查看原文
其他

around 和 about 都可以表达“大约”,有啥区别? | 语法解密

侃哥 侃英语 2020-02-19




第94期

(每周六、日推送)


about 或 around 都可以做副词,表示“大约”,但 about 似乎更常用。


一般这两个词都用在“整数”(round numbers)前面,如:


about/around 100 people

约有 100 人


但在非整数前,就不能用 about 或 around 啦,你不能说:


About/around 72 people


如果你已经表达“预估”的意思,那么就无需再用一次 about/around 表达“预估”,否则就显得啰嗦,比如:


Experts estimated that about 100 people died in this disaster.(误)

专家预估约有一百人在这次灾难中丧生。


这里的 about 其实可以省去。


另外,如果你想表达一个范围,也无需用 about/around,也属于累赘,比如:


A group of about 7-10 people will attend.(误)

7到10人的小组将来参加。


这里的about 也可以省去。


另外,如果描述一个精确的数字,通常前面用介词 at,比如:


He gets up at 6:30 every morning.

他每天6:30起床。


如果是模糊数字,把 at 换成 about/around 即可,比如:


He got up about 6:30 yesterday.

他昨天大概6:30起床的。


不要 at 和 about/around 连用哦!下句是错的:


He got up at about 6:30 yesterday.(误)


学到了点赞!



侃哥亲授

重磅课程推介



Modified on

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存