查看原文
其他

感知山西 | 琉 璃

发现山西新媒体 山西广播电视台 2021-07-30

琉 璃


    COLORED GLAZE    



      



中国·介休/琉璃Colored Glaze / Jiexiu, China




Colored Glaze


琉 璃


介休是中国琉璃之乡。烧制工艺从宋代就开始,明清时期达到顶峰。介休琉璃自成体系,独树一帜,精美的琉璃历经数百年,色泽不衰。




Jiexiu is the hometown of Chinese colored glaze. The firing process began in the Song Dynasty and reached its peak in the Ming and Qing dynasties. Jiexiu colored glaze is unique and has its own system. The exquisite glaze has lasted hundreds of years with unfailing color.




● 琉 璃

    colored glaze


● 精 美 的

    exquisite


colored glaze


山西琉璃制作技艺传承人

刘开宝

LIU  KAIBAO

  Inheritor of Shanxi Colored Glaze technique





刘开宝和琉璃


我叫刘开宝, 我是咱们晋中市唯一一位琉璃烧造技艺的传承人。我对介休琉璃的热爱,是在家族烧造技艺传承氛围的引导下,刚开始是作为一个生存的行业来做,现在感情渗透到琉璃文化里面去了。



My name is LIU KAIBAO, and I am the only inheritor of the colored glaze firing technique in Jinzhong. My love for Jiexiu colored glaze is guided by the inheritance of the family's firing technique. In the beginning, I regarded colored glaze as a profession to make a living. Now it seems that I have a passion for the colored glaze culture.


● 烧造技艺

   firing technique


● 生 存

   make a living








琉璃技艺的复兴


明代是介休琉璃发展的鼎盛时期,2012年,介休市要申报“中国建筑琉璃艺术之乡”,给我提供了一个小件的造型。我就把这个造型从一尺高左右烧造到十米高左右,通过十三个月左右的时间复制出来,把它完成。



Colored Glaze
介休琉璃


The Ming Dynasty was the heyday of Jiexiu colored glaze. In 2012, Jiexiu intended to declare the "Hometown of Chinese Architectural Colored Glaze Art," and I was offered a small piece of modeling. I then completed this modeling by firing it from about one chi high to about ten meters high and replicating it over a period of about 13 months.


● 申 报

   declare


● 复 制

   replicate




琉璃的传承


做一件琉璃作品最重要的是什么?必须要使它的造型在文化传承里有一定的寓意;烧制的技艺流程必须要严谨;必须要原料干净、水源干净,好像有个纯净的心才能做出艺术感最高的琉璃艺术品来。这就是我干了几十年以后(的体会),好像有种传统文化精神支柱在里面,这就是为什么咱们中国几千年的传统文化,辈辈在传承。




What is the most important thing to make a colored glaze work? Its shape must indicate a certain symbolic meaning in the cultural heritage and the technical process of firing must be rigorous. We must have clean raw materials and clean water, as if we must have a pure heart to make colored glaze artworks with the highest artistic sense. I've been making colored glaze for decades when supported by the spiritual pillar of traditional culture. This is why we have thousands of years of traditional culture in China passed down from generation to generation.


● 原 料

   raw material


● 艺术感

   artistic sense

-END- 

                                                             

   出品 / 《发现山西》融媒体工作室   

责编 / 朱晔   美编 /  李慧 尹晓丽

短视频制作 / 尹晓丽 王家

统筹 / 王琳 王丽华 

监制 / 李晓琳 石怡松 


来源:发现山西新媒体

图文制作:山西广电融媒体

推荐阅读

为什么说新发展理念开拓了中国特色社会主义政治经济学新境界?学习之㊿

省委召开全省经济责任审计成果运用专题会议 省委书记楼阳生出席会议并讲话

楼阳生在太原市调研都市区规划建设

“五一”首日山西旅游复苏 五台山游客同比增长2085%!

重要通知!五台山限流

这里暂缓开放……

致敬!太钢集团李国平荣获2021年“最美职工”称号

太原古县城开城!实名预约、免费游览,每日限流3万人

◆好热闹!赶人潮赶车潮,不如来常家庄园赶国潮...

太铁全力保障“五一”假日出行 预计发送旅客160万人次

惊艳全城!昨日这里开通!

文物要开“音乐会”?快去看看!

速转|“五一”出行 必备攻略→

重磅!2021年全国五一劳动奖和全国工人先锋号名单来了!

这138款APP侵害用户权益,被通报了!

教育部发文!小学一二年级不布置书面家庭作业

快闪|一分钟告诉你,山西有多红

紧急召回!快看看有没有你的爱车......


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存