查看原文
其他

华盛顿爆发大游行,数万人抗议“美国噩梦”丨Thousands flock to DC for anti-racism march

CHINADAILY 2020-10-03
导读 


当地时间8月28日,美国数万名民众在华盛顿特区聚集,举行了疫情暴发以来华盛顿最大规模的示威游行。抗议者聚集在林肯纪念堂前,声讨近期美国警察针对非裔美国人暴力执法的一系列恶性事件,呼吁族裔平等。


Thousands of people gathered in Washington DC on Friday for the event that commemorated the 1963 civil rights March on Washington and in protest at police violence.

▲ Photo by New York Times

Called the Commitment March: Get Your Knee Off Our Necks — a reference to the death of George Floyd, who died in May after a policeman knelt on his neck for several minutes — it follows renewed protests over the police shooting of Jacob Blake.


▲ Martin Luther King III, the eldest son of Martin Luther King Jnr, speaks at the Lincoln Memorial. Photo by AFP

The 1963 March on Washington was a seismic event in US history, credited with spurring the passage of the Civil Rights Act outlawing segregation the following year.

According to BBC, some 250,000 supporters packed the 3 km strip from Lincoln Memorial to the Washington Monument, making it one of the largest political gatherings the country had ever seen.

▲ George Floyd's brother Philonise Floyd cried while addressing the crowds at the Lincoln Memorial. Photo by New York Times

The event comes in the wake of violent protests over Mr Blake's shooting in Kenosha, Wisconsin. Mr Blake was shot and injured by police.


Speeches were given by Martin Luther King III, members of Floyd's family and civil rights activist Reverend Al Sharpton, who organized the event, along with many others.

"The reason we had and still have to say Black Lives Matter ... we go to jail longer for the same crime like we don't matter, we get poverty, double the unemployment like we don't matter, we're treated with disrespect like we don't matter," said Sharpton. 

▲Some attendees waded in the reflecting pool on the National Mall. Photo by New York Times

Victor Radcliffe who came from Dallas, Texas, said that it was deeply meaningful to him to come on this day to demand racial equality and change, as well as reflect on King's vision. 

"Fifty-seven years ago Martin Luther King was out here, and we're still fighting for that dream," Radcliffe said, "but the reality is, we're still living a nightmare."

来源:BBC 纽约时报 福克斯新闻网 半岛电视台

Click here for audio and translation of the story




    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存