其他

这个故事告诉我们:粉丝是世界上最危险的动物

2017-03-30 梅园西墙的王半仙 沪江英语


1981年的今天,对于当时的美国总统里根(Reagan ['reigən])来说,是个哔了狗的一天,


(里根)


为什么呢?因为这一天他被袭击了。


当时他正从希尔顿酒店出来,准备上防弹车,结果突然响起了枪声,总共6响,造成了包括里根在内的5人重伤里根肺部中枪。



(现场乱状)


然而,这件事的发生居然完全是因为一个人想追星。


就是下面这个人,他叫约翰·欣克利(John Hinckley)


(John Hinckley)


他是个加州理工大学辍学生(dropout),性格孤僻,没啥正经工作,老想着成为披头士一样的大明星。


而当年,他迷上了一部当红电影《出租车司机》,这部电影讲的是一个退伍的越战士兵,他和欣克利一样什么也不会、游手好闲,并且也同样总想着自己能做一些大事,比如刺杀美国总统。。


悲剧的是,在电影里,这个角色最终误打误撞杀死了一众匪徒,救了由朱迪·佛斯特(Jodie Foster)饰演的雏妓,完成人生升华;于是欣克利首先痴迷地(obsessively)迷恋上了朱迪·佛斯特,然后决定自己也要去杀一个美国总统来博得她的芳心。。。。


(Jodie Foster)


然后,事情就发生了。。美国立马进入了战备状态,又是怀疑苏联,又是怀疑有人想政变;结果最后查出来是这么一回事,可想而知当时美国人民的心理阴影面积有多大。(估计都能覆盖到黄浦江了)


不过幸运的是:没有人在这起事件中死亡。



好吧,狗血的故事就讲到这,


我们来讲讲今天的词 obsessive


它被用来形容那种“过度的、不正常的、病态的痴迷”,要说一个人对什么痴迷的时候,我们会用这样一个句式:


A is obsessive of B.

A对B感到痴迷。


当然,如果你想用这个词讲情话也是可以的。



那么,我们来造个句子吧~


Teacher: My dear, could you please tell me why you got late today again?

老师:亲爱的,你能解释一些为什么今天又迟到了吗?


Student: Eh..... Can I say I got obsessive of myself in the mirror and couldn't get out of the house?

学生:额……我能说是因为我被镜子里的自己帅到了所以出不了门吗?


Teacher: ...... Then I guess you won't feel bad if I detain you today since there is a mirror in that room.

老师:...... 那我猜即使我今天罚你留校察看你也不会不开心吧,因为那间房里有面镜子。


重要句型:

be at feaud with sb.  与……有世仇

最后一句的 since 是在引导原因从句,since 表示“由于”。



By the way, 现在那部电影在爱奇艺可以付费看到。



PS: 想轻松查看《一词日历》过往文章吗?


进入【沪江英语】订阅号后,

点击右下方【神器】

选择【一词日历】就能查看目录哦:




查看往期文章毫不费力~~


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存