园地惟山林最胜,
有高有凹,有曲有深,
云谷梦筑项目坐落在流溪河旁的从化良口世界生态设计小镇,这里的温泉资源丰富,素有“岭南第一泉”的美名。
Yungu Mengzhu Project is located at Liangkou World Ecological Design Town of Conghua, next to Liuxi River. It is rich in hot spring resources and is known as "the best spring in Lingnan". The site is adjacent to an old glucose factory.
源自谷歌卫星地图
场地毗邻当地的旧葡萄糖厂,过往遗留的大树、从山上流淌而下的溪水给予场地悠然静谧的底色,形成了“一溪两湾映青山”的独特格局。
The remained big trees left in the past and the stream flowing down from the mountain gave the site a leisurely and quiet background, forming a unique picture of “One stream, two bays, and green mountain”.
这个项目是我们首次落地实践园林、建筑、室内的一体化设计,我们汲取《园冶》的精髓,以“自然微建筑”为设计理念,希望在小镇门户这一关键节点结合本土性与国际性,打造独具昭示感的景观界面。We draw on the essence of “Yuan Ye” and took “natural micro-architecture” as the design concept. We hope to combine locality and internationality at the key node of the town portal, to carry out the integrated design of gardens, buildings, and interiors to create a unique landscape interface. 为此,我们结合场地本身的自然条件,在建筑设计上,采取了简约流畅的线条,以大片的玻璃取代了阻隔视线的墙面,打造漂浮的盒子,以此致敬密斯的范斯沃斯别墅与莱特的流水别墅经典设计。Therefore, we combined the natural conditions of the site, adopted simple and smooth lines in the architectural design, replaced the wall blocking the sight with a large piece of glass, a floating box was created. The combination is to pay tribute to the classic design of Mies' Farnsworth House and Wright's Fallingwater.建筑既为景观,而景观也兼具观赏性与功能性,从而成为一个完整的公共环境。The building is not only architecture but also an ornamental and functional landscape, thus becoming a complete public environment.
基于项目本身拥有的丰富资源,茂密的植物、天然的水脉和具有高差的地势,设计师更希望采取“轻介入”的造景方式,充分利用当地原生的资源,使设计与自然同体共生,展示小镇本身的优美风貌。Based on the rich resources of the project itself, dense plants, natural water veins, and terrain with height differences, the method of "light intervention" was adopted, making full use of local resources to integrate the design and nature, showing the natural beauty of the town.
由于地势存在的较大高差,设计师因地制宜,“入奥疏源,就低凿水”,将其引入场地之中。结合小镇主要绿道,构建一副山水长轴。Due to the large height difference of the terrain, designers adapted to local conditions by "cutting the water at a low level to save resources and costs". Combined with the main greenway of the town, a long axis of a landscape is constructed.
场地解构
场地中,建筑从自然中生长出来,错落山石、林带水杉、静谧远山与澄净天空相得益彰。
On the site, the building grows out of nature, with scattered rocks, forested Metasequoia, quiet mountains, and clear sky complementing each other.
我们希望在有限的空间尺度下,能够充分利用现有资源,从视觉和精神层面最大化叙说场地特质。We hope to make full use of the existing resources under the limited spatial scale to maximize the narrative of the site characteristics from the visual and spiritual levels.
引水入园后,我们进行了一次设计实践——我们将自然的山水与功能的体块整体融合,提出“黑白盒子”的设计设想,意图从传统的园林维度进行一次突破,从建筑入手,打造一个维度空间。After the water was introduced into the garden, we conducted a practice - the natural landscape and functional blocks were integrated as a whole. We proposed an idea of making a "black and white box", intending to make a breakthrough from the traditional garden dimension, starting from architecture, creating a dimensional space.
项目平面图
门户建筑结构图&平面图&立面图
门户在这里是旅游动线的通行点,也是旅客的休憩点,整体长近40米,利用3米的高差,悬浮在山溪之上。The portal is the passage point and resting point for tourists. The overall length is about 40 meters , and it is suspended above the mountain stream by using a 3-meter height difference.
场地的高差给予动线“行山涉水”的观游体验,打造了人与自然、人与空间交互的物质环境,丰富空间层次的情趣性。The height difference of the site makes residents feel as if climbing mountains and wading through rivers, creates an interaction environment for human and nature, human and space, enriching the hierarchy of the space.在设计师的构想中,入口不再仅仅是“门”,而是自成风景的建筑,是观景的画框,是功能与景观共赢最大化的体现。In the designer's conception, the entrance is no longer just a "door", but an architecture that can become a scenery, a picture frame for viewing, and a manifestation of maximizing the win-win situation between function and landscape.
山水驿站的设计灵感来源于展览橱窗,是展示区最主要的展示景观,行人在其中可以全览景区山水,玻璃后行人的身影也成为独一无二的景致。
The design inspiration of the Shanshui Station comes from the exhibition window, which is the exhibition area for landscape display. Pedestrians can have a panoramic view of the scenic landscape in it, and the pedestrians behind the glass also become a unique scenery.室外观之,人们可直观感受空间的艺术氛围,如橱窗透出的风景;室内望之,又纳外部景观与天空于视觉界面,如画框中多彩的绘画。Residents can intuitively enjoy the artistic atmosphere of the space from the exterior, such as the scenery from the window; the external landscape and the sky are incorporated into the visual interface from the interior, such as colorful painting in the frame.
黑色的建筑体块作为云谷门户,采取了结构柱中置的一体化设计,悬浮于白色盒子之上,形成场所具有昭示性的主入口。The black building block, as the gateway to the site, adopts the integrated design of the structure column in the middle, suspended above the white box, forming the main entrance of the place.利用建筑的巧妙呈现,我们从框景之中能够望见远峰层叠和暮色旖旎,山光和霁月都能通通收入眼中,得天独厚的自然环境与建筑形成了内外渗透的关系。Using the ingenious presentation of the building, we can see the cascading peaks and twilight from the framed scene, and the mountain light and the moon can be seen all together. The unique natural environment and the architecture have formed a relationship between inside and outside penetration.
从化生态设计小镇是世界生态大会的永久会址所在,而会址中心也展示了各种各样的工业艺术品。设计师选择将展出作品延续,在橱窗中进行展示与互动,使白色盒子兼具展示性与功能性。Conghua Ecological Design Town is the permanent site of the World Ecological Conference, and the center of the site also displays a variety of industrial artworks. The design continues displaying and interacting with the exhibited works in the window, making the white box both display and function.
橱窗布置图
室内的空间整体以大幅素净的色调营造艺术空间氛围,通过面的延伸,消除了空间内部平面、立面、结构间的区隔,阵列的排布也创造出一种秩序感。The interior space as a whole creates an artistic space atmosphere with large and pure tones. Through the extension of the surface, the division between the interior plane, facade and structure of the space is eliminated, and the arrangement of the array also creates a sense of order.
透过橱窗,设计师营造了一种通透而模糊的空间边界——依据四时与昼夜不断变换的风景和行人,如同限定主题下随机的情景剧,互为风景。人们的目光透过橱窗的陈设,往往会降落在想象如何构建更丰富的生活上。
Through the window, the designer has created a transparent and blurred space boundary - the scenery and pedestrians are constantly changing according to the four seasons and day and night, just like a random melodrama under a limited theme, which is a scenery of each other. People's eyes often fall on the imagination of how to build a richer life through the furnishings of the showcase.
我们在从化生态设计小镇完成了一次浑然天成的设计实验,同时,我们也对云谷的明天充满了好奇。We completed a natural design experiment in Conghua Ecological Design Town. At the same time, we are also full of curiosity about the future of Yungu. 建成后,这里承载了无限可能——它会成为承载人们奔忙的心灵的一方净土,将宁静融汇于此吗?又或许在多年后,它会被绿野植物掩埋,重归寂静呢?After completion, it will carry infinite possibilities. Will it become a pure land that carries the busy hearts of people, and integrate the tranquility? Or maybe after many years, it will be buried by green plants and return to silence.当夜色降临,灯光点亮艺术,云谷被远山拥抱于怀中,一切都如此融洽而美好。We wish the site could constantly tell its stories. Life and development will continue to be staged here.
我们期待场地不断地述说它的故事,而生活与发展也会在这里不断上演,生生不息。When the night falls, the lights illuminate the art, and Yungu is embraced by the mountains from a far distance, everything is harmonious and beautiful. 我们的项目是组团的门户区域,长期以来我们对于这一节点的打造追求视觉远远超过其功能性,而景观与建筑中间似乎总是在进行着“专业侵犯”,其结果则是互为桎梏,效果也大打折扣。这一次,我们希望打破这种怪圈,将三个设计专业作为一个专业去发展,使门户不仅具有观赏性,更兼具其功能性——这对我们也是一次特别的挑战。
项目距离广州市区驾车只需一个多小时,但却有着得天独厚的自然环境。我们生长于山水之间,在城市发展的过程中见多了高楼大厦,当我们接触到这里的山水时,再次回到自然之中,会让人不由自主地产生一种亲近和熟悉之意。
在后场,我们延续了“自然微建筑”的设计理念,借助场地本身的水系和高差,打造了一系列自然舒适的滨水空间。设计理念中拥有三个关键词,但事实上我们希望用这三个词讲述的只是一个故事——云谷·梦筑是所有条件下交织产生的一个功能性场所,它是形象,也是我们能够窥见山水的一扇橱窗,它是在一个完整的自然环境中形成的共同体。
——山水比德广州设计院
| 项目信息
项目名称:生态设计小镇·云谷梦筑
项目地点:广州从化
委托业主:广州市坤智房地产开发有限公司
景观建筑:山水比德广州设计院
景观设计:山水比德广州设计院
景观施工:广州景盛园林绿化工程有限公司(园建)、广东成功园林绿化工程有限公司(绿化)
建筑设计:北京翰时建筑设计有限公司
设计面积:约8700㎡
设计时间:2020年10月
建成时间:2021年11月
©版权所有 未经授权请勿转载
商务合作请联系 020-37039822/37039823
媒体推广/合作请联系微信:gzspi2019
广州山水比德设计股份有限公司(股票简称“山水比德”,股票代码:300844)成立于2007年,是一家以“创意驱动、景观先行、运营前置、科技赋能”为特色,集投资、研发、策划、规划、设计、建设及运营等为一体的全产业链式服务运营商,拥有风景园林甲级资质,是国家级高新技术企业和ISO9001:2015质量管理体系认证单位,2021年在深交所创业板上市。
贯彻党和国家“两山理论”伟大思想,接续“山水城市”的城市构想,秉持“诗意栖居,传承创新”之企业使命,山水比德在“新山水设计方法论”指导下,逐步形成了以“设计+”为核心竞争力的六大业务板块:山水文旅、山水乡村、山水公共、山水产城、山水科技、山水社区等,并拥有山水童话、山水元宇宙、山水总体剧场、山水数智、山水文创、山水生态等六大品牌,以及E+P/EPC/EPC+O/F+O+EPC等灵活多变的合作模式,为全国各地政府及地产、商业、文旅开发商,在社区环境、商业综合体、文化旅游、特色小镇、城市设计、区域规划等领域,提供全过程的高品质系统服务。
山水比德总部位于广州,在全国有17家城市公司,已落地3500+精品项目,遍布100+城市。山水比德由创始人兼董事长孙虎先生担任首席设计师,拥有一支超千人的国内外精英设计师团队。凭借创新的专业技术和归心的综合服务,先后荣获WLA世界景观建筑奖、IFLA国际大奖、风景园林奖、勘察设计奖等480余项国内外大奖,连续3年蝉联时代楼盘中国地产景观设计竞争力第一,2020ARCHINA建筑中国设计企业品牌新媒体影响力总榜全国第一、民营企业设计企业品牌新媒体影响力全国第一,荣登2020-2021 年度风景园林专业十强榜首,荣获2021广州文化企业30强、2022胡润中国元宇宙潜力企业榜未来之星、深圳特区建立40周年粤港澳大湾区重点项目“突出贡献单位”等荣誉。
山水比德“不一样的”系列精品项目 点击图片进入详细页面