其他

相约中国 相聚GZDOC | 来自全球纪录片人的真实感言

2014-10-18 纪录片资讯 广州国际纪录片节

2014中国(广州)国际纪录片节将于11月11日至14日广州图书馆举行,逾百家中外最具影响力的纪录片播出媒体、制作和发行机构,逾千名中外纪录片国际买家、制作人、导演等汇聚羊城!今年组委会共征得来自全球85个国家和地区3054部作品参与评优、展播、方案及商店,成为亚洲参片数最高的纪录片节。作为中外纪录片文化交流的开放窗口以及重要桥梁,广州纪录片节正乘势稳步发展,融入国际纪录片的市场体系,成为全球纪录片产业链条中的重要环节和推动国际文化交流的优质平台。


组委会每天都收到大量的从世界各地寄来的参评影片,也收到很多来自世界各地参会者的对GZDOC的感谢信与真实感言,我们将分期与大家一一分享。


汉斯•斯蒂芬·海恩

国际媒体顾问和商业服务顾问

我第一次来广州参加GZDOC是在2007年,能够再次有机会重返这美丽的中国南方城市,我感到无比荣庆。我见证了广州国际纪录片节日复一日,年复一年的成长,她已逐渐成为更有趣,更国际化,更吸引人的纪录片节和市场。


这么多年来,我和媒体界上许多国际知名同事从未缺席GZDOC,这足以证明GZDOC在国际上变得越来越重要。无论是过去,现在,还是未来,我都很感谢GZDOC的组织者们。让我们日后继续参与,共同期待GZDOC的成长。

My first year in Guangzhou and at GZDOC wasin 2007 and, I am really very proud that I have been given chance to come backto this fascinating place in the South of China every year since then. I haveseen GZDOC growing with the years and becoming "from day to day" amore and more interesting and internationally absolutely attractive festivaland market all the time.

The continous and annual return to GZDOC ofso many of my internationally renowned colleagues of the media family may serveas a manifest evidence of an increasing importance of GZDOC - thanks to itsorganisers - until today and in the future. Let's go on with it for many yearsto come.

Good Luck GZDOC!

——Hans-Stefan Heyne ,International Media Consult & Business Services,Consultant


扬•凡•登•博格

德尔斯电影制作公司

2013年,我第一次参加广州国际纪录片节,很荣幸能够与来自不同国家并携着有趣方案的嘉宾会面。会场上活动组织安排得很好,我尤为对纪录片方案预售环节感到满意。方案预售是一个高水平的环节。

很紧张和期待地知道这些方案在过去的一年里如何发展起来。

今年,我希望能够为《沉默的大地》这部方案寻找联合制作人,这是一部讲述全球家庭土地的影片,是去年在广州展播的《寂静的雪》的续集。

我在广州国际纪录片节认识了很多好朋友,希望今年能与他们重逢。

I joined the Guangzhou Documentary Film Festival forthe first time in 2013.

It was a great pleasure to meet so many people withinteresting projects from so many countries.

It was all very well organized and I especiallyenjoyed the pitching sessions, with a very high level.

Anxious to hear and see how these projects havedeveloped during the last year!

This year I hope to find a coproducer for my SilentLand project about family farms all over the world.

It's a sequel to the Silent Snow film that wasscreened in Guangzhou last year.

I made some very good friends, and hope to see themagain in 2014!

——Jan van den Berg,DRS FILM


亚历山大·奥克尔·索韦士

北德广播公司高级责任编辑

30多年前,我曾来过一次广州。想到能再次到来广州感受这发展迅猛的现代化中国南方城市,我就感到无比激动。自与中国的同事参加了许多不同节日和市场的会议后,这次,我将再次前往广州,期待在这里能友好地、成功地进行专业交流。

Having been in Guangzhou only once, more than 30 years ago, I am thrilledby the thought of coming back and experiencing a modern, booming city in thesouth of China. After many previous meetings with Chinese colleagues indifferent markets and festivals I will go to Guangzhou in anticipation of aproductive and amicable professional interchange.

——Alexander von Sallwitz,NDR Television ,senior commissioning editor


伊恩·奥利维里

魁北克电视台采购部门采购商

作为魁北克电视台公共教育频道的代表,我很荣庆受到广州国际纪录片节的邀请。贵国的纪录片节和市场在近几年间发展蓬勃,现已成为国际纪录片行业内其中一个重要的专业交流点。第一次参与贵节日,我很期待能够遇见中国纪录片业内交流团体,希望能够与之促成高效率的合作。再一次感谢您的邀请。

As the representative of Québec’s only public and educational channel, it is an honor to be invitedby the Guangzhou International Documentary Film Festival. Your festival andmarket have developed greatly over the past years, and it has become one of themost important professional meeting place in the worldwide documentary filmindustry. As a first-timer, I’m looking forward toencountering China’s documentary community, in the hopeof doing more effective business with them. Thank you again for theopportunity.

——Ian Oliveri,Télé-Québec ,Directiondes acquisitions


伏耶切·撒切朱德罗

万花筒电影制作公司制作人

如你所知,从很早之前我就已经参与GZDOC,大概6-7次。如今GZDOC已经发展成熟起来了。我十分乐于促进中国和一些欧洲纪录片制作人(包括来自法国、德国、波兰)之间的合作。在这一方面,我建议波兰纪录片协会和GZDOC之间建立合作协议,从而方便波兰纪录片协会参与到广州国际记录片节。GZDOC,现在已成为中国最重要的官方纪录片节,它每年在11月到12月份间在广州举办。它的成长是中国欣欣向荣纪录片市场的活见证。我相信,GZDOC将会在中国变得越来越重要,越来越有趣。全球各地的纪录片制作人都会热衷于参与广州国际记录片节。

As you know, I have beenwith GZDOC since the very beginning,maybe six or seven times/and now that it isalmost grown up, I'd like to promote the cooperation between Chinese andcertain european documentary makers, and among them are the French, the German,and Polish In this respect, I would besuggesting a partnership agreement between an association of PolishDocumentary and GZDOC, facilitatingtheir attendance of GZDOC.
GZDOC, the now is most important and official documentary festival in China,held every year in Guangzhou betwen November and December. Its growingdevelopment is the living expression of the booming documentary market inChina.and I thinking that in every year GZDOC will be more important and moreinteresting film festival in China and filmmakers from all word really wantedparticiapted in its program.

——WojciechSzczudlo,Studio Filmowe Kalejdoskop,Film producer


克里斯·贝罗尼

FOUNDATION ART.1公司电影制作人

参加了GZDOC 2013 后,我很高兴能够再次参加GZDOC 2014,在广州延续与中国纪录片的交流。能够参加这精彩的节日是我极大的荣幸。

After attending GZDOC 2013, I am excited to attend the 2014 festivalagain for a continuation of networking with the Chinese film industry inGuangzhou. It's a privilege for me to visit this wonderful festival again.

——Chris Belloni,FOUNDATION ART.1,Filmmaker


来自中国纪录片文化的邀请


由国家新闻出版广电总局和广东省人民政府共同主办的2014中国(广州)国际纪录片节,将于11月11日至14日在中国广州举行,会期四天。



2014中国(广州)国际纪录片节亮点预览

  • 与世界科学与纪实制作人大会(WCSFP)开展战略合作,全球最知名的纪录片制作人、传媒机构高层、电视发行机构、内容提供商和学者友好互访广州纪录片节。

  • 与中央电视台科教频道、北京纪实频道、上海纪实频道、湖南金鹰纪实、爱奇艺、凤凰视频等达成合作,进一步充实节展内容。

  • 强大买家阵容,过千万美元采购预算。

  • 专业化方案预售环节,提升开展国际联合制作及获得投融资的能力。

  • 专业论坛、培训活动,倾听纪录片学者探讨本领域最新的趋势变化、与世界顶尖纪录片人面对面交流。



更多精彩内容,敬请期待!再次,我们诚挚邀请您参与2014中国(广州)国际纪录片节。

参会请登录官方网站:www.gzdoc.com/www.gzdoc.cn

联系人:孙卫

咨询电话:020-38780150转803

图文传真:020-38780150-611

电子邮箱:info@gzdoc.com

邮政编码:510620

联系地址:广东省广州市天河区天河北路689光大银行大厦1701


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存