《西游记》片头曲还不知道该怎么“登”?网友们都炸开锅了!
| 上海 | 资讯 | 生活 | 美食 |
合作QQ:1811994685 投稿微信:ooonot
▼
相信最近这几天大家已经被“蓝瘦香菇”给刷屏
但在满屏的“蓝瘦香菇”还夹杂着“丢丢丢!登登登!”
这又是个什么鬼?
故事要从这说起
▼
注意!
看完接下来的内容,你可能就循环不出去了
据说搭配下图
答题事半功倍哦~
小编很认真的在那“登”了三分钟
表示还是一脸懵逼
然而这居然是一道
中央音乐学院2017年入学的考试题!
此题一出
可是难倒了各路网友
各自炸开了锅,答案更是五花八门
▼
就连电影制片人吴志硕
和“科班出身”的凤凰传奇主唱玲花
也忍不住来凑凑热闹
▼
甚至有人已经成功翻译出了《西游记》片头曲
这我必须给满分
▼
燃鹅
光是西游记片头曲还不能满足我们广大网友
现已有网友们做出了延伸板
通关来战!
▼
怎么样,是不是已经晕了?
这还不够!
▼
【诺基亚】
灯登等灯 灯登等灯
【因特尔】
灯~等灯等灯
【新闻联播】
等灯等灯等灯~
【猪八戒背媳妇】
等~灯灯灯等灯
【超级玛丽】
灯灯灯等灯灯等~
小编已跪
请收下我的膝盖
那么问题来了
西游记片头曲的正确答案到底是什么呢
网友 @加菲众 是这样回答的...
前四小节
▼
翻译成简谱,1=降D:
可以看出
其实讨论的就是 6636 1635 对应的汉字发音的调值
我们都知道在普通话中
一般分为四个声调+轻声
四个声调的名称分别为
阴平、阳平、上声、去声
使用“五度标记法”,大概长这样:
注意,和音乐中记谱方式不同
汉字的音调基本只反映出其读音的调值相对变化
而非绝对音高
匹配到简谱中
66 就意味着可以用“阴平-阴平”来代替
以此类推
36 =“上声-阴平”
16 =“去声-阴平”
35 调值变化和 36 类似
也是“上声-阴平”
因此,将《西游记序曲》前两小节“翻译”成声调
应该是:
一 一 三 一 四 一 三 一
答案显而易见,应该选:
D 登 登 等 登 凳 登 等 灯
中文的博大精深
小编不得不再次献上自己的膝盖
说了这么多
你们肯定迫不及待的想去听西游记片头曲了
视频请戳
▼
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=b0181y488f1&width=500&height=375&auto=0
微上海编辑整理
、
▼ 点击“阅读原文”,关注上海最有态度自媒体