查看原文
其他

欧洲服务生早上6点加班学中文,网友笑言:讨生活不容易,天道好轮回…

左岸的商英君 沪江英语 2019-01-02

哈哈,最近英大在网上看到一个视频,把我给笑惨了。


事情是这样的:在欧洲某个地方,一家类似奢侈品店的服务员们早上6点被经理叫起来学中文。


而且,更有魔性的是,这名自告奋勇给店员上课的老外经理,居然用英文标注中文的方式,一本正经地授课。


这个视频呢,上周就突然走红Youtube,后来传到国内微博上,同样引来大批群众围观。


整个教学视频,堪称大型搞笑现场看完的吃瓜群众,更是在评论区各抒己见,连带着评论也是逗乐到不行。


好了,话不多说,我们先来欣赏下欧洲服务员6点学中文的壮观景象。


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=b1428m3hexi&width=500&height=375&auto=0

没错啦,这位经理老师,也是奇人,自创的注音法魔性到不行。


在他的教学体系里,支付宝变成了cheerful ball,而且还自带抑扬顿挫的声调。



下面这句更是“鬼斧神工”,英文注音是:May you far pill

英大我第一次听,真还没整明白,这是啥意思。多听了几次,才转化过来,原来是“没有发票”,哈哈,很人才了……


而6点起床的金发妹妹,显然是困得不行,一边打哈欠,一边应付下面这句更“惊为天人”的话:


Wall May Chew Go John Go

嗯,同学们,咱们都是中文母语的人啊,这句话意思想出来了么?


哈哈,估计一大半人还蒙在鼓里呢,对啦,这句话“翻译”成中文,就是:我没有去过中国。


类似的鬼才注音法,还有:

shell shell=谢谢

Emma=唉呀妈呀

Book how yes=不好意思

Emma, Book how yes=艾玛,不好意思


嗯,这么精彩的视频,一定要配上网友的评论,才能get到其中真意啊↓


嗯,网友的评论也很经典了。


从“唉呀妈呀”判断出来,这经理是和东北人学的,这一口东北普通话,估计是学来服务东北游客的,哈哈哈……


对此,支付宝也看不下去,贴心地出了个支付宝商务中文大全,还分了四六八级,可以说很贴心,很实用了↓



限量版叫 a limited edition 哈,扫码叫 Scan QR code



支付宝很皮啊,衣服买得好,老公回家早这样的句子都出来啦,很会抓住消费者心理嘛



学会包邮了,原来叫 exemption from postage



划算 原来是 favorable哈,支付宝翻译队伍很不错嘛


其实,在不景气的欧洲,为了做中国人生意,和中国人打交道,“学中文热潮”已经持续了好几年了。


英国《每日邮报》就曾报道过:


超过5000名英国孩子被要求学习中文,这也是英国政府1000万英镑的计划一部分,目的是让英国保持全球竞争力


  • 学生每周将学习8个小时的中文

  • 中文卓越项目是为了让英国人到2020年能说一口流利普通话

  • 这个项目将在15所中学先试点展开,之后将全面推广


一向务实的英国人也说了,学中文从娃娃抓起,都是为了让他们在未来保持竞争力。


The Mandarin excellence programme offers intensive study in the language which will not only be personally enriching for students, but will also give them a significant advantage when they enter the world of work.’

中文卓越计划提供深入学习中文的机会,这样不仅可以为学生提供个人丰富的学习经历,还可以在让他们在未来职场上,更具优势。


UK parents see Mandarin Chinese as the ‘most beneficial’ non-European language for their children to learn, according to new research released today as part of the Mandarin Excellence Programme which launched in September 2016.

根据2016年9月推出的中文卓越计划的一项新研究发现,英国家长认为普通话是最令孩子“受益”的非欧洲语言。


Amongst more than 1,000 UK adults with children under the age of 18, Mandarin Chinese was viewed by parents as one of the most important languages for young Britons to learn with 35 per cent of those surveyed picking it in their top three when asked which languages they thought would be most valuable for their children’s futures.

1000多名家里有18岁以下孩子的英国家长认为,普通话对于英国年轻人来说,是最重要的语言之一。35%的受访者将普通话列为对孩子未来最有价值的三种语言之一。


就目前的情况来看,英国人真的是下了血本学中文了。


如今,英国的汉语教学课程已经攀升至所有外语中的第二位,甚至超过了曾经在英国很受欢迎的西班牙语、法语、德语。



最后,我们来听听外国人学中文的感受吧。


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=m0190z99u07&width=500&height=375&auto=0


对于老外学中文,你怎么看呢?


本周热文

※川普要和第一夫人离婚?白宫前助理爆料他们的真实婚姻状况,你绝对想不到!

※Tiffany居然有自动贩卖机了,在街边卖珠宝,惊呆了 | 双语热点

※blue不只是蓝色!千万不要随便和老外说“blue”...

※刘亦菲《花木兰》定妆照,迷倒老外!网友:迪士尼选对主角了 |一周看点

※她是香奈儿最美女神,她有全球最美面孔!德普的2个前任真是人生赢家

※单身必测!5道题测出你是凭什么本事单身?

编辑:小草

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存