其他
各位小公举们知道怎么用俄语表示自己“好怕怕”吗?
1. Бояться кого-чего 害怕
Боюсь, что она не придёт. 恐怕她不会来了。
Чего ты боишься? 你在害怕什么?
2. Пугать 使害怕,吓坏 (Пугать 的完成体是Испугать\Напугать)
Эта история действительно напугала меня. 这个故事真把我吓坏了。
Он ехал со скоростью, которая испугала Лару до смерти. 他驾驶的速度把劳拉吓死了。
3. Встревожить 使不安,使惊惶
Быстрое распространение этой болезни встревожило многих людей. 这种疾病的迅速传播令许多人感到惶恐。
4. Трусить кого-чего胆怯,发怵
Он сломал вазу и трусил наказания своего отца. 他打碎了花瓶,害怕受父亲的惩罚。
5. Ужас 恐惧
У меня мурашки пошли по коже — я был в ужасе. 我已经起鸡皮疙瘩了,我吓坏了。
6. Страх 害怕,恐惧
Просто страх! 简直可怕\吓人!
Я едва не обмочился от страха. 我吓得差点尿裤子。
7. Страшно 感到害怕 (用作无人称谓语,кому)
Ему страшно быть одному и ходить ночью. 他害怕晚上一个人独行。
8. Ужасно 很可怕;感到可怕
Ужасно, если нечего ждать. 如果没有什么可指望的, 那可真可怕。