
不少观众在短评中表达了对电影的喜爱:
“这是我迄今为止看过的最好的中国科幻片,我甚至觉得它比好莱坞的同类型电影都要好得多。如果你可以接受中文(有字幕),去看吧,一定不会后悔。”
“在观看了一大票好莱坞科幻电影和超级英雄电影之后,我对中国科幻电影本来没抱太大希望。但是这部电影确实让我大吃一惊,迫不及待想二刷。”
“这个故事不是常见的好莱坞套路:超级英雄拯救世界,其他人围观鼓掌。而是让观众开始思考一个严肃的问题:当我们的文明面对不可避免的灾难时,你会做什么?电影里的所有人都是普通人,他们都用闪亮的人性给出了答案。这是科幻爱好者的盛宴,你一定不能错过。”
当然,外国影迷和影评人也提出了一些批评和意见。
微信号“环球时报”就提到,在IMDB上,有国外的观众毫不留情地批评中国电影在科幻领域还是“非常幼稚”,科学知识“极为有限”,因为没有太阳地球上根本就不可能有可供生命存活的环境。
不过,也有一些国外影迷因为影片这个“用发动机推着地球逃离太阳”的设定太过魔幻,而觉得这部影片的故事还挺有趣的。但即便是这样的外国网友,也仍然指出了影片中另一个过于明显的问题:人物的刻画和演员的演技。
比如下面这位名叫Calvin Powers的外国影迷就在自己的社交账号上写道:“影片中没有任何一个角色能让我产生共鸣”。
一些在IMDB给《流浪地球》打出5分或6分(满分10分)的外国观众也持这样的观点。
下图中这位名叫Heath-Jeffery的网友就评价说:这部影片本质上就是一部好莱坞风格的末日灾难电影,剧情流程和人物设定上都与好莱坞这种类型的电影很相似,但演员的表演很弱,角色的行为动机也很含混,只有在生死关头才给出解释,可之前就会给人看得一头雾水。同时,剧情也是简单介绍后就直接进入高潮,然后一路高潮到最后,以至于最后都有些审美疲劳了。
Heath-Jeffery还重点写到了影片的男主的人物刻画问题,说他的角色不断地在想牺牲全人类去挽救他的家人和牺牲其他人去挽救全人类之间摇摆,甚至用一句话就可以将这个人物进行总结,所以很难让人对这个角色产生共鸣或同情。
而下面这位名叫Vic_max的国外网友也写道,虽然他觉得影片的特效和整体上的故事都不错,但最终呈现出来的却让人感觉有些乱糟糟的,尤其是影片没有任何对人物成长的刻画,结果就是这些人物都让人喜爱不起来。剧情的呈现方式也不够好,很多时候只能当剧情发展到了某一个点才能让人明白剧情在说什么。但他觉得这也可能是因为字幕翻译的问题。
总之,这位外国网友的整体观感是,影片对西方观众来说恐怕并没有中国观众的体验那么好。
最后,一位名为inflx-46387的外国影迷认为,《流浪地球》和1998年上映美国的科幻电影《绝世天劫》(Armageddon)处在一个“层级”,影片的特效非常炫目,也有一些很触人心弦的瞬间,但人物的刻画太薄弱,虽然借鉴了很多优秀的科幻电影中的元素,但是人物和剧情上都缺乏深度,所以如果你不带着期待去看这部电影会比较享受。但如果你渴望一部伟大的科幻片,那么《流浪地球》注定会让你失望。
另一个关注点可能与电影的展现形式有关。
导演郭帆曾在微博晒出的美国影院线上购票界面图显示,《流浪地球》在国外采用的是中文对话,英文字幕。
这种形式让大多数外国观众无法适应,据上观新闻,一位名叫“Nerys”的网友在看了预告片后就激动地表示:
“美国公映版会是配音还是加字幕呢?我恐怕很难适应边看字幕边看电影,这让人很抓狂,但是这部电影真的看起来太厉害了!!!”
有趣的是,底下有不少网友为他支招,“适应字幕是基本生活技能”,也有人留言,“去学中文吧”。
而已经看过电影的B站美国UP主@NathanRich火锅大王 还专门出了测评,在总体肯定电影的前提下,提出了一些问题,其中一个就是英文字幕错误太多。他担心这一问题会影响国际市场,建议找专业人士校对。
北美影院全是华人?
除开对电影本身的评价,上观新闻还发现,也有外国网友吐槽:“除了我之外,电影院里似乎全是中国人”。
的确,随着《流浪地球》在国内口碑爆棚,海外华人们也想一睹为快。
从郭帆2月10日在微博晒出的和美国观众合照也可以发现,观影者大部分是华人。
从目前北美地区网友的反馈来看,《流浪地球》IMAX 3D的上座率很高,以华人为主,但影片在北美的排片量整体很少。随着观众扎堆抢票,影院也进行了加场。
华人观众
对于海外院线观众主要是华人这一现象,主创人员似乎不会意外。
导演郭帆在2月2日接受《环球时报》采访时就曾说过,他们并没有考虑国际市场,在北美上映也是为了照顾海外华人的观影需求。“管他们(外国观众)能不能接受呢,我先服务中国观众。”
郭帆还认为,目前还没有能力去做全球视角的电影,“全球有一半人说中文的时候,(中国电影)自然而然就出去了。”
郭帆还提到,电影制作中只有四分之一的团队来自海外,在实际合作中,不仅在沟通上存在文化问题,而且也拿不到最顶尖的海外特效资源,因此,“我们中国的团队真的很争气,让我很骄傲,他们非常用心。是因为用心让他们做的东西特别牛,海外团队就会有压力。”
对于这部电影,郭帆说,中国人对家的理解,绝对不是一个物理空间,“当我们把地球推离的这一刻,我们推离的绝不是物理的一块石头,推离的是我们的家,我们情感的载体,这个东西不是西方的,是特别中国的。它酷的来源是我们自己文化给予我们的”。
来源:观察者网、环球时报、上观新闻
责编|徐蕾
审核|隆洋
点好看,真的会变好看哦~!