查看原文
其他

Speaking to captivate the world丨CD Voice

2018-03-27 Erik Nilsson CHINADAILY

CHINADAILYClick to follow us

Disco Beach was a shoreline where crowds who danced to electronic music created vibrations that coaxed oysters to the surface.


Visitors arrived in donkey-drawn carts. They scooped up the mollusks to cook at this attraction in Jiangsu province's Nantong or take home.



Today? Who knows?


I don't.


I can't find English information about it online aside from the story I wrote after visiting in 2009.


I could search the web in Chinese. But it would take a long time at my intermediate-reading level to reliably confirm it still exists.


But what I've seen recently is more such destinations throughout the country are developing informational English-language materials — those that not only inform but also entertain.


China has continued moving up the quality chain in terms of sharing its story globally.



Twenty-one of the 50 NPC deputies and CPPCC National Committee members I interviewed on camera during the recent two sessions explained their suggestions during the country's largest annual political gathering in plain English.


The video series, Two Sessions, One Minute, about the recently concluded National People's Congress and Chinese People's Political Consultative Conference National Committee meetings cover a domestic affair — although with international impact.


The series has been viewed over 60 million times.


Foreign journalists received multilingual materials and could sometimes conduct interviews in foreign languages.



English was scant when I arrived 12 years ago — when my Chinese level was also low.


Then, a growing number of "Chinese-English" materials started to emerge. They were generally understandable but loaded with errors.


Later, the translation levels improved. But storytelling didn't. 


Many of the materials were encyclopedic in tone — informative, but dry as a mummy.



More Chinese authorities and event organizers from the village level up are today developing English-language materials that are, sometimes, fascinating.


A testimony to this is The Allure of Suzhou — a book published by the city's publicity authorities to introduce the settlement that's known as China's Eden for its gardens and as China's Venice for its canals.


Local officials invited talented foreign writers to explore Suzhou's offerings and share compelling stories about their experiences and discoveries.


It was a useful backgrounder for journalists but also engaging enough that I kept it for pleasure reading after my assignments were done.


It would inform any leisure trip I took in this delightful city I've already visited half-a-dozen times.



Working as a journalist in China over the past 12 years, I've often discovered the stories I've written about many of the places and topics seem to be the first — and sometimes only — in English. 


Like Disco Beach.


How can you know about something if there's no information about it in a language you can comprehend?


You can't.



I strongly believe that many of the global community's misunderstandings of China's realities stem less from different beliefs and more from ignorance generated by a lack of communication that's largely linguistic.


China is increasingly speaking to the world in a way the global community not only understands but also finds captivating.



About the author & broadcaster

Erik Nilsson is an American journalist who has worked in China for over 10 years. His work has won various honors, including the Chinese Government Friendship Award — the highest honor the country bestows on foreigners. He has traveled to every provincial-level jurisdiction except Chongqing, covering such stories as the Wenchuan and Yushu earthquakes, nomadic communities' development and civil society.


More 'CD Voice' stories

The shared journey of the Chinese Dream


Band of angels joins war on poverty




Click the QR code to follow us

Read English News every day!

长按二维码关注我们


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存