维密天使教你澳式英语,到了澳洲才发现英语白学了?Talk Like Miranda!
Ecare大学生生存宝典
【交流篇】
来澳留学的生存指南第一条,
不是温度,不是时差,
而是令人难以琢磨的Aussie口音!
你一定没少听过:
G’day mate!
No worries!
I’ve got heaps to do today!
很多名词不仅初来乍到的新生听了一头雾水,就连在澳生活了一段时间的同学有时也一下子反应不过来,恨不能拍拍澳洲小哥的肩膀:
同学,可以请你开一下字幕吗?
还说要课下多hangout,拓展交际圈呢,听都听不懂怎么好开口,怎么谈天说笑,一起愉快的玩耍啦...
别担心!
贴心的Ecare小秘书为大家精选了
最常听到的Aussie slang
文末还有Miranda Kerr为大家亲自传授
How to Sound Like an Aussie
Shopping
Op Shop/Vinnies/Salvos:
Goodwill or thrift store/慈善店或二手店
Thongs: Sandals. Flip flops
Grundies/Undies: Underwear
Sunnies: Sunglasses
Food & Drinks
Avo: Avocado
Paw Paw: Papaya
Ciggie: Cigarette
Prawn: Large shrimp. Not eaten fresh from the barbie(很多同学问Shrimp和Prawn有什么区别,其实简单说就是大虾和小虾啦)
Roo: Kangaroo
Vegemite: A salty, yeast based spread(味道独特,你尝过吗?)
*Hungry Jacks: Burger King
很多人说,咦,澳洲没有Burger King?其实Burger King早在70年代就进入澳洲了,只是那时这个名字已经在SA被注册了。 所以他们只好改名Hungry Jack’s.
*Maccas: McDonald's
Maccas可不是盗版麦当劳喔。有时会看到快餐店长的和麦当劳一模一样,却挂着Maccas的招牌。其实起初Maccas只是澳洲人对McDonald’s的昵称。但是在2013年,麦当劳决定将部分连锁店改名Maccas,因为在澳洲Maccas实在是太响亮了。由此,澳大利亚也成了麦当劳在世界上唯一一个有两个名字的国家。
General
Arvo: Afternoon
BrisVegas/Brissie: Brisbane
Mozzie: Mosquito
Servo: Service station/gas station
Uni: University, College.
Heaps: Lots.
Reckon: Think.
(Ex: What do you reckon, mate?)
Chuck: To throw or pass.
(Ex: Chuck us a beer, would you?)
Chuck on:To turn on.
(Ex: Chuck on the telly(TV), Kev(Kevin).)
Cranky: In a bad mood.
Good onya: Good job. Kudos.
Mate’s rates: Discount for a friend.
No worries/no dramas: Not a problem. You’re welcome.
Telly: Short for television.
Reach out: Get into contact with
Accent
“
编后语
口音这件事呢,其实不必太紧张。
今天聊聊澳式口音,
也是希望大家以后再遇到,
至少听得懂。
至于有必要刻意模仿澳式口音吗?
小编认为顺其自然就好。
不要因为对自己的accent不自信,
而不敢开口去交流。
来自世界各地的朋友accent各不同,
不也是件挺可爱的事吗?
关于Aussie Accent,
大家还有什么好玩的故事
和我们分享吗?
福利
现在只需动动手指,就有可能赢得
1对1简历修改
由专业老师亲自为你点评并修改
or
和HR喝咖啡
从职场英语到咖啡文化
HR Manager为你解答
参与方式
转发此文至朋友圈
再截图发给Ecare小秘书即可
我们会选中3位幸运儿
免费在以上福利中二选一
“这样动动手指就能赢得价值$199的机会?也太简单了吧?”
“就是这么简单!”
你会成为幸运儿之中的一名吗?
不试试怎么知道!
回复关键字有惊喜喔(⊙o⊙)
迎新 | 会计 | 金融 | 简历
面试 | 实习 | CFA | CPA
现在关注,还有更多惊喜等着你