艺术芝士 | 什么是装置艺术?装置和雕塑的区别是什么?
A R T C H E E S E
艺术不枯燥 「知识」也美味
在观看当代艺术展览时,“装置”可能是你在新闻稿里经常读到的词汇。如果说绘画、舞蹈、雕塑这些概念对所有人来说都可以马上在脑海中勾勒出具体的形态,“装置”(installation)这个从西方当代艺术语境里直译过来的舶来词确实会让很多观众第一反应摸不着头脑。
从字面来理解,装置,大概是将材料“安装”在一起并占据一定空间的作品。
在木木美术馆“锡人的心脏”展览中,我们也展出了很多装置艺术作品,比如:
Yngve Holen, You Got Issues, 2016
因威·霍伦《你有问题吧》
艺术家因威·霍伦的作品《你有问题吧》从材料上看,它确实是由塑料、网状织物和钢“安装”在一起的产物。以不同的方式拆解物体,霍伦得以发掘材料不为人知的内在复杂性并发明一种新的美学语言。
但因威·霍伦的作品难道不可以被称之为“雕塑”吗?在材料和技术手段如此丰富的今天,雕塑并不仅仅意味着艺术家用铲刀和凿子在木材或石料上雕刻出来的“立体作品”,通过3D打印和化工材料制作而成的作品,我们仍有理由称其为雕塑,也就是说,“装置”作为一种被广泛接纳的艺术形式,它的含义并不仅仅包括“安装”这一手段。那么,装置和雕塑的区别到底在哪里呢?
如果你在Google里搜索“雕塑”,你会得到:
……各种大家都能理解的传统雕塑。
搜索“装置”,你会看到:
……各种形态的作品,有些甚至不知道该怎么形容。
也许你还记得,在木木美术馆此前的展览“安迪·沃霍尔:接触”(Andy Warhol:Contact)中,我们也展出过一件可看、可玩、可互动的沃霍尔装置作品《银云》(Silver Clouds):
也许,所有无法用传统的标准进行归类的作品都可以称之为装置?
这样的理解似乎过于武断,而且只形容了某一类装置作品。
尽管“装置”一词的含义并没有标准答案,但我们仍可以参考权威艺术机构对它的解读。以下文字摘自英国泰特美术馆官网 tate.org.uk:
Installation artworks (also sometimes described as ‘environments’) often occupy an entire room or gallery space that the spectator has to walk through in order to engage fully with the work of art. Some installations, however, are designed simply to be walked around and contemplated, or are so fragile that they can only be viewed from a doorway, or one end of a room. What makes installation art different from sculpture or other traditional art forms is that it is a complete unified experience, rather than a display of separate, individual artworks. The focus on how the viewer experiences the work and the desire to provide an intense experience for them is a dominant theme in installation art.
装置艺术作品,有时也被称为“环境”,经常会占据整个展览空间,而观众必须穿过其中从而充分参与到艺术作品之中。然而,也有些装置艺术设计得很简单,只能在它周围观看;或者过于脆弱,以至于只能在门口或者房间的一侧观看。装置艺术与雕塑或其他传统艺术形式的不同之处在于:它是一个完整、统一的体验,而不是作品的单独展示。着重于观众如何体验作品、追求为他们提供强烈体验,是装置艺术的主题。
泰特美术馆并介绍了装置艺术的发展简史:
From the 1960s the creation of installations has become a major strand in modern art. This was increasingly the case from the early 1990s when the ‘crash’ of the art market in the late 1980s led to a reawakening of interest in conceptual art (art focused on ideas rather than objects). Miscellaneous materials (mixed media), light and sound have remained fundamental to installation art.
从20世纪60年代起,装置的创作已经成为现代艺术的一条主线。在80年代后期,艺术市场的“意外”重新唤醒了“概念艺术”(着重于想法而非实物的艺术)之后,在90年代初,装置艺术的例子就越来越多。综合媒介、光线和声音依然是装置艺术的基本创作方式。
Lawrence Abu Hamdan, Beneath the Surface, 2015
劳伦斯·阿布·汉姆丹《表像之下》
正在木木美术馆“锡人的心脏”中展出的劳伦斯·阿布·汉姆丹作品《表像之下》就是一件涉及声音的综合媒介装置作品。在展厅中,观众得以穿行于七块绘有难民自述自己悲惨经历的声音波形的画板间,听着周围扩音器里发出的念诵《古兰经》的声音,尝试着理解艺术家所说的“听是一种充满政治含义的行为”。
尽管以上解答非常具有说服力,然而每个人仍然需要结合自己的观看经验以及反复的思考才能得出你对装置作品的理解。来自木木美术馆的以下答案也许会给你带来启发:
Emma
木木美术馆副馆长
The difference for me is that installation art is site-specific, or is at least applied to different spaces with a lot of consideration. Surroundings and all of the senses are significant. Perhaps sculptures are more discrete or resolved, they can exist in more environments. In saying this, my favourite sculptural practices are ones which transcend materials or make you think about spatial realms and tangibility in new ways. So I think the practices of installation and of sculpture are often inextricable!
对我来说,雕塑与装置的区别在于:装置艺术是具有场地特定性的,或者至少会考虑到在不同空间中的应用,周围环境以及全部感官的调动是非常重要的。也许雕塑更加分散、独立,它们可以在各种环境中成立。说到这一点,我最喜欢的雕塑是那种在做法上超越了材料局限的,或者能让你以新的方式思考空间的。所以,我认为装置和雕塑的实践其实往往是不可分割的。
李昕頔
木木美术馆实习生,目前就读于芝加哥艺术学院,主修雕塑
我不止一次被人们问起“什么是装置艺术”。作为一名美术馆的工作人员,我会遵照一些历史的界定,从杜尚开始介绍。现成品、特定地点、关系美学、环境艺术、交互体验……在一长串名词的堆叠中,装置艺术的轮廓虽然仍不确定,但也多少明朗起来。
那么到底如何精准定义装置艺术呢?我们又应该如何划分装置艺术和雕塑的界限呢?这些问题既复杂又简单,越是想假装聪明地定义,就越是让人困惑。每当这时,我作为“艺术家”而非“学者”的身份总能帮我解脱。我想,对于一些艺术家而言,“装置是什么”和“装置与雕塑怎么不同”都不是重要的问题,应该也少有人会在创作中死咬着一道本就不那么清晰的定义边缘不放。对我和我的创作来说,雕塑也是装置,装置也是雕塑。
我认为,单一地思考装置艺术的个别特征,我们或许可以对这个情况有一个简易的分析。装置艺术出现之初,人们对它的称呼在“Environments” 和“Installation”之间摇摆不定。可见在人们对装置艺术的认识里,“环境”一直是一个重要的因素。相比之下,传统的、当代艺术之前的雕塑对环境的支配与改造要少了很多。那时,雕塑虽作为三维空间的产物,但却不主动改变环境或被所处的环境改变,而在当代艺术的语境里,雕塑开始反映和驱动它所处的空间。这种变化让雕塑变得“装置化”。但同时,装置中出现的类似雕塑的组成部分也致使了装置的“雕塑化”。一种互相吸收但又互相供给的关系将这两个艺术媒介用一种动态的黏性融合在一起,模糊了定义的边缘,也扩充了各自定义的内涵。
在一定意义上,装置艺术的发明是一种人们对那个时代里集中出现而不能被传统雕塑定义所涵盖的部分“先锋”艺术品的笼统概括。随着当代艺术的发展,原本用于形容艺术作品中“异类”的这个称呼正在慢慢地笼罩所有其他的艺术媒介。
Greg
木木美术馆传播专员
The categorical differences between ‘sculpture’ and ‘installation’ are subtle, like the differences between an Italian red wine and a French red wine. We can’t understand them through indices of the media they employ as they are often enough comprised of similar physical elements, nor can we say their treatments of space are altogether independent as there are such sub-categories as ‘sculptural installation’ and ‘social sculpture’, which blend the two notions in some ways. Honestly, I too am a bit confused about the origins and analyses of these two distinct artistic forms and would hate to claim that our understandings of them are merely situational. But I do have other work to do now. Maybe ask me again later.
“雕塑”与“装置”之间的绝对差异是很微妙的,就像意大利红酒和法国红酒之间的区别~~~虽然它们通常包含相似的物理元素,但我们却无法通过对它们所使用的媒介进行量化分析来理解它们,也不能说它们二者对空间的处理是完全独立于彼此的,因为存在着像“雕塑装置”和“社会雕塑”这种类型的雕塑——以某种方式融合了这两种艺术形式。老实说,我对这两种艺术形式的起源和分析也感到有些困惑,我也特别不想说,我们是基于某种语境来理解它们的……但我现在还有其他工作要做,等会也许可以再问我一次。
……最后这句话,想翻白眼……
A R T C H E E S E
艺术不枯燥 「知识」也美味
“艺术芝士”是木木美术馆订阅号推出的新栏目
以诚恳、新鲜的方式向你介绍有关艺术的小知识
你还想了解哪些?留言告诉我们吧
点击“展览详情”查看《锡人的心脏》展出内容
关注木木美术馆官方微信订阅号MWOODSBeijing
及服务号MWOODS木木美术馆
及时获取展览信息及售票动态
展览门票购买
木木美术馆微信服务号
MWOODS木木美术馆