查看原文
其他

女性的友谊,不止于#今天星期几 好想吻你呀#

译言赞赏 译言 2021-03-15

《乘风破浪的姐姐》第一期公演结束后,许飞遭淘汰,暂离舞台,她在微博上记录了她和每个姐姐相处的感受,文字细腻真挚,也将#今天星期几 好想吻你呀#送上了热搜。

女孩子们的友谊总是如此令人感动,而且,似乎不会因为分离而改变。

来自@许飞的微博配文


当我们年轻的时候,我们认为我们的友谊永远不会改变。青少年的感情就依赖于这种谬论,依赖于一种承诺,认为那些早期关系的强度不会随着我们长大而减弱。“我们80岁的时候仍然会是最好的朋友,”我们认真地告诉对方。“什么都不会改变。”


当然,事实证明并非如此。


因为我们在一次又一次地改变,我们离开家,搬到外地,换份工作,订婚,结婚,怀孕,在这期间维持友谊是需要努力的。如果幸运的话,你们对彼此的感觉不会改变,但是你们在一起的时间不一样了。


你可能有一份亲密关系持续了十年,然后突然有些变化。那些和你分享生活的朋友,你们以同样的步伐前进,却突然转向了不同的方向。“等等,我以为我们已经达成共识了。你不应该在我之前就遇到‘真命天子’,这不在计划之内。”



我快29岁了,长期单身,我的女性朋友对我来说意义重大。我很幸运地认识许多杰出的女性,而且我有3个特别要好的朋友,在过去十年的大部分时间里不管搬去哪里我们4人都在一起。在你二十几岁的时候,有一帮女人在你身边,这是一件令人抓狂、紧张、快乐、安心的事情。我早就知道这一点,但在我们被隔离之前,我没有意识到,维系我们在一起的纽带并非我所想的那样。


我一直以为我们的联系似乎依赖于距离。如果我们不能触摸,如果我们不能在闷热的俱乐部里随着梅西·埃丽奥特的音乐跳舞,如果我们不能在沙发上闲逛看朋友堆在一起,或者当生活变得艰难时,我们不能皱着眉头躺在彼此的床上,那么保持亲密感难道不会很困难吗?



随着我们开始适应封锁的生活,iPhone的数据告诉我我每周和别人通视频的时间增加了两个小时。每天晚上都有新的视频通话安排——很多都很有趣,坦率地说,有些有点累。在最初的日子里,它们是非常新奇的,让我们大家都很兴奋,但当你通话结束后关上笔记本电脑,你仍然只有自己一个人待在公寓里。


我很快就渴望那种我一直认为理所当然的“无所事事”的时刻。作家多莉·阿尔德顿是近年来女性友谊最伟大的观察者之一,她在回忆录《我所知道的关于爱的事情》中描述了你二十几岁时的周日早晨。“这是一群宿醉的女孩们的爱情纠葛,充满了安慰和快乐。”


在新的生活状态下,我仍然可以在我的笔记本电脑屏幕上看到我的朋友,但她们似乎很遥远,我们的联系感觉减弱了。没有了这些熟悉的时刻,是不是失去了什么?


大约六周后,我又重温了格蕾塔·葛韦格的《小妇人》,葛韦格出色地抓住了女孩子开始分裂和分道扬镳的紧张感。葛韦格似乎总能抓住忠诚、野心和自由意志之间的矛盾,这是一种永恒的感觉。事实上,这对姐妹一直都是不同的人,走着不同的路,但现在她们长大了,也分开了,每个人都以自己的方式不顾一切地闯出去,但又有些害怕。我想我知道她们的感受。


在2013年的一次采访中,葛韦格谈到了自己20多岁时“朋友就是家人”的那种感觉。她说,后来“当你意识到她们不是你的家人,而她们要建立自己的家庭时,这真的很痛苦。”


我意识到我自己的问题:这不仅是因为我们要分开几个月,还因为我们担心这段时期可能标志着一次大分离的开始。



我一直以来的想法也许是错误的,女人比男人对这方面更敏锐。我们会深入思考我们如何与朋友走同一条路,而男性似乎不那么看重共享身份这个整体概念。


但在柳原汉雅的小说《A Little Life》中,我惊讶于男性朋友之间也有如此紧密的关系。书中有一句话完美地捕捉了那些你几乎想让时间和关系停滞不前的时刻:


在他二十来岁时,有时他会看着自己的朋友,感觉到一种非常纯粹、深厚的满足。他恨不得环绕他的世界当场停止,没有一个人必须离开那一刻,因为一切都处于均衡状态,他对他们的情感也是最完美的。

 

在禁闭期间,当整个世界突然变得静止不动时,我的朋友们突然好像从我身边疾驰而去。我怎样才能找回我们长久以来的亲密关系呢?



最后是几通电话解救了我,我在小花园里拿着电话走来走去,花了几个小时和朋友进行开放、诚实的对话,寻找我一直渴求的联系。慢慢地,我意识到我的朋友们并没有离开。

 

在过去的两个月里,她们经历了极度的喜悦和平静、悲伤和恐惧。在接下来的日子里,我们通过电话或冗长的信息交流,分享诗歌、书中的段落和老旧的照片。


我们一起看《普通人》并且每一集都给对方发一段长长的剧评,“谁知道从斯莱戈来的小伙子会是我喜欢的类型?”好吧,这些对话或许很无聊,但却至关重要。我们找到了一种新的方式来谈论心不在焉的废话。我们分享了约会app对话的截图,并进行长时间的视频通话。


在某个特别糟糕的日子里,一个朋友意识到我的不安全感,给我发了一张她去年夏天拍的照片,照片上我眺望着高山湖泊。“我爱你,就像山脉一样永恒。”她写道。这是一个小小的善举,她告诉我告“我觉得你今天可能会很难过,但是我看到你了,一切都会好起来的。”


在丽贝卡·索尔尼 的《迷路指南》一书中,她引用了法国哲学家西蒙娜·韦伊的话,这位哲学家曾在给另一个大陆的朋友的信中说:“让我们爱这段由友谊编织而成的距离吧,因为不爱彼此的人不会分离。”对韦伊来说,爱是“填满了她和朋友之间的距离,并为之增添了色彩的空气”。


“即使朋友来到家门口,也有一件事是遥不可及的:当你上前拥抱她们时,你的手臂被神秘、不可知、无法拥有的东西所缠绕。”


如果说封锁的这段时间教会了我们一些东西的话,那就是对真正的关系来说分离并不会产生破坏。



我相信真实生活的瞬间永远无法被一通视频电话取代,我总是喜欢和我的朋友们相处。老朋友就是这样。当你以为没有人注视你的时候,她们知道你是什么样的人;她们会观察你所有奇怪的小习惯,并从你奇特的生活方式中获得乐趣。


比如,我知道当罗茜劳累了一天回到家时,她会从蔬菜抽屉里拿出一罐健怡可乐,每次往一杯冰上倒一英寸,一边慢慢地啜着,一边切下一块成熟的切达干酪。我知道,别人认为她很酷,很尖锐,但你和她生活在一起的时候会发现实际上她是柔软的,笨拙的。


我知道梅根喜欢坐在沙发的最右边,坐在每辆车的前排。我认为她最亮眼的时刻莫过于穿着亮片连衣裙在唐娜·莎曼的音乐里独自起舞,但她自己最喜欢的事情是穿着旧衣服躺在地毯上,回想着前一天晚上遇到的人,并等着有人给她端来一杯加了两颗糖的咖啡。


在温斯洛·霍默的画作中,格里塔的女孩们充满了挫败感和活力,我看到了我们的影子。


她们是生动的、温柔的、充满活力的,她们亲近、不安分、活在当下,准备好迎接新事物。



原文标题:The future of female friendship: what lockdown taught me about the people I care for

原文地址:https://www.telegraph.co.uk/women/life/future-female-friendship-lockdown-revealed-truest-friends/

原文作者:Eleanor Steafel

译者:mecho

来源:译言网(yeeyan.org)

基于创作共同协议(BY-NC)在译言整合发布


版权说明


本译文仅用于学习和交流目的。图片源自网络,版权归作者所有,非商业转载请注明译者、出处,并保留文章在译言的完整链接。商业合作请联系editor@yeeyan.com


往期内容


炎热的夏天,脑子会变笨???


旅行的秘密:越安静,你越能融入目的地


施暴者、帮凶、同伙——这就是黑人在游戏中的形象



姐姐们好好呀


最近,微信不再按照时间线公众号文章了,可能我们更新了一篇好文但是你却没收到!!!


为了防止这种情况发生,有两个办法:

⭐️ 对公众号打个星标

点击公众号名称,进入公众号首页,点击右上角菜单,设为星标。


🏵 对文章点个在看 

遇到喜欢的文章,翻到文章右下角,点下“在看”。


这样,就表明了你对我们的关注和兴趣,就可以第一时间看到我们推送的文章了。谢谢大家一直以来的支持和肯定。

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存