查看原文
其他

喝酒竟能使你更流利地说外语?

2017-10-28 普特英语听力网

都说“小酌怡情”,酒不仅怡情,还会有一些意想不到的效果。


国外一个大学通过研究发现,适量饮酒有助于更流利地讲外语……



上周发表在《精神药理学杂志》上的一项小型研究表明,少量饮酒可以帮助人们更流利地说好一门外语。


The study’s authors observed 50 native German speakers who were attending a university in the Netherlands, where classes were taught in Dutch. Each person in the study indicated that they drank alcohol on occasion. The participants had also recently passed a Dutch proficiency test.

该项研究的作者观察了50名在荷兰上大学的母语为德语的人,他们接受的是荷兰语授课。研究中的每个人都表示他们偶尔会饮酒。参与者最近还都通过了一项荷兰语水平测试。


Each volunteer was asked to engage in a two-minute recorded conversation with an interviewer in Dutch. Half of the volunteers were given alcohol before the chat, and the other half were given water. The amount of alcohol varied depending on the person’s body type. (For example, a 150-pound man was given slightly under a pint’s worth of beer.)

每个志愿者都被要求和一个荷兰的面试官进行两分钟的对话。一半的志愿者在聊天前喝了酒,另一半则喝了水。酒精的摄取量取决于人的体型大小。(例如,一个150磅重的人摄取略低于一品脱啤酒的量。)


The conversations were then reviewed by two native Dutch speakers, who weren’t told which participants had drunk alcohol and which hadn’t. The participants were also asked to rate their own performances.

随后,两位荷兰人对这些对话进行了评论,他们没有被告知哪些参与者喝了酒,哪些没有。参与者也被要求对自己的“对话表演”进行评分。


Those who’d had alcohol didn’t rate their performance any better than those who’d had water, indicating that they didn’t necessarily feel more confident in their fluency than the water-drinkers.

喝酒的人并不比那些喝水的人对自己的评价更好,这表明他们并不一定比喝水的人更自信。


However, the native Dutch speakers saw it differently. They ranked the alcohol drinkers as being more fluent in Dutch than those who drank water ― specifically, when it came to pronunciation. On metrics like vocabulary and grammar, the native Dutch speakers said, the two groups were comparable.

然而,荷兰语母语使用者却看到了不同的结果。他们认为饮酒者比饮水者更流利——特别是在发音方面。他们还称,在词汇和语法等指标上,两组的情况相当。


在学校或工作场合中,总有些时候会需要你讲英语。想要通过小酌一杯来提升口语能力?一定要注意这一点——酒精的量是关键。 研究人员认为,过量饮酒会产生相反的效果,因为说话含糊不清,会导致语言的熟练程度降低。事实上,也并不清楚参与者的压力水平或情绪状态是怎样的——这些 因素可以帮助或阻碍一个人的语言表现。该研究的作者指出,这个实验应该与其他外语进行实验,以便观察同样的效果是否也发生。


尽管如此,研究人员还是得出了结论——在流利程度上,少量的酒精会对提升勇气有所帮助。



不能饮酒?这有一些其他的建议。


Prioritize rest.

休息优先

There’s some evidence to suggest that your brain can learn new information while you slumber. This doesn’t necessarily mean you can learn Spanish as you drift off, but research has shown that a person’s brain can learn and understand new noise patterns even while they’re asleep. The results suggest that hitting the hay is vital for brain power, also. It’s a start, right?

有证据表明,你的大脑可以在你睡觉的时候学习新的信息。这并不意味着你可以昏昏欲睡的时候就能学习好西班牙语;但研究表明,一个人的大脑即使在睡觉的时候也能学习和理解新的噪音模式。研究结果表明,上床睡觉对脑力也很重要。这是一个开始,对吗?



Get motivated.

一定要积极

Research shows that a person’s level of motivation correlates with proficiency success when learning a new language. If you want to become fluent, get serious about it.

研究表明,在学习一门新语言时,一个人的积极性程度与熟练程度有关。如果你想说得流利,那就认真对待它。



Jot down the words you’re learning.

好记性不如烂笔头


Writing during the learning process can help the brain retain new information. Studies show that when students take notes using pen and paper, they’re better able to recall the information from memory than when they take notes on a laptop.

在学习过程中,“写下来”可以帮助大脑记住新的只是。研究表明,当学生用笔和纸做笔记时,比在笔记本电脑上记笔更能回忆起重要知识。


Study another subject in the new language.

用新语言去学习一门科目


A study of high school students who were learning French found that when the students also took another class taught in French, the students were more motivated to learn French and tested better for listening skills in the language.

一项针对学习法语的高中生的研究发现,当学生们接受法语授课时,他们会更有动力去学习法语,并在听力测试中表现地更好一些。


|GIF图源自网络


快来点赞嘛


往期回顾



跟着普特英语微信直播课程学趣味英语!


普特英语微信直播课程目前已开设12门课程,有面试英语、写作观点拓展课、不拘一哥背单词、两周打造完美发音......


会员可以免费收听所有课程

后期增加的课程也可以免费收听


加入会员免费学习更多课程

半年会员109元,一年会员139元

加入普特会员一起学习吧!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存