其他

【关注】大巴黎幼儿园儿歌涉歧视华人,引发网友热议

2017-12-30 海喵 欧洲时报内参

       


据报道,大巴黎93省欧贝赫维利耶市(Aubervilliers)一家托儿所教授的儿歌歌词被指有歧视华人的倾向。


12月26日(周二),一首名为“Chang Le Petit Chinois”《张-小个子中国人》的儿歌在社交网络上引发争议。


歌词写道:“张坐着,他吃米饭。他的眼睛很小。张对我微笑,问我:‘你想尝尝我的荔枝吗?’你在颠簸的船上,你的拖鞋穿得脚痛,你看猩猩,你的头像乒乓球,嘭!”。


原文为:“Chang est assis, Il mange du riz, Ses yeux sont petits, Riquiquis.Chang me sourit, Quand il me dit: «Veux-tu goûter à mes litchis? T'es dans ton bateau qui tangue, T'as mal dans tes tongs, Tu vois des orangs-outangs, Ta tête fait ping-pong, Ping!”



这首儿歌在Facebook和Twitter上引发了舆论争议。部分网友认为这首歌带有种族歧视色彩,并不公正地加深了刻板印象。事实上,这童谣已被教授、传唱了十年以上...


周二,旅法华人协会主席Sacha Lin-Jung在网上公布了在托儿所两个班教授的这首童谣 ,以“指出歌词中的陈词滥调和种族歧视言论,并让人们明白为何这一内容失当”。


这一帖子在Twitter和Facebook上分别获得2000、500多次转载。

SOS Racisme协会主席Dominique Sopo在Facebook表示:“这首儿歌里充满陈词滥调,简单粗暴地将华人用几个形容词概括,对华人外形的描述部分更是令人反感”。他还表示: “现在是2017年的法国。这个国家有很多亚裔移民。我们怎么能接受这种做法呢?”


儿歌册上印有的工作室名叫Ateliers du Préau,该工作室撇清关系、表示对此事不负任何责任:“我们没有审阅过任何文本。我们负责帮助教师和学校合作。Suzanna Orsolato-Cazadieu(名字出现在儿歌课本的底部)是一名音乐课教师。像我们所有的老师一样,她必须遵守一些非常明确的指示:从不宣传可能带有政治、宗教或歧视性的言论。每次开学时我们都会更新此类指示”。


负责人还表示,教师使用的课堂资料必须按规定提交给他们。 “老师有选择适合音乐作品的自由。这就是为什么我们从来没有审查过课堂内容”。工作人员指出:“老师把我们的名字印在上面,但她其实没有权利这样做。我们从来没有签署过这份课堂材料。这份歌词带有很多刻板印象。这是一个很大的错误,但是Suzanna Orsolato-Cazadieu并不是想恶意造成伤害”。


无论如何,工作室负责人表示: “我们最终会采取制裁办法。这首歌曲的内容是错误的。我们会道歉,并在开学时向这两个班的家长们作出一份声明。最后,我们将确保这首儿歌不会再被我们的老师们教授”。“通过SOS种族主义总统共享一个愿望。


SOS Racisme协会主席Dominique Sopo还表示,法国教育部“承诺将联系托儿所所在的学区办公室进行调查。”


(欧洲时报/海喵编译报道)


编辑:海喵




您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存