【少儿禁】马建《亮出你的舌苔或空空荡荡》

深度解读 | 姜文《让子弹飞》

3000多套房+16亿账面净资产,公诉人:建议没收曾建斌全部财产(质证第二十四日:程序证据、财产证据 )

在权力的包围中保持清醒!| 中国农大人文学院2023年毕业演讲

H游戏只知道《尾行》?弱爆了!丨BB IN

生成图片,分享到微信朋友圈

自由微信安卓APP发布,立即下载! | 提交文章网址
查看原文

那些感觉不到这爱的人,继续睡吧

老鬼编辑 麦音乐 2022-10-15

曲名:Gentle Heart

歌手:Joshua Hyslop

所属专辑:Gentle Heart

发行年代:2020

风格:民谣




歌词摘要:


Oh, gentle heart

柔雅的内心

Oh, simple soul

近乎无暇的灵魂

You have come so far on your own

你孤身一人挺到现在

Do not turn back

别再回头

Do not lose hope

顺从信念

Who can say how far left you go

当你选择离开 便不必惧怕流言蜚语

All the nights, you’ve walked alone

你整夜都形影单只

You follow lights to guide you home

由光为引 归还于家

Should the dawn refuse to rise

断绝更远之处 我们安于今状

Should the darkness close on all sides

将无关外人统统逐出

Well, may you find your heart next to mine

你概能从我这儿寻得慰藉

For we found hope, in a hopeless time

随后 你我在这绝望之时找到归属


Oh, gentle heart

柔雅的内心

Oh, simple soul

近乎无暇的灵魂

There is still so much left to know

我们还能再向未知探进

So plant your seed, and watch them grow

就此埋下种子 亲眼见证它的成长

Keep on moving on down the road

坚持走下去

Through the night, the wind shall blow

深夜里 风驰若悠

And all our lights, are burning low

我携来非同光彩

Should the dawn refuse to rise

不望高穹 安于今状

Should the darkness close on all the sides

将无关外人统统逐出

Well, may you find your heart next to mine

你概能从我这儿寻得慰藉

For we'll found hope in a hopeless time

随后 你我在这绝望之时找到归属


And all the nights you’ve walked alone

你整夜都形影单只

You followed lights to guide you home

由光为引 归还于家

Should the dawn refuse to rise

冲破不满桎梏 安于今状

Should the darkness close on all sides

将无关外人统统逐出

Well, may you still find your heart next to mine

你概能从我这儿寻得慰藉

For we found hope, in a hopeless time

随后 你我在这绝望之时找到归属

For we found hope, in a hopeless time

在这无望之时 你我寻及归宿

一句

我不能把我的信心建立在人类的善良或者人对社会改善的兴趣上,因为人是自由的,而且没有什么人性可以认为是基本的。——让·保罗·萨特《存在主义是一种人道主义》


  

那些感觉不到这爱的人


文/鲁米,译/DNA


那些感觉不到这爱的人要拉动他们就像拉动河流那些无法畅饮黎明犹如一杯春泉的人那些无法品味夕阳犹如丰盛晚宴的人那些不想改变的人
让他们睡吧
这爱超出神学研究、古老的骗术和伪善如果你想如此提高你的学识
继续睡吧
我心中早已放弃我早已将衣料撕得粉碎远远抛开
如果你还没有完全赤裸那就用你美丽言辞的衣袍包裹你自己
然后去睡吧


作者简介

莫拉维·贾拉鲁丁·鲁米波(斯语:مولانا جلال الدین محمد رومی,土耳其语:Mevlânâ Celâleddin Mehmed Rumi,1207年9月30日-1273年12月17日),常简称鲁米,伊斯兰教苏菲派神秘主义诗人、教法学家,生活于13世纪塞尔柱帝国统治下的波斯。

鲁米出生于呼罗珊境内的巴尔赫,逝世于今日土耳其境内的孔亚。他一生主要以波斯语写作,也有少量以阿拉伯语、希腊语写出的作品。他与菲尔多西、萨迪、哈菲兹齐名,有“诗坛四柱”之称。联合国教科文组织宣布2007年为“国际鲁米年”,以纪念其出生800周年。

往期推荐

高清题图下载

Recycling Reality: Photographer Nicky Almasy's New Memoir
祝福满格,致我们的第一届高中毕业生!
Why each of us should be wary of the single aesthetic standard?
中国驻欧盟使团团长傅聪大使接受英国《金融时报》专访实录(英文)
thruoutin - On & Off The Record

文章有问题?点此查看未经处理的缓存