查看原文
其他

青春抗“疫” | 筑牢命运共同体,语言优势共战疫

新媒体发展中心 青春西外 2024-05-23

疫情无国界,齐心共战疫!在严峻的疫情环境下,还有许多旅居在陕、在西安的外国友人,因为语言不通,给防疫工作带来一定的难度。为帮助他们知晓我国防疫政策和求助方式,保证他们安全和正常的生活,陕西志愿服务联合会发起了“同心抗疫,陕西志愿者在行动”项目,在各方支持下,决定将各社区的防控信息和联系电话进行翻译,以便外国友人们获取帮助,校团委牵头各学院分团委积极响应。







任务下达后,我校开始征集翻译志愿者,XISU各类语言专业的优秀学子们踊跃报名,我校迅速招募到英语、德语、法语、俄语、日语、韩语等六个语种的18名志愿者,组成一支临时翻译志愿者团队,为此次翻译工作奉献自己的青春力量。




(英语志愿者)


(俄语志愿者)



在领取到自己的任务后,翻译工作者们开始快速进入工作状态,他们争分夺秒,通力合作,以不错一句话,不漏一个字为目标,以最正确的语言诠释XISU青年的担当和作为,以最优美的句子描绘XISU在抗疫中的的温情,他们没有在乎过程的艰难,而是一心想要完成这份艰巨却又极具意义的任务。




(德语、法语、日语、韩语志愿者)



有的同学更是熬夜将翻译信息修改了一遍又一遍,希望能为外国友人提供帮助,让他们在疫情中感受到温暖。正是因为有这样热情认真的态度,XISUer们仅用了三天时间就保质保量地完成了任务。省志愿者协会会长对我校翻译志愿者快速、精准的服务水平表示肯定。





XISU学子用自己的专业特长,搭建起一道翻译沟通的桥梁,“我愿意”“我可以”“我报名”…...西外青年真正做到了以青春之歌凝聚抗疫力量。没有一个寒冷的冬天不可逾越,青年热情似火,寒风也被这热情驱散,携手共克时艰,XISU青年勇担时责。我们一直在行动!



往期精彩:

(点击图片查看原文)


图片来源于XISUer

文字 |  赵紫悦 张丹

编辑 | 林洁

审核 | 武文思 吴子静 付星瑜

指导老师 | 马佳音 来晓菲

校团委新媒体发展中心出品

继续滑动看下一个
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存