查看原文
其他

越南美女唱《玛依拉变奏曲》,民族花腔运用自如,连郭兰英老师都惊讶!

传歌人民歌君 民歌中国 2022-05-16
民歌中国传承民歌文化·分享民歌作品


作为一首著名的哈萨克民歌,《玛依拉》以它流畅的旋律和鲜明的节奏,广为流传。后经著名作曲家胡廷江改编为《玛依拉变奏曲》,更是深受喜爱,并传唱国内外。在山西卫视的民歌音乐节目《歌从黄河来》中,来自越南的杜氏清花,就曾以优美的歌声,演绎过一版别样的《玛依拉变奏曲》。



杜氏清花声如莺啼,其演唱中每次花腔唱法的应用,都像是一串珍珠般,粒粒圆润明亮,却又串联在一起,轻快跃动,将哈萨克姑娘“玛依拉”欢快活泼的心理完美地诠释了出来。民族花腔的表演恰到好处,不仅牵动着歌曲情感的变化,也将一位青涩而又阳光的哈萨克族姑娘形象生动地刻画了出来,堪称是一首佳作。



杜氏清花自小就喜欢唱歌,还经常参加学校的文艺演出。在学习音乐的过程中,她喜欢上了中国民歌,还特意前往广西艺术学院学习声乐。在龚小平老师的鼓励下,她陆续参加了众多综艺节目,演唱了许多中国民歌。而在这期《歌从黄河来》中,她演唱的这首《玛依拉变奏曲》,就连著名歌唱家郭兰英都大为惊叹:“真不简单,竟然能把中国歌唱得这么好,我太惊讶了。”

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存