查看原文
其他

【直播】天外本科跨考北外高翻上岸经验分享

TIIT 甲申同文翻译 2021-03-17


不如学习


北外考研高翻经验分享来啦!



疫情期间

被“困”在家里的你

是不是内心也开始躁动不安了呢?

随着毕业季的来临

考研,保研,就业

似乎在一瞬间

成为了所有大学生心里

极为敏感的词汇

别再纠结啦!

甲申同文邀请了

刚刚考研“上岸”的学姐

带来了北外高翻的经验贴

为在考MTI路上的你“保驾护航”

为还在纠结的你指明方向



如何高效备考MTI?




Part1:主讲人背景介绍

本科:天津外国语大学


汉语国际教育专业,二笔,二口,专八

先透露这么多,想要了解小姐姐更多,欢迎来到直播间哦~


Part2:全面备考(初试,复试)


Part3:互动答疑

内容全面,包含初试和复试经验贴

来自学姐的实际经验分享

直播互动,随时提问


2020年6月6日

周六20:00


小伙伴们可

超低价付费2.9元

进入直播间哟




有疑问的同学

可添加Selina微信








关于甲申同文

甲申同文始于2001年在武汉举办的译训班,从2004年正式在北京注册运营至今,甲申同文已经在全国范围内培养了8000余名口笔译专业人才,甲申同文的翻译培训优势包括:


1. 完备的专业课程

作为翻译系列行业标准起草单位和全国口译大赛承办单位,甲申同文得到业内学界专家的大力支持,基于标注型语料库、建构式翻译教学模式和五大类二十种翻译技巧,公司组织开发了口笔译线上和线下模块化课程,覆盖从翻译应试到同传实践的各阶段学习。


2. 显著的学习效果

作为中国外文局旗下企业,通过与外文局考评中心、国内外名校高翻学院开展学术交流与合作,甲申同文不断提升培训品质。截止到2019年,甲申同文参加CATTI考试学员的通过率超过70% ,参加国内翻译硕士(MTI)入学考试通过率高达90%,另有直通多所国外名校翻译硕士专业的奖学金留学项目。


3. 明确的实践导向

作为全国十佳翻译企业和中国翻译协会语言服务行业创业创新中心授权实习实训机构,在甲申同文的指导下,超过8000名学员成功地参加了包括博鳌亚洲论坛年会翻译在内的各类口笔译实习实践活动。


4.  领先的师资团队

作为专注于翻译培训事业超过十五年的资深机构,甲申同文拥有一个在翻译培训各个垂直领域顶尖的师资团队,包括:负责同传培训和实践项目的AIIC同传;负责MTI项目的名校导师;负责CATTI考培项目的官方认证专家。









推荐阅读↓↓↓
1.【研】北外高翻会口考研经验贴,附书单
2.【研】中科院口译专业一战上岸还愿(超详细万字经验贴)
3.【研】北外高翻MA保研经验贴
4.【研】厉兵秣马,乘风破浪:2019考研注意事项!
5.【研】北外高翻会口、贸大口译、南大笔译、北大笔译保研经验贴




甲申同文翻译TIIT



全国口译大赛总承办方


连续12届(2008-2019)

博鳌亚洲论坛口译服务提供商



2010上海世博会翻译服务提供商



-End-

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存