其他
【打卡】“强扭的瓜不甜”,英语怎么说?
《美语宝典》
第71期
周一到周五发布
You can lead a horse to water,
but you can't make him drink.
你可以带一匹马去水边,
但你无法逼着它去喝水。
(强扭的瓜不甜)
►含义
you can give someone an opportunity, but you can't force them to take it.
你可以给一个人机会,但是无法强迫他们去接受。
►例句
I've offered him a lot of ways, but he hasn't started. You can lead a horse to water, but you cannot make him drink.
我已经给他提供很多方法了,但是他还没开始做。你能把马牵到水边,但是你没法强迫他喝水。
►对话
A: I don’t know my son still dislikes math, even though I buy him all these after-school classes?
我不知道为什么我儿子对数学仍然不感兴趣,即使我给他买了这些课外课程。
B: It’s simple. You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
很简单,强扭的瓜不甜。
►额外收获:
force somebody to do:强迫某人做某事
even though:即使
After-school class:课外辅导班
►今日作业:
【每日打卡】
↓↓↓
(长按二维码进入打卡界面)