其他

我将手持蜡烛,在茫茫藻海中寻找圣坛

2017-11-11 天津大剧院


Jane Eyre,简·爱。她作为一个追求平等自由的新女性形象在西方世界存在了近一个世纪。一个自称平凡却处处不普通的小姑娘有了美满的人生故事,也因此走进了很多读者的心里,成为了广大读者自我认识和想要变成的样子。



但是,另一个Jean,Jean Rhys,一个同样自主,自强自立的女性作家为《简·爱》这部小说所施加的影响同样不容小觑。她创作了《简·爱》的前传——《藻海无边》。



正是由于罗切斯特先生的前妻,那个被关在阁楼上的疯女人——伯莎·梅森,简·爱与罗切斯特才无法举行婚礼。夏洛特的书中罗切斯特对伯莎的描述是这样的:“我从没爱过她,没尊敬过她,甚至从没了解过她。”


“我发觉她的性格完全和我的不同,她的趣味引起我的反感,她的心灵平庸、卑鄙、狭窄, 特别地不能给引导到任何更高的高度,扩展到任何更广的境界。”

”我竭力暗自吞咽我的后悔和憎恨,我压制我感到对这段婚姻的深深的厌恶。”



值得一提的是,作为疯女人自身,伯莎梅森这个阴影一般的存在从未在书中发出过自己的声音,她是一个被剥夺了话语权的人,永远生活在男性为她制造的囚笼之中。

Jean Rhys作为一个女性作家敏锐地发现了这一点,她想为伯莎发出声音,发出呐喊,于是《藻海无边》应运而生。



伯莎·梅森原名安托瓦内特,出身于西印度群岛的种植园主家庭。在当地,安托瓦内特作为白种人的后裔被当地人称为克里奥尔人。西印度群岛的土著人仇恨这些殖民者,称他们为“白蟑螂”。而欧洲大陆的贵族们又瞧不起这些克里奥尔人,称他们为“黑鬼”。所以,安托瓦内特从小,便找不到自己的身份归属感,她经常感到害怕,害怕任何人,任何事。



头发是贯穿全书的一种隐喻,一直与安托瓦内特的精神状态相关,随着牙买加人的暴动,当地土著人烧了安托瓦内特家的房子,小弟弟被烧死了,母亲的头发被烧焦了。当安托瓦内特再见到母亲的时候,象征着美丽安宁的头发已经不复存在,母亲梳着一条长一条短的辫子,被别人当成疯子来对待。母亲的肉体虽然存在,但是她的精神跨了,而安托瓦内特的童年就像母亲的辫子一样变得残缺不全。



在修道院度过了短暂而又幸福的时光之后,安托瓦内特在继父的安排下结婚了,蜜月中丈夫罗切斯特眼里的她是美丽的,头发“柔滑地披垂到腰下,头发里闪着红光和金光”,丈夫对她的美貌还未厌倦。一直沉浸在对她深深的情欲之中,“……巴不得像往常那样把脸埋在她头发里”,而情欲过后,浓香扑鼻的头发成了活埋他、使他无法自由呼吸的东西。他想抛弃她,于是冷淡安托瓦内特。公开与女仆在隔壁调情苟合以折磨她、报复她,把她折磨得“头发蓬乱,毫无光泽”。安托瓦内特的美在他眼里荡然无存,丈夫既不要她。也不给她自由,而是把她带到冰冷的异乡隔离起来。当她又一次面对镜子的时候,她看到的是一个披头散发的女鬼。


头发的象征贯穿了安托瓦内特的整个人生,从美到丑、从拥有到失去的反反复复象征了她生命中的渴望和挫折。虽然遭受重重打击,安托瓦内特向往美好的心并未死去,尽管她在幽禁中只能穿灰色晨衣,她仍然寻找她心爱的红色连衣裙。



在书中最具象征意义的莫过于飞蛾了。飞蛾就是安托瓦内特的化身。新婚之初,丈夫对这种色彩斑斓的飞蛾尚有一些怜惜之意,但不久他就“一边倾听外面夜晚无休止的天籁,一边观赏着川流不息的小飞蛾和小甲虫飞扑进烛火”。


安托瓦内特想知道丈夫为什么变心,但他无意回答。安托瓦内特把一只死蛾子从桌子上轻轻掸掉了:“我信什么,你信什么,都无所谓,因为我们都无能为力,我们就像这些虫子。”


飞蛾扑火,身不由己,他们两个都摆脱不了命运的捉弄。对于她丈夫来说,飞蛾象征他生命中不得不接受的这个女人,他虽然不爱她,但她为他带来了金钱的保障,为了自己的利益,他可以残酷地欣赏着她走向毁灭。而飞蛾对于安托瓦内特来说则象征了她的精神。为了追求光明,明知是自取灭亡,但是宁死不悔。所以在最后幽禁的岁月中,她仍像飞蛾扑火一样去追求自由和幸福,连看管她的女人也说,“我倒要替她说一句,她并没有垂头丧气”。



安托瓦内特曾清楚地描述自己的追求:“我梦见自己手持蜡烛,寻找圣坛,我的生命与灿烂的火光融为一体。”

作为《简·爱》中的疯女人,谁能想到她竟拥有火一般灿烂的人生······



少了些童话故事中的浪漫,现实的惨淡更需我们鼓起勇气正视面对,《简爱》中所有的不仅仅是一个女人的自尊自爱自强不息,还有另一个女人隐藏在阴影之下的火一样的灵魂。


英国国家剧院与布里斯托老维克剧院联合出品




炙手可热的女导演莎莉·库克森大胆解读
再现夏洛蒂·勃朗特经典《简·爱》


英国国家剧院与布里斯托老维克剧院联合出品,英国剧坛当今炙手可热的女导演之一莎莉·库克森(Sally Cookson),以女性角度大胆解读十九世纪文坛才女夏洛蒂·勃朗特的传世作品《简·爱》。



挑战180年来不断被翻拍与改编的浪漫爱情经典,库克森献出的版本必有她的特别之处,女作家、女导演、女主演为人们贡献了一个更为女性的视角:撕破故事表面的爱情糖衣,剧目并没有将重点放在简爱和罗切斯特曲折的关系上,而是以肢体语言与音乐描绘她争取自由、追求自主的心路历程。



《每日邮报》、《观察者》、《星期日邮报》齐齐给出五星好评,盛赞其“准确捕捉到了小说的心跳”,“迷人的,华美的”,“激情燃烧的,女性主义文本”,“戏剧显示出其无限的想象力”。



饰演简·爱的女演员马德琳·沃勒尔(Madeleine Worrall),亦在此剧中贡献了精彩演技,她的大银幕作品还有《泰山》、《帕丁顿熊》、《兔子和公牛》,舞台剧代表作则有《彼得·潘》、《三姐妹》以及诸多莎翁作品等。






https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=d0542i9o7e3&width=500&height=375&auto=0

*官方宣传片*

语种:英语字幕:中文

官方预告片 | 0'45''

英国国家剧院现场

简 爱

Jane  Eyre

英文对白,中文字幕


这将是一部清新的音乐剧

来这里寻找一部女性的史诗



"世界桂冠剧院现场"系列

英国国家剧院现场

《简·爱》高清放映


放映时间:11月26日 15:00(周日)

放映地点:天津大剧院 小剧场
票价:120元


演出时长:约200分钟,含中场休息20分钟

英文对白,中文字幕


长按二维码

进入微店页面



"世界桂冠剧院现场"系列

英国国家剧院现场

《美狄亚》高清放映

放映时间:11月25日 15:00(周六)

放映地点:天津大剧院 小剧场
票价:120元


演出时长:约100分钟,无中场休息

英文对白,中文字幕


长按二维码

进入微店页面




2017 第四季NTLive英国国家剧院现场·高清放映

《美狄亚》《简·爱》《圣女贞德》《海达·高布乐》

四部经典作品,风格迥异,反映历史与当下女性在社会与家庭中的方方面面,重新呼唤女性意识的觉醒。


版权声明

“英国剧院现场”旨在通过放映的形式向观众呈现当今英国及世界舞台上最优秀的作品,由北京奥哲维文化传播有限公司独家负责其在大中华区的发行与推广,并获得英国文化教育协会鼎力支持。截止2017年,运营来自英国国家剧院现场、“来自埃文河畔斯特拉福德的莎剧现场”、阿尔梅达剧院现场、布拉纳剧团现场、俄罗斯高清舞台影像和百老汇高清在内的6大知名世界戏剧影像录制品牌的38部高清戏剧作品,放映覆盖北京、上海、广州、台北等23地的48个场馆。


官方微信/微博:英国剧院现场

官方网站:ntliveinchina.com


THE END 

向右滑动查看更多


鼓 舞

 INSPIRATION

想要加入天津大剧院
与世界级明星一起工作?一年近600场演出任意看,戏剧、歌剧、古典音乐、芭蕾一网打尽,给自己一个沉浸于高雅艺术氛围的机会,请发送简历至hr@propel.cn,我们等你! 

天津大剧院

www.tjgtheatre.org

022-83882000/83882006

天津市河西区平江道58号增1号(文化中心内)

▼ 官方微店点击“阅读原文”,即刻购票!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存