查看原文
其他

这个让四海八荒都迷惑的难题能解开吗?

2017-02-20 Ling 广东英语新闻

Brits and Americans always misunderstand and confuse each other. Thankfully, Grammar Check has put together a handy infographic comparing the British words to their American counterparts, and it needs to go viral for the sake of communication.


很多学英语的团子们都曾困惑

到底英语和美语有什么不同呢?

虽然英国和美国都是说英文的国家

但其实这两国人民也经常闹出

What are you 弄啥呢的笑话



为了解决这让四海八荒都迷惑的

百年难题

我们先从简单的入手

比方说:单词



“足球”在英国叫football

而美国则叫soccer

在美国football指的是“橄榄球



挡风玻璃”英国人说的是windscreen

美国人则说windshield

衣柜/衣物间

英语:wardrobe

美语:closet


一般的裤子

英语:a pair of trousers

美语:a pair of pants



背带裤

英语:dungarees(重音在后面)

美语:overalls


运动鞋/跑鞋

英语:trainers

美语:sneakers


水龙头

英语:tap

美语:faucet

在英国水龙头的水是可以直接喝的

所以在餐厅点餐前要说明

你要的是付费的瓶装水a bottle of water

还是免费的自来水tap water

(另外纯净水是still water

碳酸水是sparkling water)


排长龙

英语:queue

美语:line


邮件

英语:post

美语:mail


电梯

英语:lift

美语:elevator

手扶电梯:escalator

观光电梯:sightseeing lift/elevator


假期

英语:holiday

美语:vacation


天桥/立交桥

英语:flyover

美语:overpass


停车场

英语:car park

美语:parking lot


饼干

英语:biscuit

美语:cookie


薯条:

英语:chips

美语:fries


薯片

英语:crisps

美语:potato chips


出租车

英语:taxi

美语:cab


地铁

英语:tube

美语:subway


电筒

英语:torch

美语:flashlight


计划/安排

英语:timetable

美语:schedule


糖果

英语:sweets

美语:candy


酒吧

英语:pub

美语:bar


汽油

英语:petrol

美语:gasoline


公路

英语:motorway

美语:highway


辩护律师

英语:barrister

美语:attorney

图片:Grammer check


亲爱的团子们

你们get到了吗?




Ref:http://www.boredpanda.com/63-differences-british-us-english/?page_numb=1



推荐阅读 ➤➤➤


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存