查看原文
其他

厕所不说toilet!如何让英语听起来很有礼貌?

球球 沪江英语 2019-01-03


口语中常常不拘泥于单一的词汇,那为什么不学习一些礼貌的英语表达呢?这样可以为自己加分不少哦。




1撒谎不说lie

表达撒谎,可以用到 economical with the truth 这个短语,它的意思是“隐瞒真相;撒谎”。


可以这么理解:


economical 表示“经济的;省钱的;节约的”。


对事实真相都很节约,也就是不完全说出真相的意思,这是一种幽默的表达


例句:

He was being economical with the truth.

他的话与真相不符。




2去世不说die

其实关于去世有很多表达,这里就来盘点一下:


go west/go to heaven

去西天/上天堂


gone for a Burton/burton

丧命/失踪


breathe your last

咽气,死


have found rest

得到安息


give up the ghost

断气


snuff it

死亡,断气




3厕所不说toilet

其实关于厕所或者卫生间也很很多表达,比如toilet,lavatory,rest room。


如果要礼貌得体的表达,可以这么说:


the little boy's room

男卫生间


ladies' room

女卫生间,女洗手间




4失业不说unemployed

提到失业,很多人会想到out of work 或者 unemployed。


但是如果要委婉一点,你可以用到 between jobs“处于待业中”。


例句:

Tom always seems to be between jobs.

汤姆好像一直都处于失业状态。




5性不说sex

当父母向小孩子进行性启蒙教育的生活,常常会用到the birds and the bees来指代性的基本知识。


大家都知道,蜜蜂(bees)携带花粉使花朵受精,这可以理解成雄性受精。


鸟类(birds)产蛋,这可以比喻为女性排卵。


例句:

She's only six, but she already knows about the birds and the bees.

她虽然只有6岁,却已经懂得性方面的基本知识。




6解雇不说fire

解雇裁员不容易,我们可以说成 let someone go


例句:

We had to let fourteen employees go last month.

上个月我们不得不解雇了十四名员工。




7无家可归不说homeless

无家可归,只得流落街头,所以可以用 on the streets 形容流浪在街头的人。


例句:

Some of these people have been living on the streets for years.

这些人中有一些已经流落街头好几年了。




8疯狂不说crazy

这个表达不是很常见:a few sandwiches short of a picnic


对很多人来说,野餐必备三明治,要是少了三明治简直就是疯狂的举动。


例句:

He's obviously a couple of sandwiches short of a picnic!

他很明显就是个脑袋有问题的白痴!




9杀不说kill

残酷地射杀动物是put animals down


put sth to sleep就是让(生病或很老的动物)无痛苦地死去,也就是我们所说的“安乐死”




今天的内容都掌握了吗?感觉好好消化一下吧!


本周热文

※H&M要请维秘天使做代言,和奢侈品牌合作!衣服会好看吗?|一周看点

※不能涂彩色指甲油、不能自拍...王妃真的不好当!梅根婚前恶补王室礼仪

※靠边站、抢C位...《复仇者联盟》来华宣传,却遭遇史上最尴尬的一幕!

※干货:推荐10个非常适合学英语的国外网站

※10个最常见的英语连词,到底该怎么用?丨划重点

※布拉德·皮特新女友竟是麻省理工副教授!外媒:所有前任加起来都比不上她

※lemon还能表示劣质商品?这10个有关食物的俚语,真的看不懂啊

编辑:芒果


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存