查看原文
其他

“上午九点半”,9:30 后面跟 am 还是 AM?

侃哥 侃英语 2020-08-21




第110期

(每周六、日推送)


a.m. 为拉丁文 ante meridiem (= before noon,意为“上午”) 的缩写,原词首字母是小写的,所以缩写也应该用小写。


同样地,p.m. 为拉丁文 post meridiem (= after noon,意为“午后”) 的缩写,也应是小写。


a.m. 亦可写成 am,而 p.m. 也可写成 pm,也就是说,字母后面的“点”可加可不加。


一般而言,美式英语都使用 a.m. 和 p.m.,而英式英语则大多採用 am 和 pm、甚至 AM 和 PM 的写法。


显然,无论大写或小写、无论后面加不加“点”,都是可接受的写法


但要保证一致性,不能一个大写一个小写,或者一个字母后面有点,一个字母后面没有点。比如:9:30 a.m 或者 9:30 Am 都是错误的。


最后强调一点:避免重复


请看下面的例句:


The store will open at 8:30 a.m. this morning. 

这家商店将在今天上午八点半开门营业。


8:30 a.m.已经表示上午八点半了,没必要最后加 this morning。可以改成:


The store will open at 8:30 a.m. 

The store will open at 8:30 this morning.


学到了点赞哦!


《语法解密》合集


侃哥亲授


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存