其他

5英镑纸币上竟然有语法错误?! 你能找到吗?

2017-05-05 施小洁 英语环球NEWSPlus

最近,有人表示新版5英镑的纸币上竟然有语法错误?!


But have you spotted it?


一起来找茬!你发现哪里错了吗?

找到了吗?


小提示:

仔细观看下面的视频,

据说出现语法错误的地方还专门给了特写。

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=r0397ss9r8q&width=500&height=375&auto=0

这个被好多人批评的错误就出在丘吉尔的那句名言上。


"I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat." 


我所能奉献的,只有热血、辛劳、眼泪汗水。”

盆友们应该发现了,英镑上面印的这句话,没有用双引号,也没有句号。


The Bank has been accused of “dumbing down”  after choosing to remove punctuations(标点符号) from a quote by Sir Winston Churchill printed on its new £5 notes. 

据报道,在早前发布的一个版本上,是有双引号的。但是……


However, it has emerged that it quietly dropped them from the final design. 


最终版本没有加双引号和句号这件事儿,让很多人不开森。

有人解释说正确做法是这样的:


"If you are referencing a quotation word-for-word, use double quotation marks at the start and end of the quoted section. Place full stops and commas inside the quotation marks for a complete quoted sentence."

这件事儿在英国国内引发了热烈的讨论。


牛津大学讲师

It is a bit peculiar because it looks like it’s the Five Pounds that's speaking and not Winston Churchill. 不加引号,感觉这句话不是丘吉尔说的,而是这5块钱说的。


英国皇家文学院主席

The absence of quote marks and a full stop would not have bothered Winston Churchill, were he still alive. 假如丘吉尔还活着,他肯定不会在意的。


吃瓜群众甲

The note's designers had sacrificed "correct" punctuation for the sake of creating an aesthetically pleasing design. 为了设计的美感牺牲了准确性。


吃瓜群众乙

Who cares?


恩,总而言之,他们用了各种科技手段,让新版纸币变得更安全、更坚韧、更干净……结果却因为小学生都学过的标点符号用法而被群嘲了。 


所以,你觉得这个错误严重吗?


你平常会注意标点符号的用法吗?


留言分享一下吧!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存