其他

译者手记 | 我是如何翻译《锈蚀》这本书的?

2017-11-11 孙亚飞 广西师大出版社


 《锈蚀》这本书一经问世,销量和口碑都不错,陆续登上了各大榜单。


图为百道好书榜上《锈蚀》所获推荐的榜单


一本题材看似有些冷门的趣味科普史,为何如此受欢迎?今天我们想分享给你《锈蚀》一书的译者手记,带你从不一样的角度感受这本书的魅力。


顺便预告一下,11月12日晚8点我们将举办一场《锈蚀》的线上新书分享会,如果你想进我们的新书分享群或是有相关微信群想要转播这场分享会,可以按以下海报所示联系我们。




《锈蚀》译者手记

文 | 孙亚飞

本文转自知乎专栏[秀色不可餐,智慧尚能饭]


大概十年前吧,那会儿我还很小,看了一些网络小说,突然想着自己要不也歪歪一下,写个兰陵笑笑生代表作那样的小说。因为自己的贫瘠的阅历,这本小说最终没有动笔,不过主题至今还记得,就是“锈”。


在我看来,锈蚀是地球上最不得了的化学反应,地球上绝大多数金属,都在沧海桑田的变迁中锈蚀了。


人类最伟大的一些建筑,比如埃菲尔铁塔,比如港珠澳大桥,它们可以在战争中幸存,可以抵抗台风地震,但它们唯独避免不了的死亡,是锈蚀。


所以,人与人之间,不管是什么因素导致了终结,我都愿意将其比喻为“锈”,这是一股神秘的力量,我们可以欢乐,可以痛苦,但谁都不能逃脱这个囚笼。


这浓浓的“宿命论”,显然不是我一个主张唯物论的人应该感慨的,但谈到锈蚀的话题,我深刻觉得,这种无力的悲凉感,似乎就在我们身边萦绕。


两年前,当我受邀翻译《锈蚀》这本书时,我随手翻了翻,很快就答应了。


当时我看的是书中第一个故事——自由女神像为了迎接百年庆典而维修的经过。


谁也不曾想到,揭开自由女神像修复工程序幕的,居然是一次抗议活动——抗议者在自由女神像身上攀爬,而事后管理人员去检查他们是不是亵渎了女神,结果却发现女神早就快不行了,只不过,亵渎她的是“锈蚀”。


整个维修过程一直持续了两年,期间各种撕逼不断。不同门派的工程师们,提出了不同的解决方案,却又被一些投机商钻了空子,把女神的皮肤毁得面目全非,而政客们却借着这个事件为自己的声望造势。


当然,修复工程中,也促就了很多意想不到的合作。百年前捐送自由女神的法国人,是为了纪念两百年前为了美国独立而形成的法美联盟,而这一次,他们再次站在了一起,对面的敌人换成了铜锈。


有意思的事情也不少。因为这次修复,人们发现了自由女神像的设计者巴尔托迪,在一个很隐蔽的位置刻下了自己姓氏的首字母“B”,不过更多的印刻还是“到此一游”之流,一位大概是在平安夜失恋的小伙子,在半个多世纪前,留下了他对女神的意淫。


……


这本书一共有十个故事,每个故事长短不一,其中比较大的故事,除了自由女神这篇,还有布里尔利发明不锈钢的过程,易拉罐防锈涂层的是是非非,美国国防部推出的一个防腐科普电视节目,以及在阿拉斯加输油管里追“猪”的经历。


不过,翻译的过程中,我个人最受感染的却是其中一个小故事,也是这本书英文版封面的来历。一位女摄影师,常驻废弃的伯利恒钢铁厂多年,即便是寒冬腊月,她也一脚高一脚低地踩过积雪,猫过围墙,记录着这座钢铁巨兽“腐烂”的过程,同时也在发掘着它的美。


我们常常将“真善美”连在一起说,但是在文学作品中,要想同时做到这三点,往往很难。诗歌是美的,可通常都不真,而作为一部纪录性质的科普作品,则刚好相反。


这本书的作者瓦尔德曼,本是一位媒体人,作品中他不讳言自己对蕾切尔卡森的崇拜。卡森是一位热爱诗歌的生物学家,所以不管你是否赞同《寂静的春天》中所表达的立场,你都很难否认这部作品的美感。而在《锈蚀》中,瓦尔德曼为伯利恒写下的这首挽歌,也让这部作品在真与善之外,又增添了几分美意。


这大概也是我愿意不遗余力推荐这本书的原因。


这本书是我翻译的第二本书,然而并没有轻车熟路的感觉,反倒是更加艰辛。前后一共花了一年多的时间,仅仅是校对打磨文字,就耗费了三个多月。书中有一百多条批注,每一条至少经过维基百科的确认,部分内容还翻阅了原始文献。偶尔,我也会因为这本书而失眠,距离呕心沥血的程度或许还比较远,但也算体会了一把苦吟诗人的“推敲”。当然,这些相比于作者深入的调查,实在是不值一提,只求咱们中文版的读者,能够很顺畅地阅读下来,同时尽量不丢失英语环境下的那些风韵。


最后,感谢广西师范大学出版社的各位老师。从我们确定合作这本书,到最终出版,历时32个月,每一个环节都践行着“工匠精神”,以至于咱们这本简体版,比台湾的繁体版,整整晚了一年半才问世,这在文艺快餐大行其道的今天,实在称得上是“不忘初心”。在看到成书时,我的手甚至抖抖索索地,竟撕不开那薄薄的一层PE防划膜。


还要感谢老铁 @姬十三,他在看过书稿后,不仅赞不绝口,还卖力地帮忙推荐,我真是受宠若惊。在他的邀请之下,我近日还将在分答小讲聊聊这本书, 也希望关注这本书的朋友们届时收听。


感谢我的读者朋友们,你们的支持,是我继续下去的动力,而你们的挑剔,也可以让我做得更好。


当然,最后要重谢的是我家领导。文字工作上,她是我的半个导师,而在我变得有些歇斯底里的时候,她轻轻地关上灯,说“出去散会步吧,我陪你”。这句话真动听。





《锈蚀:人类最漫长的战争

著者:[美] 乔纳森·瓦尔德曼

译者:孙亚飞

双十一剁手价:29元

本书是一部讲述锈蚀通过作用于金属进而影响人类文明发展的趣味史。它以锈蚀为历史的切入点,生动记述了生锈这一化学变化对钢铁制造、食品加工、油气管道、交通运输等诸多领域的影响,而人类又为了对抗锈蚀进行过哪些努力。在乔纳森·瓦尔德曼的笔下,锈蚀已经不仅仅是日常生活中一种令人心烦却可以无视的小小困扰,而是活生生的人类文明的参与者与见证者,客观真实地展现了人类如何从自然的征服者变为被奴役者,揭示了锈蚀在人类发展历程中的致命破坏力。


相关阅读

自由女神怎么变绿了?





-END-

这是我们为你准备的第889次推送

如需转载注明出处  合作请联系微信号 bbtstar




点击阅读原文

即可购买本书

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存