[语法] 为啥可以说 I really like you,却不能说 I very like you?
(每周六、日推送)
有同学提出了一个很有趣的问题,我从来没想过,但我认为挺重要的,所以就打算放在周末的“语法解密”专题里。
希望大家多多提问,可以在微信后台留言,也可以加我微信号 kanteacher 私聊(加过老号的就不用加这个新号了)。
这位同学的问题是这样的:
我再重复一遍他的问题:为什么可以说 I really like you,但不可以说 I very like you ?
确实,really 和 very 都是副词,为什么老外一般只会说 I really like you,或者 I like you very much,但从来不会说 I very like you。如果你觉得I very like you 挺顺口的,那一定因为你平时都用错了。
请大家记住,虽然 very 是一个副词,但它比较特殊,只能修饰形容词或副词,从来不直接修饰动词。
very 修饰形容词的例子:
It’s very interesting.
它很有趣。
Yao Ming is very tall.
姚明很高。
Your question is very good.
你的问题很好。
再来看 very 修饰副词的例子:
Thank you very much.
非常感谢你。
He wrote very carefully.
他写得非常仔细。
The rocket disappeared very quickly.
火箭非常快地消失在人们视野中。
请注意,上述句子里的 very 都可以替换成 really(除了 very much,因为是固定搭配)。除此之外,really 还比 very 多一个功能:可以直接修饰动词。
比如:
I really love this place.
我真的热爱这个地方。
I really need your help
我真的需要你的帮助。
The news really shocked me.
这个新闻真的让我惊呆了。
注意,上述 really 不可换成 very,但却可以替换成 very much,并且习惯上 very much 要写在句末,比如:The news shocked me very much.
今天这节课属于语法中“词法”的范畴,对于 really 和 very 这样非常高频的词,我们还是要多查词典,要彻底了解和认识它们,以免犯错。
上一期:
[语法] if 和 whether 都可以表示"是否",有何区别?
没学过瘾吗?
来,
跟着侃哥系统学习语法体系吧!