该内容已被发布者删除 该内容被自由微信恢复
文章于 2020年7月5日 被检测为删除。
查看原文
被用户删除
其他

印度高速限速80?常住中国的外国网友,罗列差异... | 老外看中国

铁血军事 2019-08-03

专栏 | 老外看中国

铁血军事特色栏目,带你了解老外网友对国际大事的看法。一起来看不同文化熏陶下的各国网友究竟会发生怎样的思想碰撞。

作为世界第一贸易大国、第二经济大国,如今在中国的跨境人口流入数量,已经相当可观:

2011年-2018年间,我国大陆地区入境外国旅游者人数从2221.0万人次增长到4163.2万人次,其中常住外籍人员更是达到了102万人!

不同的国家带来了不同的风情,不同的风情本质其实是各国的差异,那么,对于那些正居住在中国,或者曾经来过中国的外国人而言,有哪些事,是在自己的国家很常见,但在中国却很少见?

1、Captain Seal

In Sweden,when you drive somewhere, you have a very good chance to collide with an elk; you shrug and go regardless。But in China, I have never seen a wild elk or a wild animal. The cities here are vast and continuous.

在瑞典,当你开车去某个地方的时候,你很有可能会在中途撞死一头麋鹿;不过没关系,你直接开车走就行了,不需要为此承担什么责任。但在中国,我从未见过野生麋鹿或野生动物。这里的城市辽阔而连续。

2、Loneliness in the North

I am Danish. My hometown is in the Arctic Circle.in winter, you go to work in the dark and you come home in the dark。

我是丹麦人,我所在的家乡位于北极圈内,当冬天到来时,你会在黑暗中上班,然后又在黑暗中下班回家。

In order to pass the hard Extreme  night, also at work, you are expected to religiously attend a coffee and pastry break called “fika” twice a day in which you absolutely have to socialise with your colleagues and talk dog or car or snowmobile or what have you。

为了度过难熬的极夜,在工作中,你要参加一个名为“fika”的休息活动,喝点咖啡吃些点心,每天两次。在这段时间里,你必须要和同事们进行社交活动,聊宠物、聊汽车、聊雪地摩托等等

Of course, you may hang out naked with your buddies, in a sauna,But in China, all this is unimaginable, where the average person usually only has "working friends" and "life friends", people pay more attention to personal space.

当然,你还可以和你的伙伴们在桑拿房里赤身玩耍。但是在中国,这一切都是不可想象的,在这里,一般的人通常只有“工作朋友”和“生活朋友”,大家更加注重个人空间。

3、Sandeep Hoth

I find that Germany is different from China in many ways:

我发现德国在很多方面与中国不同:

Church Tax ( German Kirchensteuer) - The salaried employees who follow the christian religion (also Jewish I heard) need to contribute 8–9% of their annual income tax towards the church tax officially. But in China, Taoism and Buddhism have never had the right to tax.

教堂税——信奉基督教的人需要将他们年收入的8-9%正式缴纳给教堂。但在中国,道教和佛教从来没有征税权。

Licence fee (German Rundfunkbeitrag ) - The residents need to pay 17.50 per month as a licence fee that covers all public service programs on all distributive TV and radio channels.But in China, public television stations will not charge for it.

许可费——居民每月需要支付17.50欧元的许可费,才能观看电视和广播频道的所有公共服务节目。但是在中国,公共电视台不会收费

Driving license (German Führerschein) is an expensive affair - On an average, people spent around 1500 to 2200 on driving license depending on their skills,But in China, if you pass the exam, your driver's license is very cheap.

驾驶执照,在德国,拿驾照是一件昂贵的事情——平均来说,人们在驾照上花费的金额大约为1500到2200欧元,但是在中国,如果你考试及格的话,那么,驾驶执照是很便宜的。

4、Paris Enchantment

@Sandeep Hoth ,Yes, I feel the same. I found out that China is really a different country.

@Sandeep Hoth ,是的,我感同身受,我发现中国真的是一个不一样的国家。

I'm from France. There are many monasteries breweries in my hometown. - Yes, you read right, there are some breweries in France run by monks.But in China, monks are condemned for doing business.

我来自法国,在我的家乡有很多修道院酿酒厂-是的,你读得对。法国有一些由僧侣经营的酿酒厂,但是在中国,僧侣进行商业活动都会遭到谴责。

5、Love sauce

I come from Japan.Japanese people like to recycle everything - like my mother, she tears up the wrapping paper of yogurt bottles, throws the wrapping paper into the trash can of recycled paper products, and throws the bottles into the trash can of recycled plastic.

我来自日本,日本人喜欢回收任何东西——像我妈妈一样,她撕掉酸奶瓶的包装纸,把包装纸扔进回收纸制品的垃圾桶,把瓶子扔进回收塑料的垃圾桶。

But in China, they usually mix and discard garbage, but recently Shanghai began to learn from Japan and classify garbage.

但是在中国,他们通常将垃圾混杂抛弃,不过最近上海开始学习日本,进行垃圾分类

6、Siberian Watcher

I come from Russia. In my hometown, alcoholics gather near railway stations or downtown areas. During the day, they sleep on Park benches, full of alcohol!

我来自俄罗斯。在我的家乡,酗酒者聚集在火车站或市中心附近。白天,他们睡在公园长椅上,满身是酒气!

But in China, there are very few people who drink during the day. They always prefer to drink in a fixed bar area or at night.

但在中国,白天喝酒的人很少。他们总是喜欢在固定的酒吧区或晚上喝酒。

7、Brave Heart

I'm an Austrian. To be honest, my first birthday in China was unpleasant: all my Chinese friends gave me birthday wishes in advance.

我是奥地利人。老实说,我在中国的第一个生日很不愉快:我所有的中国朋友都提前给了我生日祝福。

In Austria, Wishing anyone “Happy birthday” in advance is considered a bad sign - as if they will not be alive to celebrate a real one.

在奥地利,提前祝别人“生日快乐”被认为是不详的话语——这就好像被祝福者活不到生日来临的那一天一样。

However, when I learned about Chinese customs, I was moved by the goodwill of my Chinese friends. This year, my birthday must be happy.

然而,当我了解到中国的风俗习惯时,我被我的中国朋友的善意所感动。今年,我的生日一定很快乐。

8、Manhattan Baby

In the United States,there are N number of compulsory insurances - health, employment, pension. Apart from that people go for other types of insurances as well like lawyer, liability, lost-keys,…

在美国,有N种强制保险——健康保险、就业保险、养老金。除此之外,人们还会购买其他类型的保险,如律师险、责任险、遗失钥匙险等。

Americans buy insurance on their own initiative, but in China, insurance salesmen keep many people away.

美国人会去主动购买各种保险,但是在中国,保险推销员让很多人躲避

9、Heart Of Iron

In Korea, fruits and fresh vegetables are usually expensive. We are more accustomed to buying canned vegetables. But in China, canned foodare thrown into the corner of supermarkets. Their fish are kept in water tanks and vegetables have just been picked.

在韩国,水果和新鲜蔬菜通常很贵。我们更习惯买罐装蔬菜。但在中国,罐装食品被扔进了超市的角落。他们的鱼被保存在水箱里,蔬菜刚刚被采摘。

10、King Koryo

@Heart Of Iron,I am also Korean, and the most impressive thing after coming to China is that their things are "big". In Korea, Coke is a small bottle, milk is a small bottle, rice is a small bag.

我也是韩国人,来中国后最令人印象深刻的是他们的东西是“大”。在韩国,可乐是一个小瓶子,牛奶是一个小瓶子,大米是一个小袋子。

11、Himalayan hunters

I'm from India, and I was shocked when I first experienced the highway in China. Their speed limit was 120 KM/h. In India, it was only a pitiful 80!

我来自印度,第一次体验中国高速公路的时候我震惊了,他们的限速竟然是120KM/小时,而在印度,这个数字只有可怜的80!

12、Merkel supporters

It has to be said that the order in Germany is bad!

不得不说,德国的秩序是糟糕的!

Past years, there were many strikes here like train strike, Lufthansa strike, Kindergarten strike,…Sometimes altogether.

过去几年,德国发生了很多罢工,比如火车罢工、航空公司罢工、幼儿园罢工,有时甚至是各种行业联合罢工。

Though 4th largest economy in the world, people are struggling with their insufficient pension, insufficient medical staff in the state run hospitals, insufficient staff in schools,…

尽管是世界第四大经济体,但人们仍在为养老金不足、公立医院医疗人员不足、学校教育人员不足等问题而烦恼。

But in China, what I see is stability. Everyone is struggling for a better life. Everyone gets along well without complaining.

但在中国,我看到的是稳定。每个人都在为更好的生活而奋斗。每个人都过的很好,没有抱怨。

确实,在老铁看来,相较于西方发达国家,如今的中国或许还有这样或那样的不足,但是纵观世界各国,中国最大的优势恐怕莫过于社会秩序的稳定!

简单两个字,不仅是其他国家人民得知不来的梦寐以求,更是社会继续发展的基础,是创造更多财富的前提

中国最牛的女司机是谁?最近,新闻集中了报道了一批中国最牛女司机---女坦克手,众所周知,坦克环境连很多男性都受不了,更别提女性了。那么,中国的女坦克手有多牛逼?女人要克服那些生理因素才能成为女坦克手?别走开,铁血军事,明日开讲!

铁血军事,不打官腔,态度鲜明,客观理性。
在这里,了解大国的权谋斗争;
在这里,见识武器真正的威力;
在这里,做一个真正的爱国者;
长按下边二维码关注我们吧。

 

·  美国工人上街游行遭舆论讥讽:和中国工人相比,你们太差劲...

·  得,美对台军售要砸脚了!哈哈哈哈哈哈哈!

·  有人妄图撼动中国联合国地位?国外网友开启群嘲模式!

·  中国向南海试射导弹后,美国海军高官坐不住了

·  指责中国,痛批美国,气死法国,印度甩锅科技世界领先

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存