查看原文
其他

看过中日韩三国的翻拍,我就知道这一定是本好书!

2017-03-31 咪咕阅读

逻辑的尽头,不是理性与秩序的理想国,而是我用生命奉献的爱情。


——《嫌疑人X的献身》



这几天最值得期待的电影应该就是《嫌疑人X的献身》了,苏有朋的第二部作品,王凯的第一部大荧幕男主,还有票房保障张鲁一,不出意外的话,这应该会是部佳作。


从演员的安排来看,三位主演:王凯、张鲁一、林心如的人物气质与原著高度吻合。



从故事角度来看,《嫌疑人x的献身》翻拍自日本同名小说,是推理小说大师东野圭吾的巅峰之作,也是他迄今为止被翻译成最多语言的作品。


该书不仅同时获得直木奖和本格推理小说大奖,更是创造了日本推理小说史上绝无仅有的三满冠奇迹——同时摘得“这本小说了不起”、“本格推理小说Top 10”、“周刊文艺推理小说Top 10”三大推理小说排行榜年度总冠军。


这两要素几乎已经为影片画出了安全线。导演苏有朋要做的无非就是在原著的基础上进行本土化改编,并且四平八稳的把故事讲完。


从目前的口碑来看,完成度还是不错的。



当然,天时地利并不意味着这部电影就没有天花板。作为该作品的第三次改编,中国版《嫌疑人x》面前依然有三座大山:


首先日韩两版的翻拍,可以说毫无保留,阵容上都派出了国宝级演员。日版中堤真一饰演的石神出神入化,糟乱的头发,粗糙的面孔,走路佝偻迟钝的姿态,几乎完美的还原了书中的形象。



虽然后来韩版和中国版都有不同程度的改编,但石神这个人物形象在三个版本中几乎是一致的,可见提真一表演之精准。


 △左右分别为韩版、中国版


韩版《嫌疑人x》的主演是柳承范和赵震雄两位忠武路大咖,从演员阵容上来讲丝毫不逊色于日本版,但整体影片的评价还是略逊一筹。

问题是出在剧本的改编上,韩版争议最大的地方,在于把故事的情感暗线明朗化了。



原著的读者都知道,《嫌疑人x的献身》中,石神和靖子始终是暗流涌动,几乎没有正面的交流的:


“有时候,一个人只要好好活着,就足以拯救某个人。”


“他压根没有想和她们发生关联的欲望,他认为她们是自己不该碰触的对象。同时他也发觉数学也是如此,对于崇高的东西,光是能占到边就够幸福了。妄想博得名声,只会有损尊严。”


正是石神这份绝望和深沉的爱,才构成了《嫌疑人X 》整个故事的基础,形成了案件中非常重要的一环——“犯罪动机”。所以东野圭吾才会说“这是我所能想到至为纯粹的爱情,绝好的诡计“。


韩版电影中刻意把感情戏拔高上来,多少有点伤及根本。尤其那场女主情感爆发后的脱衣戏,让整个影片瞬间滑铁卢。



由此可见,在改编上日本老实的选择了推理路线,韩国选择了煽情路线。而到了中国,导演选择了CP路线,毕竟两个天才斗智斗勇这种梗,从未失过手。



中国版改编最后一座大山,其实就是这部作品本身。据说,东野圭吾对电影改编有三个要求:


1、必须适度改编不能一模一样;

2、前人已有的改编不能再用必须创新;

3、改编需经其同意。


一个过于经典的原著,一个已经被翻拍过两次的经典作品,要怎么去超越前人,怎么把故事改编的有新意且不降k,这就要看导演和编剧的本事了。



《嫌疑人x的献身》一直被视为东野圭吾的最高成就,但作为日本殿堂级的推理小说家,东野圭吾的成就远远不止于此。


事实上,东野圭吾的作品中一直存在着“王者之争”,在不少读者心中,《白夜行》才是真正的“无冕之王”。而被列为东野圭吾的四大神作的《恶意》,更是让不少读者看完后直呼“遍体生寒”。当然,东野圭吾的成名作《放学后》及非常稀有的非推理型作品《解忧杂货店》在读者心中都有很高的地位。



作为推理小说界的经典之作,东野圭吾的系列小说早早就在咪咕阅读APP上线啦,被称赞为“全书没有一句废话”的小说,爱读书星人千万别错过哦!


而且,现在阅读东野圭吾系列小说,写评论,还有机会赢得原版小说哦!点击“阅读原文”,一起进入东野圭吾的推理世界。


- 还可以看 -

点击阅读原文,东野圭吾的推理世界

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存