查看原文
其他

电影《七宗罪》剧本(四) | 演员经纪汇.影视剧本...

2017-12-08 演员经纪汇

↑ · 今生关注 · 后世留名 ·

50部→剧本长按下方二维码查询


电影《七宗罪》剧本(四)

《七宗罪》因为深刻反映了道德沦丧等社会问题而广受好评。这部电影在某种程度上严肃地探讨了有意义的暴力与无意义的暴力的差别,同时也激起了观众的“原罪”意识。影片中的七桩案件忽隐忽现,若明若暗,不时有“山穷水复疑无路,柳暗花明又一村”的境界。片中对犯罪心理学做了详尽的描述,而罪犯通过《圣经》的道德审判来杀人,更具社会意义。一个警察最终成为凶手计划的执行者,这是对社会和人生的讽刺。


影片摘得如下奖项:

第68届奥斯卡奖最佳电影剪辑奖  提名  理查德·弗兰西斯·布鲁斯

第49届英国电影和电视艺术学院奖最佳剧本 提名  安德鲁·凯文·沃克

第5届MTV电影奖最性感男演员  布拉德·皮特

第5届MTV电影奖最佳反派  凯文·史派西

第5届MTV电影奖最佳影片

第2届土星奖最佳编剧  安德鲁·凯文·沃克

第2届土星奖最佳化妆  罗伯·伯汀


编剧:(美国)安·凯文·沃克尔

译:一匡


接上~~~

111.内景,豪华住宅的浴室,白天

在一面与人一般高的镜子上,用一根牙签写着:“高傲”。下面还写着:“我不杀她。给她一个选择。”

在屋里有米尔斯和奥尼尔医生。奥尼尔在翻他的黑色提包。他们在床边,那里的地毯下面躺着一个死了的女人。她的头被草草地用宽大的白纱布和绷带裹着。纱布上溅有血点。她只露着眼睛和嘴。她的床上堆满了能构成一个动物园那么多的动物标本。她攥着一头剥制的独角兽。

当米尔斯走上前将她手中的独角兽取下时,萨默塞特刚好从浴室那边走进来。她的左手握着一个无绳电话,被她紧抱在身上。

她的右手拿着一瓶处方药丸。米尔斯想用一个挠舌板挠开她这只手的手指,但是手指已被粘合胶与瓶子粘在一起了。米尔斯轻轻翻转女人的手,两粒红色的药丸从瓶子里滚到地毯上。

萨默塞特:安眠药。

米尔斯仔细查看她的左手。无绳电话也被粘在手里。奥尼尔拿着一把银光闪闪的薄剪子走上来。他俯身用剪子开始割开裹着女人面孔的绷带和纱布。

萨默塞特走向梳妆台。女人的坤包开着口放在那里。他翻出她的驾车执照,看见一张照片。这个女人在照片上妩媚之极。

萨默塞特:你看他干的好事。

米尔斯正在看医生工作。

米尔斯:他打伤了她又给她包上伤口。

萨默塞特(举起左手):呼喊救命,你就死不了了。可是,你将会被毁容。(举起右手)或者,你就自己逃出苦难。

奥尼尔取下绷带。米尔斯把头扭到一边。不让观众看见他的表情。奥尼尔向侦探们望去———

奥尼尔:他割下了她的鼻子,向里面啐唾沫。是不久前干的。(“填塞的”,英文为Stuffed。成语Knock the stuffed out of sb,意为挫败某人傲气。)


112.外景,城市街道,白天

米尔斯的车停在警勤区所前。萨默塞特和米尔斯从车里出来。他们在车流中向警勤区所陈旧的建筑艰难地靠近。

萨默塞特:我决定在这里呆下去,做完了这件事再走。或者做完这件事,或者咱们俩都看着它永远做不完。

米尔斯依然态度冷淡。

米尔斯:噢,你现在想留下啦?

萨默塞特:这两种情况二者必居其一。或者咱们抓住“约翰·多伊”,或者让他干完他要干的七宗连环杀人案。这得需要几年的时间。

米尔斯:你以为你呆在这里就是在帮我的大忙吗?

萨默塞特:我在请求你再多几天把我当作你的伙伴。你就是在帮助我。

米尔斯继续往前走———

米尔斯:你早知道我会同意。

萨默塞特:不,其实不是这样,我一点儿底都没有。

萨默塞特和米尔斯走上警勤区所的台阶,在他们身后的街上,“约翰·多伊”的小车停下。更后面的车响起喇叭声,请他让开。

“约翰·多伊”跨出车外。他的褐色的工作长靴,短裤和上衣的下摆上沾满了血渍。他两手插在口袋里朝警勤区所走去,好像在休闲散步。路旁的人们停下来看他,并且纷纷躲避他。


113.内景,警勤区所的接待室,白天

米尔斯和萨默塞特走过登记窗口和坐满戴着手铐的歹徒的长凳。穿警服的警察正押送着地痞流氓穿过。这是个流动不息的地方。两位侦探径直来到屋子尽头的那张宽大的工作台前。

萨默塞特:这个案一办完,我立马就走。

米尔斯:惊人之语。

他们穿过一扇大门,萨默塞特向通往楼上的楼梯口走去。米尔斯在工作台前站住。其他警察争相引起值班长官的注意。

米尔斯:米尔斯和萨默塞特报到。

长官:太他妈的好了!

站在工作台后面的另一个穿便服的警察俯身伸手交给米尔斯一张电话记录条子。

穿便服的警察:你妻子今早给你打过电话。你行行好,亲自给她回个话怎么样?

米尔斯点点头,挥手打发他走开;看也不看,就把条子塞进衣袋,赶快去追萨默塞特。

“约翰·多伊”(画外):侦探。

米尔斯直向楼梯走去。

“约翰·多伊”(画外):侦探!

米尔斯回过头去站住了。

“约翰·多伊”站在警勤区所的门里。他做出一个不易觉察的笑容。

“约翰·多伊”:我认识你。

萨默塞特也停下步子,回头看楼梯下方。米尔斯凝视着“约翰·多伊”,没明白是怎么回事。

“约翰·多伊”举起双臂,好像说,“先生,我来了。”所有的眼睛都转向“约翰·多伊”浸透血渍的身影。所里突然变得几近寂静。

一个穿着警服的警察掏出枪,指向“约翰·多伊”。

穿警服的警察:就是他!

好几个警察放下正干的事情,急忙掏枪。米尔斯虽然还没有回过神来,也掏出了枪,同时从那个门口退回来。他用枪指着“约翰·多伊”。

米尔斯:趴下,趴到地下。

警察们从四面慢慢向“约翰·多伊”围拢上来。

一个警察:你听见没有,混蛋,快趴下!

萨默塞特也从那个门口退回来。

萨默塞特:小心!

“约翰·多伊”双膝跪下,两手伸向空中。米尔斯的心剧烈地跳着,用双手握住一支枪,一步步走向前,但离“约翰·多伊”还有一段距离。

米尔斯:趴下!脸冲下!

从后面上来一个警察,用一只脚轻轻踢“约翰·多伊”。

这个警察:伸直腿,两手向前伸直!

“约翰·多伊”顺从地脸冲下趴在地上。米尔斯跨步上前,把枪顶住“约翰·多伊”的脑袋。

米尔斯:不许动,一点儿也不许动。

一个警察开始搜“约翰·多伊”的身上,另一个警察给他戴上手铐。萨默塞特来到米尔斯身旁。

萨默塞特:我难以置信。

“约翰·多伊”(向着萨默塞特):喂。

给他戴手铐的警察直看萨默塞特和米尔斯。

警察:这他妈的是怎么回事?

警察举起“约翰·多伊”已被铐上的手。

“约翰·多伊”呻吟着。他的每个手指都包着绷带。

“约翰·多伊”想强挤出一个笑容。他的脸被压在地板上,眼镜歪了,枪顶着他的太阳穴。

“约翰·多伊”(对米尔斯):叫我的律师来,我有话要跟他说。


114.警勤区所的观察室,白天

米尔斯手持一张指纹卡。墨黑色的指纹已被血污弄成一团无法使用的污点。

米尔斯、萨默塞特和警长站在黑暗中。米尔斯目光离开指纹卡,通过一块两面镜子向审训室里望去。

在审训室里,“约翰·多伊”被铐着双手面对墙壁坐着。他那样子不像是一个高超的系列杀手,倒更像是一个有怪癖的大学教授。不但没有盛怒难抑的迹象,反而用冷静得几近呆滞的目光东张西望。律师马克·斯瓦坐着边记录边与“约翰·多伊”说话。

警长:一有了指纹就被他削去了指尖上的皮,这就是我们在屋里找不到一个指纹的原因。相当长的一段时间内他一直这么干,坚持削指纹,不让指纹再长出来。

米尔斯:他的存折和枪上有痕迹吗?肯定有东西表明他和案子有关联。

警长:到现在为止,还没有一点迹象。没有贷款史。没有雇佣史。他用存折只有5年。而且一开始就用现金。我们甚至调查了他的家俱,但到现在为止,我们只知道,他是一个自给自足的富人;受过良好的教育,精神正常。咱们也许永远也闹不清他为什么会走上那条道路。

萨默塞特:因为他偶然叫了“约翰·多伊”。

米尔斯:咱们什么时候提审他?

警长:你别管,现在交给法庭了。

米尔斯:他不会自首的,上交毫无意义。

萨默塞特离开窗户,走到屋子那边坐下。

警长:诺,他就坐在那边屋里。我看不是没有用意。

萨默塞特:他还没有干完呢。

米尔斯:他又在咱们头上拉屎拉尿,而咱们却认了。

警长:你受的伤害太多了,米尔斯。算了吧。

警长走了。米尔斯怒不可遏,用手指顶着两面镜子,指关节发出“嘎嘎”声。

米尔斯(对萨默塞特):你知道他在羞辱咱们呢。

萨默塞特:也许这是你和我第一次完全一致。他不会就此罢手的。

米尔斯:噢……会他妈的怎么样,伙计?

萨墨塞特:他还得杀两次人才能完成他的杰作,对不对?你设想一下,下一个会是什么人?我的意思是,你能不能想像他将会怎样做完这件事?

米尔斯瞥了一眼里屋中的“约翰·多伊”。萨默塞特走过去,站在他身旁。

米尔斯:不知道。

萨默塞特:我可以告诉你。我认识他的律师。他叫马克·斯瓦。

米尔斯看看萨默塞特。

萨默塞特:他是召出维克多的人。(稍顿了一下)我们等着“约翰·多伊”的召供吧。


115.内景,警勤区所,萨默塞特的办公室,白天

米尔斯坐在办公桌前,伸直两腿。他正看着黑板。黑板上写着:

1.贪吃(X);2.贪婪(X);3.懒惰(X);4.嫉妒;5.暴怒;6.高傲(X);7.好色(X)

墙上的钟指着:4点45分。萨默塞特把书放进盒子里,终于准备离开这里。

警长走了进来,他清清嗓子,看样子好像有什么事情令他非常不高兴。


116.内景,警勤区所,警长的办公室,白天

米尔斯和萨默塞特站在一起。警长坐在他自己的办公桌后面,坐在他前面的是地区律师马丁·塔尔伯特。马克·斯瓦正在对他们说话。他显得紧张,但还没有失去自我控制。

斯瓦:我的委托人声称,还有两具尸体……还有两个受害人,被掩藏着。他愿带侦探米尔斯和萨默塞特去看尸体,但只能是他俩。只能在今天6点钟的时候去。

塔尔伯特用手帕擦他汗涔涔的额头。

塔尔伯特:噢,天哪!

米尔斯:为什么是我们俩?

斯瓦:他说他佩服你俩。(对警长)我的委托人声称,如果这两个侦探不接受他的这个要求,那就永远也甭想找到那两具尸体。

警长:坦白说,律师。我们倾向于听任它们烂掉。

塔尔伯特:我们不做交易,斯瓦。

米尔斯盯了一眼斯瓦的脸。

米尔斯:对于他这类家伙的后果会怎么样?你不是挺在行的吗?

警长:说变就变,米尔斯。

斯瓦:法律要求我要尽全力为我的委托人服务,为他们的最大利益服务。

米尔斯背过身去。

警长:噢,我们会遵循这一点的。

斯瓦:我的委托人也希望能让您知道,假如您不接受,他将以精神错乱为借口,全部否定。

塔尔伯特(不针对某一个人):那就让他试试吧!我倒要看看他有多大的本事!

斯瓦:好吧,马丁。我们大家都知道,由于这个案件的极端特殊性,我可以制止他那样做。

塔尔伯特揉着手中的手帕,在考虑他的话。米尔斯看看萨默塞特,萨默塞特也看看他。

塔尔伯特:我不会让这桩罪行轻而易举地滑过去,我此时此地就可以这样告诉你!

斯瓦:他说,如果你答应了他的特殊条件。接受了他的请求,他会签名承认所有的供词,认罪服罪……也就是此时此地。

塔尔伯特凝视着斯瓦。

警长(对米尔斯):你怎么认为?

米尔斯:我同意。

斯瓦:必须你们俩都同意。

萨默塞特:假如他当初声明他精神错乱,这场谈话就可以接受了。事实上,他是用这个说法敲诈咱们……

斯瓦:噢,是我的委托人告诉你们还有两具尸体的。假如新闻界发现警方对这一发现似乎不大关心……又不予以适当的安葬的话,他们会大做文章。

萨默塞特:谁知是不是真有两具尸体。

警长从桌子上拿起一张纸。

警长:从市区来的化验报告。他们对“约翰·多伊”的衣服和指纹做了快速化验,发现有他的血,他削自己指尖时流的血……还有被他割了脸的那个女人的血,以及一个第三者的血。此人是谁尚有待证实。

塔尔伯特(对萨默塞特):你应该押解那个已经缴械的人。

萨默塞特回忆着,看了看米尔斯。

米尔斯:咱们把这件事办完吧。

萨默塞特低头看地板,然后又看斯瓦。

萨默塞特(对警长):噢……请那个混蛋律师滚出房间,我们才好谈这件事将会怎么完整地进行到底。

117.内景,警勤区所,浴室与更衣间,白天

萨默塞特向洗手池里伸出的手,捞出一个剃须刀片。萨默塞特和米尔斯站在洗手池旁,看着映在镜子里赤着上身的自己。他们正在刮涂满泡沫的下巴。萨默塞特在洗手池里掐灭他的烟蒂,然后用刀片刮去他双颊的须发。米尔斯也在刮脸。

萨默塞特:假如“约翰·多伊”的脑袋裂开,会从里面飞出一个飞碟。我想你也这么想吧。

米尔斯:我也这么想。

他们继续刮脸。

米尔斯:假如我不小心削掉我的一个奶头,会不会用一个人工制品补上?

萨默塞特只是轻轻一笑———

萨默塞特:我想会吧。(稍顿)假如你真是能够提出赔偿要求的人,我掏钱给你买一个新的。

米尔斯刮完胡须,用一块毛巾洗完并擦干脸颊。他神情变得十分严历———

米尔斯:听着,萨默塞特……我么……

米尔斯停顿了一下,叹了口气。萨默塞特停止刮脸,看着他。

萨默塞特:怎么啦?

米尔斯:噢,我不得不告诉你……(稍顿)我认为我已经爱上你了。

萨默塞特(摇着头):放屁。

米尔斯(笑了,走出):吻我的嘴唇。

萨默塞特(仍在刮脸):你饶了我吧。


118.内景,准备间,白天

萨默塞特和米尔斯都敞着上衣扣。一个女技术员在给米尔斯胸部安装微型无线电报机和话筒。

萨默塞特已经安装完毕,他正在试验这一贴身装置,看它是否灵敏。

女技术员给米尔斯做完装备。萨默塞特扣上他的上衣。技术员收好她的工具,走了。屋里安静下来。萨默塞特拿起他的防弹背心穿上。

米尔斯看看手表,也穿上他的防弹背心并且系紧,他看看萨默塞特。

萨默塞特取出一卷解酸药,倒出几粒。

米尔斯伸出手,等他给自己一粒。萨默塞特看了他一眼,往他手心里倒了几粒。米尔斯放在嘴里嚼着。

萨默塞特:穿上像冰一样冷。

萨默塞特拎起放在一把椅子上的枪。米尔斯也拎起他的枪。他们俩同时打开枪检查,又同时合上枪。他们把枪放进各自背后的一个小枪套里。

他们互相看了一眼,萨默塞特伸出一只手,和米尔斯握着手。


119.外景,城市街道,警勤区所前,白天

太阳已西沉,街上阴影重重。在警勤区所的前面,聚集着一大群记者,在不安地来回走动。警察排成一队,将他们拦住。

马丁·塔尔伯特走出警勤区所大楼。他的两边都是警察。记者们蜂拥而上,闪光灯四下闪亮。

塔尔伯特伸出双手,准备说话。


120.外景,城市街道,警勤区所后面,白天

萨默塞特的汽车从有篱笆墙的停车处开出。车开上大街后加快了速度,在一个拐弯处驶进了苍茫的暮色。


121.外景,摩天大楼的楼顶,白天

加里福尼亚全副武装地用双筒望远镜看下方的街市。楼顶上的风很大。

一个飞行员手提两个防护帽,从加里福尼亚背后走上来。一架闪闪发光的警用直升飞机停泊在楼顶机场上。

加里福尼亚:这么大的风会不会伤着人?

飞行员:只能更好玩儿。

自负的飞行员诡谲的一笑。


122.内景,萨默塞特的车内,白天

萨默塞特在开车。米尔斯坐在副驾驶座位上,他回头看隔离在铁栏窗那边的“约翰·多伊”。“约翰·多伊”坐在车的后排座位上。一条长链子把他铐着的手脚都拴在一起。他身穿灰衣灰裤,虽然流着汗,但很平静,正望着车窗外面。

萨默塞特:你是说,约翰?你真的是谁?

“约翰·多伊”看着萨默塞特在反光镜中的眼睛———

“约翰·多伊”:你是什么意思?

萨默塞特:我这么问的意思是,如果你透露一点点你自己的真实情况,有什么害处吗?

“约翰·多伊”(稍顿):我是谁关系不大。我是谁毫无意义。(望着窗外,对萨默塞特)在这儿你应该向左拐……在红绿灯那儿。

米尔斯:咱们去哪儿呀?

“约翰·多伊”:你就会看到的。

米尔斯回头静静地看了“约翰·多伊”很长时间。

米尔斯:我们不是去收拾另外两具尸体吗,约翰?这不应该有什么新鲜的了。你不应该上报纸的头版了。

“约翰·多伊”:要想引起人们注意你,你不能只是拍他们的肩膀,而是得用铁锤子打他们的脑袋。这样你才能得到人家的重视。

米尔斯:什么使你得到人们的特别注意的呢?

“约翰·多伊”:不是我,我有什么可注意的。我一点也不特殊。(稍顿)这就是,我正在做的事。

米尔斯:我不愿捅破你吹的泡泡,但是除了你的虐待狂不同于一般的事实外,你犯下的这些大谋杀没有什么特别的地方。

“约翰·多伊”:你知道,你没有说真话。

米尔斯:两个月以后,将不会有人记得发生过这件事了。

“约翰·多伊”眼睛看着地下,然后又抬起头来,几乎是羞涩地———

“约翰·多伊”:你不可能看见事情的全部……全部的行动还没有完呢。还没有完呢。可是,事情已经干起来了,它将会……是……这样……这样……

米尔斯:把话说完。

“约翰·多伊”:事情会做得天衣无缝。人们将会难以理解这件事。这件事表面上看似很离奇……但它又将是可见可触的现实,所以人们又无法否认它。

“约翰·多伊”抿着嘴唇,眼睛瞅着地下。他两手握成拳头,把绑有绷带的手指头藏在汗涔涔的掌心里。

“约翰·多伊”:我等不及你们看出来,我等不及了……(稍顿,看着米尔斯)它真的将会成为一件了不起的事情。

米尔斯:好,我将在全部时间里站在你的身旁,这样你就能保证让我知道这件事完整经过的真实过程了。就不会错过它了。

“约翰·多伊”:噢,你别担心,你不会错过的……

123.内景,在警用直升飞机里,白天

加里福尼亚用皮带拴牢,呆在飞机打开的舱门口。他拿着一支高火力自动步枪,戴着风镜、头盔和头戴式受话机。

“约翰·多伊”(画外,受话机里传出):噢……你将会看到。

还有两个全副武装的警察坐在直升飞机里。加里福尼亚后仰,目光转向前方的驾驶员。

加里福尼亚(对着头盔里的麦克风):朝桥的方向飞去,紧紧盯住他们。但要保持距离。

驾驶员朝下面望望,点点头。


124.外景,城市天空,白天

直升飞机低飞,像一颗子弹掠过被污染的城市,朝正下沉的夕阳飞去。


125.外景,城市街道,白天

萨默塞特的汽车沿河的一侧奔驰在高速公路上。它正高速驶向一座巨大的悬桥。


126.内景,萨默塞特的车里,白天

“约翰·多伊”头靠在车窗玻璃上,激动地仰望前方的悬桥。他又向后靠坐在位子上,观看后窗的外面。然后又朝上看,咬着嘴唇,坐立不安的样子,活像一个圣诞夜的孩子。

萨默塞特从反光镜中看着他———

萨默塞特:你激动什么?

“约翰·多伊”:现在已经离得不太远了。(停顿了很久)我……我怀疑以前我是不是为此高兴过分了……米尔斯侦探会在某个时刻单独和我呆在一间没有窗户的小屋里。(望了一眼米尔斯)这不是实话吗?泰然地欺侮我而不受惩罚,不使你感到高兴吗?

米尔斯(故作嘲笑):现在么……我不愿做那样的事,约翰。我喜欢你,很喜欢你。

“约翰·多伊”:你不会喜欢我的,因为你知道这事的后果。在你们这些人眼里,虽然……一个人在工作中得到乐趣,才算没有毛病。(稍顿,摇摇头)我不否认我个人有欲望,想轮流惩罚有这种罪孽的人。我不过是按他们的罪孽给予他们合乎逻辑的惩罚而已。

米尔斯:你不过杀死了一群无辜的人,所以也满足了自己的欲望。就是这么回事。

“约翰·多伊”:无辜?你不是说着玩吧?仔细看看我杀的那些人。一个胖子,一个几乎站不起来的令人喷饭的男人……假如你在街上看见这么一个人,你会指给你的朋友,他们会嘲笑你同这样一个人为伍。假如你在吃饭的时候看见他,你会一口饭也吃不下去。在干掉他之后,我选中了律师。你们俩一定暗暗庆幸我的选择。这是一个一辈子都靠想尽办法骗人赚黑心钱过日子的家伙……希望街上永远有强奸犯和杀人凶手。

米尔斯:杀人凶手?

“约翰·多伊”(不理他):一个女人……

米尔斯:像你一样的杀人凶手吗?

“约翰·多伊”(不理他,更大声地):一个女人……如果在外面不能是漂亮的,在家里也太丑,就会没法儿活下去。一个毒品贩子……实际上是个好男色的毒品贩子。(说到这里他笑了)噢,别忘了,这种正在妓女中蔓延的病。在世界上只有你才会说这样的败类是无辜的,摆出一张一本正经的面孔。(越说越来劲)这就是问题的所在。几乎在街头的每一个角落里,确切地讲,在每一个家庭里,你都可以看到一种大罪。我们宽容了它,因为这太普通了,好像微不足道,我们每天,早上、中午和晚上,全都宽容了它们。不能再那样下去了。我选定了一个榜样,从今天起,人们将要为它迷惘,将要研究它,跟踪它。

米尔斯:夸大其辞的妄想。

“约翰·多伊”:你应该感谢我才对呢。

米尔斯:为什么?

“约翰·多伊”:你将为此载入史册。这就是你该感谢我的原因。并且,我现在在这里的理由是因为我愿意在这里。

米尔斯:我们其实早就发现你了。

“约翰·多伊”:真的吗?你们后来只是在等待时机吗?是在逗我玩儿。是这样吗?直等到死了五个人后,你们才跑出来抓我?

“约翰·多伊”朝前坐了坐,慢慢地靠近米尔斯。

“约翰·多伊”(生气地):告诉我是什么事暴露了我。在我举手走向你们之前,你们抓到了什么不利于我的证据?

米尔斯:我好像记得敲过你的门。

“约翰·多伊”:而我记得打破过你的鼻子。(身子更向前倾了)你现在活着,就是因为我没弄死你。

米尔斯:靠后坐。

“约翰·多伊”没有靠后,反而离铁栅栏更近了———

“约翰·多伊”:我饶了你一命,你下半辈子,每次照镜子时,都别忘了看看你脸上的那个鼻子。换言之,你的下半辈子是我给的。

米尔斯被激怒,一拳打在栅栏窗上。

米尔斯:我说过了,靠后坐,混蛋。靠后坐,闭上你的臭嘴!

“约翰·多伊”靠后坐了坐,深深吸了一口气,然后徐徐吐出。

在前排座位上,萨默塞特向米尔斯投去关切的一瞥后,又望向反光镜。

在反光镜中,“约翰·多伊”安静了,朝萨默塞特笑了一下。

然后,“约翰·多伊”又将他的注意力转向观看后面的窗外景色了。他的脸贴着玻璃,观看窗外掠过的景致。

米尔斯朝前坐好,让自己的怒气平息下来。“约翰·多伊”一直凝视着窗外。很久没有说话。

“约翰·多伊”:不要问我是不是怜悯那些被我杀死的人。我不怜悯他们,正像我不怜悯成千上万死于索多玛和蛾摩拉城的人。(注:《圣经·旧约》中,因居民罪孽深重而被上帝毁灭了的两座城市。)

米尔斯想不让他说下去,却没能做到,而是没好气地说———

米尔斯:你放屁。你真的以为你是在做上帝的工作吗?

没有回答。“约翰·多伊”正把一个指头伸进大姆指的指尖里。从绷带下面滴出了血。

“约翰·多伊”:上帝以神秘的方式工作。


127.外景,天空,薄暮

直升飞机在熏得黝黑的大工业区上空飞行,飞过冒着黑烟的烟囟。天空变成绯红色。


128.内景,警用直升飞机里,黄昏时分

加里福尼亚探身回望城市。


129.外景,工业区的马路上,薄暮

萨默塞特的车开过多石的荒凉马路,朝工业区飞奔。汽车扬起的尘土被风刮向空中。


130.外景,天空,薄暮

直升飞机缓缓下降,向工业区的这片马路靠近。这里是通向广袤的沼泽地的惟一的道路。

已远远离开了工业区。


131.内景,警用直升飞机里,薄暮

加里福尼亚仍持枪探身在机外,观望着下面的沼泽地。

加里福尼亚:这一带没有任何埋伏。这儿什么他妈的都没有。

驾驶员(画外,从受话机里传出):我们早到了两分钟,他们来晚了。

加里福尼亚:爬升,直上。在60秒内,掉头朝西去。


132.外景,天空,薄暮。

直升飞机在爬升,在飞离此地。


133.外景,工业区的马路上,薄暮

萨默塞特的车从路上开来,两旁全是沼泽。

汽车减速,然后停下。米尔斯从车里出来,走过去拉“约翰·多伊”出来。萨默塞特也从车里出来,向东边的工业区和远处的市区看看。天正黑下来。

萨默塞特走过去,向西边看看。那边的天空还红着呢。在远处,隐约可以看见一列客车正驶向隐没的太阳。

萨默塞特望着那列火车,同时走到路边。他低头向下看,然后退回他刚刚看见的一个东西。

在草丛中躺着一条死狗。已陈旧、腐烂了。

萨默塞特回到车边,“约翰·多伊”和米尔斯一起站在那里。“约翰·多伊”用带手铐的手指着死狗,露齿一笑———

“约翰·多伊”:这不是我干的。

134.外景,沼泽地,薄暮

风呼啸着,吹打在“约翰·多伊”身上脸上。他正穿行在沼泽地的泥泞里。深陷的泥淖和过短的脚链使他走得很慢。他的鞋子和裤子上沾满了污泥。米尔斯押解着他。他警惕地看着前方。萨默塞特跟在他俩后面。

“约翰·多伊”不时回头看停在路边的汽车。

米尔斯:你在找什么呢?

“约翰·多伊”又朝向前看了。

“约翰·多伊”:几点钟了?

萨默塞特:问这个干啥?

萨默塞特看看自己的手表。七点过一分钟。

“约翰·多伊”:我就是想知道。

米尔斯搡了他一把。

萨默塞特忧虑地回头看了一眼工业区的马路。

米尔斯:好好往前走你的路。

“约翰·多伊”:快到了。

萨默塞特:米尔斯!

米尔斯和“约翰·多伊”一起回头看萨默塞特。萨默塞特面向工业区的马路,指着那里。一辆送货车尘土飞扬地驶来。

萨默塞特望着米尔斯,米尔斯望着萨默塞特。他们同时掏出枪。萨默塞特朝向马路。

萨默塞特:你看好他。

米尔斯:等等!

萨默塞特:没有工夫商量这个了!

萨默塞特回转身跑向那辆送货车。“约翰·多伊”迈步跟在萨默塞特后面走过去。

“约翰·多伊”:他去哪里了。

米尔斯举枪对准“约翰·多伊”的脑袋。


135.外景,沼泽地,靠近工业区的马路上,薄暮。

萨默塞特一边气喘嘘嘘地跑着,一边打开防弹背心的罩,朝藏在其中的麦克风讲话。

萨默塞特:……一辆送货车正朝工业区马路开来。从东边来的。


136.内景,警用直升飞机里,薄暮

直升飞机在空中盘旋。沼泽地在远处,而落日更在沼泽地之外。舱内加里福尼亚身边还有一个警察。加里福尼亚在用双筒望远镜观看。

萨默塞特(画外,从受话机里传出):送货车从东边开来。我不知道它是什么车,请快过来,快过来。


137.外景,工业区马路附近的沼泽地,薄暮

萨默塞特边在泥淖里趟行,边继续说着话———

萨默塞特:请时刻准备行动,等我的信号。等着我。


138.外景,沼泽地,薄暮

米尔斯一直用枪看守着“约翰·多伊”,眼睛看着远处的萨默塞特。

“约翰·多伊”:这倒好,咱俩有时间说说话了。

“约翰·多伊”忽然又向前走去。

米尔斯:跪下。双膝跪下!

米尔斯揪住“约翰·多伊”用一只脚踹他的窝,把“约翰·多伊”踹得跪在脏水里。

米尔斯在“约翰·多伊”身后站好了位置,使“约翰·多伊”和自己之间隔着马路。这样,他就既可以用枪看着“约翰·多伊”,又可以望着萨默塞特了。


139.外景,沼泽地,工业区的马路上,薄暮

萨默塞特走向马路,他向车走去。他对着送货车挥手,示意其停下来,并向空中鸣枪示警。送货车已开到一百码远的地方了,但仍在向前开。

萨默塞特朝它走去,屏住气,用枪指点着———

萨默塞特:送货车停下!停下!

送货车刹车,在松软的马路上仍然滑行了一大段路后,才停下。萨默塞特走上前,在离车大约10英尺的地方停下。

萨默塞特:出来!双手抱着头出来!马上出来!

送货车司机推开车门,慢慢腾腾地下了车,顺便摘下了他的遮阳眼镜———

送货车司机:我的天,伙计,你想开枪打我!

萨默塞特:转过身去,两手抱住脑袋!

送货车司机:这是他妈的怎么回事呀?

萨默塞特:你是什么人?来这里做什么?

送货车司机:我……我来这里是送一个包裹的。

140.内景,警用直升飞机,薄暮

直升飞机在工业区的上空盘旋,加里福尼亚在谛听。

送货车司机(画外,从受话机里传出):就是一个包儿,是这位让我交给……戴维。侦探戴维·米尔斯的。

加里福尼亚:他妈的。

飞机驾驶员回头看了一眼加里福尼亚。

飞机驾驶员:咱们行动吧。

加里福尼亚:不,等等,萨默塞特!


141.外景,沼泽地,薄暮

米尔斯和“约翰·多伊”都能看见萨默塞特与送货车司机保持着一定的距离站着。送货车司机走到车的后都,打开车的后门。

“约翰·多伊”:我说过我佩服你……我过去是那么个意思,我现在还佩服你。

米尔斯虽然眼睛盯着送货车,但手中的枪一直顶着“约翰·多伊”的后背。他手指搁在扳机上。

米尔斯:闭嘴。


142.外景,沼泽地,工业区的马路上,薄暮

送货车司机从车的后门拿下来一个大约一英尺见方的包裹。

送货车司机:这位付给我500美元,让我把这个包交到这里。他要求的时间是7点整。

萨默塞特:放下。放在地下。

送货车司机:好的……

他把包放在地下后,手抱着头走回原处。

萨默塞特望望沼泽地,看见“约翰·多伊”跪在泥地里,米尔斯站在他身后。萨默塞特看看包裹。上面写着:侦探戴维·米尔斯收轻拿轻放。

萨默塞特(对送货车司机):走,离开这儿!

送货车司机赶紧后退,跌跌撞撞爬进送货车。萨默塞特拉上防弹背心,对着麦克风说话———

萨默塞特:这里有个包裹,是“约翰·多伊”叫送的。

送货车突然开走了。萨默塞特一时不知该怎么办。他把枪塞进枪套,围着包裹踱步。

萨默塞特:我不知道……我不知道……

他抬头看远处的米尔斯和“约翰·多伊”。


143.内景,直升飞机里,薄暮

加里福尼亚在舱里等着,听着,看着外面血红色的天空。

萨默塞特(画外,从受话机里传出):我这就想办法打开它。


144.外景,沼泽地,薄暮

米尔斯看见萨默塞特在那包裹边蹲下。

“约翰·多伊”:我但愿能做一个像你一样的正常人。我但愿过上简朴的生活。

米尔斯:又在放什么狗屁呢?!

145.外景,沼泽地,工业区的马路上,薄暮

萨默塞特掏出他的弹簧刀,“啪”地打开。

他切开包裹的封口,用手轻轻摇了摇,迅速切开封口。他将盒子打开,从里面拉出一些泡沫塑料块。


146.内景,警用直升飞机里,薄暮

飞机驾驶员咬着牙说———

飞机驾驶员(对着头盔里的麦克风):行动吧!

加里福尼亚:我们再等一等!

加里福尼亚在倾听。

萨默塞特(画外,从受话机里传出):噢,天哪……天哪……


147.外景,沼泽地,工业区马路上,薄暮

萨默塞特步履维艰地向后倒退,离开那个打开的盒子。他面如白纸,眼睛里充满惊恐。他靠在自己的车上,才没有跌倒。他用手背捂着嘴,显得沮丧,晦气。

萨默塞特:别……


148.外景,沼泽地,薄暮

米尔斯望着萨默塞特,一手揪着“约翰·多伊”的上衣。

米尔斯:起来,站起来!跟我走!

“约翰·多伊”站起来,跟着走。米尔斯朝萨默塞特走去,他走得很快,“约翰·多伊”跟不上。

“约翰·多伊”:你已经为自己创造了有道德的好生活……

米尔斯:闭嘴!

“约翰·多伊”跌倒,米尔斯使劲把他拽出苇丛。


149.外景,沼泽地,工业区马路上,薄暮

萨默塞特擦干嘴角上的唾沫,抹去眼中的泪水,深深地吸了一口气。他望望远处押着“约翰·多伊”的米尔斯。

萨默塞特:嘿,妈的,别……

萨默塞特挺直身子,尽量振作起精神,咽了一口口水,掏出枪———

萨默塞特(对着麦克风):听我说……听我说。你们无论如何不要到这边来。迅速离开此地。不管你们听到了什么,都不要过来!(朝向米尔斯)“约翰·多伊”已经占了上风。

萨默塞特拾起他的弹簧刀,折叠合好。然后走进沼泽地。


150.外景,沼泽地,薄暮

米尔斯看见萨默塞特走过来,便拉起站在他前面的“约翰·多伊”。

“约翰·多伊”(安然地说):他过来了。

米尔斯(对着萨默塞特叫):出他妈什么事了?

“约翰·多伊”(对米尔斯):我想让你知道,我想过和你一样的生活。

萨默塞特开始朝米尔斯这边跑来,泥水四溅。

萨默塞特:米尔斯,把枪放下!把枪扔掉!

米尔斯从“约翰·多伊”身后走到前面,提着枪朝萨默塞特走去。

米尔斯:怎么啦?

萨默塞特只离他50码远了,并还在接近———

萨默塞特:把枪扔掉!

米尔斯:你说什么呀?出什么事儿了?

“约翰·多伊”:您听见我的话了吗,米尔斯侦探?我在说我是多么地佩服您……还有您的妻子特蕾茜。

米尔斯停下步伐,回身转向“约翰·多伊”。“约翰·多伊”对着他一笑。萨默塞特已走上来。

萨默塞特:扔掉你的武器,侦探!立即扔掉!

米尔斯(对“约翰·多伊”):你刚才说的什么?

“约翰·多伊”:一个新闻界的人士从你们警勤区所的人那里收买消息真是容易得惊人啊。

萨默塞特:戴维……请……

“约翰·多伊”:今天早上你上班后,我去过你家。

米尔斯顿时感到刺骨的恐惧。

“约翰·多伊”:我想当一回丈夫……想尝尝一个正常男人的生活,但是没有成功。所以,我就拿了一件纪念品。

米尔斯扭头用恳求的目光看着萨默塞特。萨默塞特伸出一只手。

萨默塞特:把枪给我。

“约翰·多伊”:她的美丽的脑袋。

米尔斯:萨默塞特……

“约翰·多伊”:因为我嫉妒你的正常生活。嫉妒是我的罪过。

萨默塞特的眼泪夺眶而出。

暴怒从米尔斯的心中迸发,他转身举枪对准了“约翰·多伊”。

萨默塞特举枪指着米尔斯。

萨默塞特:不能!

米尔斯看见萨默塞特的枪,便把枪转向萨默塞特———

米尔斯:告诉我这不是真的。

萨默塞特:我不能让你那么做。

米尔斯朝前走了几步,怒火中烧———

米尔斯:放下你的枪!!

萨默塞特:请……不要这么做……

米尔斯:放下你的枪,萨默塞特!

片刻的沉默。萨默塞特握枪的手在发抖。旷野的风吹拂着他们。远远地传来直升飞机的声音。萨默塞特扔下自己的枪。

萨默塞特:戴维,听我说……

米尔斯回身掐住“约翰·多伊”的喉咙,用枪顶住他的前额。他已气昏了头。

萨默塞特把手放到身后,悄悄打开弹簧刀。

萨默塞特:他要的就是这个!他就是要让你这么干的!

“约翰·多伊”用疯狂的充满期待的眼光,盯视着米尔斯的眼睛。

“约翰·多伊”:杀了我吧。

“约翰·多伊”低了头,等着被杀。

米尔斯用枪顶着他的头,在盛怒中犹豫。

萨默塞特从旁边向他俩靠近。

米尔斯(对萨默塞特):别过来!离得远远的!

萨默塞特在身后握住弹簧刀的刀片,准备随时投掷出去。

萨默塞特:我不能让你这样做!

米尔斯踢“约翰·多伊”,把他仰面翻倒在地上。这时,直升飞机飞来了。

米尔斯站在“约翰·多伊”的身旁,居高临下地用枪指着他。

“约翰·多伊”:她乞求我饶她一命,饶她肚子里孩子的命。

米尔斯脸上显出慌乱……然后变成一阵惊恐。

“约翰·多伊”的眼中流露出惊慌———

“约翰·多伊”:你原来不知道啊。

萨默塞特:不!

萨默塞特伸手要投掷刀片,但米尔斯反应过来,转身朝萨默塞特开了一枪———“砰”。萨默塞特飞身一跃,子弹穿过他的一个肩膀,正好在防弹背心开口处爆炸。萨默塞特摔到地上,大叫一声,血流了出来,他扭动着身躯。

米尔斯转身把枪对准“约翰·多伊”。

151.外景,直升飞机,薄暮

直升飞机在沼泽地上空盘旋。加里福尼亚拿着枪向机外探出身子。受话机里传出的声音把他吓了一跳:“砰-砰-砰-砰-砰”。

插入字幕:两周以后。


152.内景,医院病房,白天

穿着医院睡衣的萨默塞特坐在轮椅里。他的上半个胸和一侧肩膀上绑着绷带。他正凝视着窗外的城市建筑。

警长(画外):嘿,萨默塞特。

萨默塞特回头看见警长。萨默塞特看去显得虚弱、苍老了一些。

萨默塞特:你好。

警长走进来,还带着一样东西,不过暂时藏在身后。

警长:感觉怎么样了?

萨默塞特:现在呼吸不疼了,所以我想我好多了。

萨默塞特惨然一笑。警长坐在他的床沿上。

警长:警勤区所的小伙子们听说你今天出院,总之,大家伙都凑份子帮你……

警长从他身 63 49812 63 31672 0 0 7917 0 0:00:06 0:00:04 0:00:02 7918拿出一个用一条工具皮带捆着的工具袋,交给萨默塞特。萨默塞特看了看,放在膝盖上,真诚地笑了。

萨默塞特:谢谢,谢谢大家,谢谢。

警长:我们都认为你最需要各种工具,你会用它们修出你叫房子的那种狗屁东西。

萨默塞特:对,那是真的。

萨默塞特仔细地观看工具袋里的工具。

警长:大家都希望你走之前留下,说声告别。可是我告诉他们说甭想。

萨默塞特(没有抬头):那太难办到了。

警长站起来———

警长:我得走了……可是,这里还有一样东西。

萨默塞特抬起头,警长从口袋里掏出一封信。

警长:我不知道你是不是愿意接受它。封皮早已磨损了,是米尔斯写来的。

萨默塞特没有说话,停顿了一下,伸手接过来。

警长:他正在受审。

萨默塞特:我从报纸上看到了。

萨默塞特望了那封信一眼。

警长:我想……从怎么对你有利着想。我不知道信里说的是什么。那我就先告辞了。

萨默塞特:我以后去看您。

警长点点头,到走廊上去了。

萨默塞特将轮椅倒回窗户处。他看了一下信,稍停了一会儿,终于将它打开。信在里面是折叠着的。信纸上写道:

你是对的。你在哪件事上都是对的。

萨默塞特折上信,有些不知所措。


153.内景,医院的护士站,白天

萨默塞特穿着便装,在繁忙的工作台前填写一张表格。一个护士取走这张表格,并递给他一个牛皮纸大信封———

护士:给您的,萨默塞特先生。

“先生”的称呼令萨默塞特不禁回头看了她一眼。

护士:有事吗?

萨默塞特:没事儿。

154.外景,医院,白天

萨默塞特疲倦地慢慢地走下楼梯。他手里捏着那个牛皮纸信封和一个小提箱。大街上的车辆行人熙来攘往。

他走到人行道上,放下提箱,打开那个牛皮纸大信封,看看里面。他挑选着依次取出里面的东西,先取出他的钥匙,放进衣服口袋……

当他又一次把手伸进信封里后,拿出来的是那个上面有朵褪了色的红色玫瑰花的方形墙纸。墙纸上留有干了的血渍。萨默塞特把大信封放在提箱旁边的地上。

他看着玫瑰花,想抠掉上面的血渍。

他抬头望去,眯缝着眼看他周围喧嚣热闹的城市。看大楼之间形成的陡峭峡谷。

看小轿车、公交车和出租车在街上赛跑。

看一个人躺在路边的垃圾堆里自言自语。

看从他身旁走过的穷苦的人们。

萨默塞特又掏出米尔斯写来的那张字条:你是对的,你在哪件事上都是对的。

一个父亲拉着他的小儿子从他旁边走过。萨默塞特转身看着他们走过去。看见父亲伸出双手举起儿子,把儿子抱在怀里。孩子笑着搂紧父亲。

父亲捧住儿子的头,亲吻他的脸蛋。儿子报以深情的回吻。

萨默塞特看着他们消失在茫茫人海中。他回过头看看自己手中的纸条,颓然一声长叹———

萨默塞特(对自己):噢,人哪……

他又叹了一口气,感到筋疲力尽。

他把褪色的纸玫瑰花放进米尔斯写的条子里,然后把它们折叠在一起。

他把它撕成两半,继续撕下去,一直撕成碎片。


155.外景,警勤区所里,白天

门外街上的车辆过来过去。警察们进进出出。

萨默塞特走上楼梯,走进楼上的办公室,随手关上身后的房门。


全剧终


点击下方接收 电影《七宗罪》剧本   ↓↓↓

电影《七宗罪》剧本(一) | 演员经纪汇.影视剧本...

电影《七宗罪》剧本(二) | 演员经纪汇.影视剧本...

电影《七宗罪》剧本(三) | 演员经纪汇.影视剧本...


若想演活角色,必先进入角色

若想进入角色,必先理解角色

若想理解角色,必须“分析角色”

“角色功课”揭示经典形象背后角色内涵~

掌握演活角色必修基本功

↓ 20+个角色分析长按下方二维码查询


表演中如何熟记台词的技巧

台词基本功练习(经典贯口)

资深演员3招教你如何快速记台词

周一 观点 | 周二 演员说 | 周三 表演课 | 周四 剧本

周五 角色分析 | 周六 词儿 | 周日 见闻

「进组啥流程?见组之前先科普」

↓ 回复zu    进组一帖通

见组 | 见组准备工作有哪些?

跑组 | 新人该如何跑组?

跑组 | 跑组前有哪些准备工作?

进组 | 演员进组不可不知的那些事儿

进组 |  新人进组的十大禁忌

入行 | 入行手册+新人进组准备

→回复jz,进入“在线救助大厅”,查看全部一帖通


↓ 100位演员送福盛况

优秀演员都在看 ↓

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存