查看原文
其他

好运从2017年的《第一日》开始

2017-01-01 英语环球NEWSPlus


2017年的第一日,


新计划的第一日,


新征程的第一日,

……


第一天穿上妈妈买的新鞋子,小心翼翼,就怕弄脏了;第一天去上学,兴奋又紧张,想赶紧认识新同学;第一天遇到某某人,却不知他未来会走进自己的人生…… 


人的一生中会有无数个非比寻常的第一日,又会有多少个未曾意识到的第一日呢?


——Read by Zhong Qiu & Shen Ting


The First Day

第一日

——By Christina Rossetti

I wish I could remember the first day,

First hour, first moment of your meeting me,

If bright or dim the season, it might be

Summer or winter for aught I can say.

So unrecorded did it slip away,

So blind was I to see and foresee,

So dull to mark the budding of my tree

That would not blossom yet for many a May.

If only I could recollect it, such

A day of days! I let it come and go

As traceless as a thaw of bygone snow;

It seemed to mean so little, meant so much;

If only now I could recall that touch,

First touch of hand in hand - Did one but know!


愿我能铭记你我邂逅的

第一日,第一时,第一刻,

它或是灿烂如夏

或是黯淡如冬,我只能如此说。

只因我疏忽大意,它悄然流逝不留痕迹,

只因我茫然无知,不曾留意亦未能预知,

只因我不以为然,未曾看到小树

过去了一个又一个五月,花儿都没有绽放。

多希望我能记住它,

那时光中的一日!我却放任它

如融雪般全然消逝;

它现在看似无足轻重,其实当时意味深长;

多希望我能重温那感觉,

第一次牵手的感觉—可我那时不懂啊!



——Christina Georgina Rossetti


19世纪的英国文坛有两位杰出的女诗人值得铭记:一位是伊丽莎白·芭蕾特·勃朗宁,即大家熟知的勃朗宁夫人(1806-1861);另一位就是本诗的作者——克里斯蒂娜 ·吉奥尔吉娜·罗塞蒂(1830-1894)。无论从题材范围还是作品质量来看,她都被认为英国最重要的女诗人之一。她是加布里埃莱·罗塞蒂和弗朗西斯·普利道瑞(Frances Polidori)最小的女儿。加布里埃莱·罗塞蒂是伦敦肯斯学院的意大利语教授,而弗朗西斯·普利道瑞一度担任拜伦的医生和秘书,还是哥特小说《瓦姆普瑞》(Vampyre,1819)的作者。意大利语和英语是这个家庭中常用的语言,罗塞蒂后来也用这两种语言创作。她的抒情诗平易、纤巧,哀婉动人,富于音乐节奏感,很受读者喜爱。



在《第一日》这首诗中,女诗人表达了想要回忆起与男友第一次相会时的情形,却又始终无法得到清晰的回忆时的那种痛苦的心情!诗人不禁为自己年少无知、不懂得珍惜而感到懊恼。中国的一位诗歌评论家曾将这首诗的意境与李商隐的一句诗来进行类比,“此情可待成追忆?只是当时已惘然。” 为了避免类似的遗憾,我们只能


珍惜每一天!

把每一天都当成第一日!


愿2017年的第一日成为你生命中美好的一日,难忘的一日!


◆ ◆ ◆ ◆

2017新年快乐

HAPPY NEW YEAR

◆ ◆ ◆ ◆

      光有祝福还不够,我们还有好礼相送!只要你留言分享自己最难忘的“第一日”,就有机会获得由我们英语环球“全球说”(Talkmate)联合赠送的新年贺卡一张。


      凭此卡可免费学习80种语言

一年之内学时不限

语种可以随意切换


      留言获赞最多的前30名同学都将获得电子贺卡一张。你只要做的只是给我们留言,然后集“赞”,就这么简单。 还有20张,小编将送给最眼熟的 ID。刷脸的时候到啦,还等什么?快来参加吧。



编辑:郜惠英,沈汀

审核:徐蕾莹



微信:newsplus

网站:NEWSPlusRadio.cn

荔枝 FM:英语环球

搜狐新闻客户端:英语环球广播

新浪微博:英语环球广播


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存