查看原文
其他

Bilingual·Foreign Business|IBM申请自动倒咖啡无人机专利

经济日报 2018-10-09


大家好!“外企头条”栏目又跟大家见面了,今天的主要内容有:


研发 | 博世苏州新研发中心落成启用

Bosch CEO Denner opens new R&D facility in Suzhou


乳业 | 安佳计划未来三年销量翻三倍

Anchor plans to triple its volume in the coming 3 years


合作 | 希捷与京东云建立战略合作伙伴关系

Seagate Forms Strategic Partnership With JD Cloud


专利 IBM申请自动倒咖啡无人机专利

IBM Patents Smart Coffee-Delivering Drone


请看详细报道↓↓↓



博世苏州新研发中心落成启用

 Bosch CEO Denner opens new R&D facility in Suzhou



博世日前宣布,博世汽车部件(苏州)有限公司新研发中心正式投入使用。

Bosch further enhances its R&D activities in China: the leading global supplier of technology and services officially inaugurated a new R&D facility in Suzhou.


全新的研发办公大楼总投资超过3.3亿元人民币,成为博世全球最大的研发基地之一。

Constructed with an investment of over 330 million CNY (around 46 million euros), making Suzhou one of the largest R&D locations of the Bosch Group worldwide.


预计到2018年底,约有1,500名员工将在此开展智能交通和互联工业相关的研发工作。

By the end of 2018, nearly 1,500 associates will be working at the new state-of-the-art facility, mainly focusing on R&D in mobility solutions and connected industry.


伴随着新研发中心的落成,博世通过跨领域合作与创新,更好地服务中国本土和全球市场。

The facility will bring teams together by promoting cross-domain collaboration and innovation, and providing better services for the local market and customers.


中国如今不仅是全球最大的汽车市场,还在新能源汽车和自动驾驶等多个领域居于世界领先地位。

China is the world’s largest auto market as well as a leader in new energy vehicles and automated driving.


为满足中国市场对于成本和功能的特殊需求,博世苏州开发了包括紧凑型多功能摄像头在内的诸多定制化解决方案。

Under the Bosch Group’s connectivity strategy, the location in Suzhou continues to expand its business into non-automotive areas like sensors and Internet of Things (IoT).


博世集团董事会主席沃尔克马尔·邓纳尔博士在表示,“对博世而言,创新是一个互动促进的过程。为增强在全球的竞争力,我们需要充分利用全球领先市场的本土研发和工程能力,针对本土市场需求开发定制化的解决方案。”

‘For Bosch, innovation is not a one-way street. To enhance global competitiveness, we need to develop localized solutions – and leverage on local engineering competence of the world’s leading markets’.said Dr. Volkmar Denner, chairman of the board of management of the Bosch Group. 



安佳计划未来三年销量翻三倍

Anchor plans to triple its volume in the coming 3 years


恒天然集团旗下核心消费品牌安佳日前举办了中国上市五周年庆典,推出了“一口新西兰”的全新品牌口号,并宣布计划未来三年销量翻三倍,取得进口乳品品类的全面领导地位。

Anchor, a core consumer brand of Fonterra Group, celebrated the fifth anniversary of its entry in China market with a new brand slogan of 'A taste of New Zealand' and announced plans to triple its volume over the next three years to take overall leadership of imported dairy products in China.


近几年来,中国消费者对高品质乳品以及多样化乳品的需求保持着高速稳步增长的趋势。

In recent years, Chinese consumers’ demand for high-quality and diversified dairy products has maintained a rapid and steady growth.


安佳于2013年正式登陆中国市场,五年内发展迅速,不断推陈出新、优化产品组合,逐渐发展了超高温灭菌牛奶、常温酸奶、鲜奶、佐餐乳品及成人奶粉等五大品类近五十个产品的丰富产品线。

Anchor was officially launched in China in 2013. In a short period of five years, Anchor has developed rapidly, constantly bringing forth the new through the old, optimizing its product portfolio, and gradually developing a diversified portfolio of nearly 50 SKU in five major categories, including ultra-high temperature sterilized milk, ambient yogurt, fresh milk, dairy foods, and adult milk powder.


恒天然大中华区总裁朱晓静表示,“安佳消费品在中国市场的良好表现印证了我们战略方向的正确。目前,中国已成为恒天然最大最重要也是发展最快的战略市场,我们对中国市场充满信心。”

'The good performance of Anchor products in the Chinese market confirms the correctness of our strategies. At present, China has become Fonterra's largest, most important and fastest-growing strategic market, and we have full confidence in the Chinese market. ' said Christina Zhu, President of Fonterra Greater China.


希捷与京东云建立战略合作伙伴关系

Seagate Forms Strategic Partnership With JD Cloud


希捷科技日前宣布与京东集团下属全平台云计算综合服务提供商京东云建立全面战略合作伙伴关系。

Seagate Technology plc announced it has established a comprehensive and strategic partnership with JD Cloud, a full-platform cloud computing integrated service provider under JD Group, to jointly develop storage technologies relating to cloud computing and e-commerce. 


双方同意按照市场化原则在云计算、存储技术、电商等领域开展广泛而深入的全面战略合作,结合双方的优质技术与资源,共同开拓创新,促进双方战略合作目标的实现。

With this partnership, Seagate and JD Cloud will strengthen their strategic cooperation to promote products and services across the China market, leveraging the national scope of the he JD.com e-c e-commerce site.


根据希捷科技赞助、国际数据公司(IDC)发布的白皮书《数据时代2025》预测,到2025 年,全球数据规模将增长到163ZB。

A white paper entitled Data Age 2025 developed by market research firm IDC, and sponsored by Seagate forecasts that by 2025 the global datasphere will grow to 163 zettabytes. 


在中国,这些数据蕴含着独特的用户体验和更多全新的商业机会。如何有效存储并利用海量数据变得至关重要。

With data volumes growing rapidly in China through a range of new applications and services, the effective storage and management of this massive amount of data has become critical.


希捷科技拥有庞大的用户群体,其中蕴藏着大量的数据备份和共享的需求。

Seagate Technology has a large user base with an extensive requirement for data backup and sharing.


希捷科技表示:“结合京东云在云端的高品质云存储服务,构建‘希捷线下 + 京东云线上混合云’存储方案,可以安全、高效的满足客户需求,提升终端用户的使用体验。” 

“By combining JD Cloud’s high-quality cloud storage service to build a 'Seagate offline + JD Cloud online hybrid cloud' storage solution, we can meet customer needs safely and efficiently, enhancing the end user experience.”said Seagate.



IBM申请自动倒咖啡无人机专利

IBM Patents Smart Coffee-Delivering Drone


据《每日邮报》报道,IBM公司目前已经为一种无人驾驶飞行器申请了专利,该飞行器能够在企业员工或咖啡馆顾客提出需求前,就自动飞过去倒上一杯咖啡。

According to the Daily Mail, IBM has filed a patent for an unmanned aerial vehicle that's capable of dropping off a cup of coffee to employees or café customers before they even ask for one.


这种无人机将使用传感器来探测某人是否想喝咖啡,判断依据为特定手势或“预判认知状态”。随后,无人机会飞至需求者上空,通过连接在设备上的饮料架(如塑料袋)将咖啡送上。

The drone would use sensors to determine when someone wants a drink, by looking for specific hand gestures, or by assessing their 'pre-determined cognitive state'. It would then fly over to the person, with the drink attached to the device via a drink holder, such as a plastic bag, and deliver the coffee.


这项专利还描述了无人机如何根据一个人的“认知状态”来评估他们是否需要一杯咖啡。

The patent describes how the drone would determine a person's 'cognitive state' to assess if they need a cup of joe.


文件显示:“评估与预测基于以下任一特征:睡眠质量、电子日历、生物测定、血压、瞳孔放大、面部表情分析、起床时间以及手势分析。”

'The assessment and estimate is based on any of: sleep quality, electronic calendar, biometrics, blood pressure, pupil dilation, facial expression analysis, the time an individual woke up in the morning, and gesture analysis,' the document states.


这些特征可以通过一些可穿戴设备或个人电子日历进行检测。

These factors would be detected via some kind of Fitbit-style wearable, or by analyzing a person's calendar.


该专利解释道:“随着时间的推移,这套系统还会了解某人倾向于在何时何处消费咖啡,并根据历史记录调整系统对某人或某地的‘响应信心指数’。”

'Over time, a system of the disclosure can learn times and places at which an individual tends to prefer to consume coffee and can use that history to adjust its [corresponding confidence level] for a particular person or place.' the patent explains.


敬请为本期双语新闻中您最关注的消息点赞,以便今后为您提供您最关注的新闻。

Please vote for the report you like the most. We will provide the news your care the most.


其他人都在看

☞ 致我青春岁月里最重要的“C位”!

☞ 马云宣布将不再担任阿里巴巴集团董事局主席

☞ 多省份调降进口药及抗癌药价格 但部分药价降幅不大

☞ 农业保险如何做好农民“保护伞”?



来源 / 经济日报 记者陈颐、朱琳

编辑 / 渠丽华

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存