想学蒙古语?那就先听听布仁巴雅尔的这首歌曲吧……
点击上方“民歌中国”可以订阅哦
《七个母音》由蒙古族歌唱家布仁巴雅尔创作,是他送给女儿五岁生日的礼物。该作品讲述了父母教孩子牙牙学语,而且是学自己本民族语言的过程。歌曲采取了父母教女儿发音的对唱形式,延续了吉祥三宝一贯的演唱风格,既有原生态的草原情怀,也有家庭的温馨情感。
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=s03884g66u9&width=500&height=375&auto=0视频:吉祥三宝《七个母音》
布仁巴雅尔的女儿诺尔曼是在北京出生长大的蒙古族人,为了让诺尔曼不落下自己的母语,布仁巴雅尔在她很小的时候便将其独自送到草原上生活了一年多的时间。为了让女儿更好的明白和学习母语,在诺尔曼5岁那年,布仁巴雅尔创作了这首歌曲。
他把“七个母音”比喻为 “北斗七星”、“七色彩虹”和“七个音高”,还分别用一个亲人(祖父祖母、外祖父祖母、爸爸妈妈和自己恰恰也是7个)来代表一个母音教孩子掌握每个母音,让她能在音乐和游戏中轻松掌握蒙古语的“七个母音”。就像那首家喻户晓的《哆来咪》一样,轻松活泼,寓教于乐。
这首简单生动的歌曲一经推出,便受到了蒙古族人的极大欢迎,歌曲中英格玛与布仁巴雅尔的对唱洋溢着父女间爱的欢乐,其乐融融,极大地感染了听众。这首歌曲也自然而然地成为了他们教导自己孩子学习母语的一首经典儿童曲目。
《七个母音》
词曲:布仁巴雅尔
原唱:吉祥三宝
宇宙拥有北斗七颗星
草原拥有彩虹七色景
人类音乐根在七个音
蒙古文字先学七母音
哎......
A-E-I-O-Ou-Wo-U-
叫阿爸(爸爸),就用A母音
叫额吉(妈妈),就用E母音
叫伊吉(奶奶),就用I母音
叫欧沃(爷爷),就用O母音
策划/撰稿/编辑:民歌君
来源:微信@民歌中国(mingechina)