查看原文
其他

快使用“洪荒之力”,将trash一脚踢开!

2016-08-09 刘彦 英语环球ChinaPlus

这几天,围绕里约奥运泳池的那些纷纷扰扰,我们就不再赘述了。

反正都是些trash talk。

哦,你问"trash talk"这个说法从何而来?看这里:

The International Olympic Committee (IOC) supports freedom of speech but there should be a line drawn between freedom to speak and "trash talk".


When asked about how to distinguish between freedom of speech and trash talk, IOC spokesman Mark Adams said on Monday: "We support freedom of speech but on the other hand, at the Olympics it's also about respecting your rivals. There is a line somewhere between people should be free to speak and have respect for others."


反正200自由泳,我们的大白杨夺金了,这就叫实力打脸!

而且在孙杨的激励之下,整个中国游泳队都使出了洪荒之力:


在男子100米仰泳决赛中,徐嘉余以52秒31获得银牌。


小伙子说到孙杨夺冠都快哭了:“杨哥拿冠军的时候我感觉要哭了。杨哥他不容易,受非议这么久了,今天终于站在了最高领奖台。” 


小师妹傅园慧的表现也不错,在女子100米仰泳决赛中夺得一枚铜牌。


说起她杨哥,傅园慧说:“孙杨夺冠看的我都起鸡皮疙瘩了。”



孙杨使出了摸头杀

话说这个“洪荒之力”突然再次爆红要感谢宇宙无敌萌妹傅园慧

这两天全中国人民都已经被她圈粉——

前一天,在里约奥运会女子100米仰泳半决赛之后,

这个杭州妹子在采访中奉上了一组表情包:

58秒95?我有那么快吗?

有保留吗?没有,我已经用尽洪荒之力啦!

啊哈,哈哈哈哈!

今天,在勇夺一枚宝贵的铜牌之后,在接受记者采访时,她又不负众望奉献了最新的表情包与金句:

记者:今天用了什么力?

洪荒少女:我昨天把洪荒之力用完了……

记者:你只慢了0.01秒,非常可能得银牌。

洪荒少女:那可能是因为我手太短了吧…

记者:你最想分享的心情是什么?

洪荒少女:虽然没有得到奖牌……

记者:你第三啊。

洪荒少女:啊?第三啊?

我今天是在用生命去比赛,腿都快抽筋了……

游的时候一片混沌,触壁时都要吐白沫了……

我虽然没拿金牌,但我破了亚洲纪录呀……

我经历了很多苦难,但我不想说……

并列第三挺好的 有个人陪我一起站不孤单……

我知道我红了,只是还没仔细看。


红了之后还发这样的自拍好吗?

好吧,赞美的话就留给你们去说吧。我们直奔主题:这个不断被提起的“洪荒之力”是什么梗?

来听我们大牛刘老师的解释:

古人云:天地玄黄,宇宙洪荒。传说天地初开之时,曾经有过一次大洪水,几乎毁灭了整个世界。因此,洪荒之力指的是如天地初开之时这种足以毁灭世界的力量。


其实,“洪荒之力”在傅园慧金句走红之前已经是90后群体的高频词汇。为什么?《花千骨》呗。


小说《花千骨》里,妖神是六界中最后一个神,具有毁天灭地的力量,即洪荒之力。阴差阳错,妖神将自己的力量灌输在花千骨体内。


白子画虽然封印了花千骨体内的洪荒之力,可因为东方彧卿和杀阡陌的死,还有轻水的背叛,再加上糖宝的死,花千骨万念俱灰,自行释放洪荒之力,成为了妖神。


用中文都要解释半天,那么“我已经用了洪荒之力了”到底该怎么翻译?


如果要符合字面意思,可以说:I have used enough power to destroy the world!


但这样一来啰嗦,二来不够确切,因为power的力是“力量”,而傅园慧说的力是“力气”。


不妨简单来一句:I have used all my strength!


如果觉得这样张力不够,我推荐:I have absolutely given it my all!

看完我们刘老师的版本,小编又去网上搜罗了一圈:

央视英语新闻频道官方微博@CCTVNEWS 的版本是 I've been utilizing prehistorical powers.
Prehistorical 一词虽然体现了“史前”的概念,以对应中文中的“洪荒”一词。不过小编把这个说法拿去给外国盆友看的时候,他们还是表示略费解。什么叫史前力量?


我们非常有才华的网友则给出了这样的建议:




以此为线索,小编继续查找了《星球大战》中对原力(the Force)的解释。


"It's an energy field created by all living things. It surrounds us and penetrates us; it binds the galaxy together."


哇,关乎宇宙、无处不在,感觉这种神秘的力量和中国人讲的“洪荒之力”还真有几分相似呢!
(此处应该有掌声。)


好啦,如果你有更好的答案,留言告诉我们吧!


微信:newsplus

网站:NEWSPlusRadio.cn

荔枝 FM:英语环球

搜狐新闻客户端:英语环球广播

新浪微博:英语环球广播



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存